Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beschuldigd en diverse incidenten werden gerapporteerd " (Nederlands → Frans) :

Ook de politie wordt van gelijkaardige feiten beschuldigd en diverse incidenten werden gerapporteerd.

La police aussi est accusée de faits similaires et plusieurs incidents ont été rapportés.


Op dit stuk heeft België gerapporteerd aan de Europese Commissie dat er reeds diverse maatregelen werden genomen voor de ontwikkeling van de capaciteit van de respons op de gezondheidsbedreigingen, dat er een nationaal voedings- en gezondheidsplan bestaat dat de ziektes die verband houden met de levensstijl moet terugdringen, dat er bovendien een nationaal actieplan milieu-gezondheid bestaat dat een verbetering moet realiseren in de voorlichting over de milieuvervuiling en de gezondheisrisico' ...[+++]

À cet égard, la Belgique a fait savoir à la Commission européenne qu'elle a déjà pris plusieurs mesures en vue de développer sa capacité à réagir aux menaces pour la santé, qu'elle a adopté un plan national en matière d'alimentation et de santé qui vise à renverser la progression des maladies liées au style de vie, qu'elle met aussi en œuvre un plan national d'action Environnement-Santé qui tend à améliorer l'information relative à la pollution de l'environnement et à ses risques pour la santé et, enfin, qu'elle a élaboré un plan fédé ...[+++]


D. overwegende dat de Venezolaanse autoriteiten, in plaats van bij te dragen aan de handhaving van de rust en het tot bedaren brengen van de spanningen, juist hebben gedreigd met het voeren van een "gewapende revolutie", en dat zij meerdere arrestatiebevelen en signalementen hebben uitgevaardigd en geëffectueerd tegen belangrijke leiders van de democratische oppositie, waarbij hen diverse misdrijven werden toegeschreven en zij ervan werden beschuldigd ...[+++]

D. considérant que les autorités du pays, au lieu de contribuer au maintien du calme et à la baisse de la tension, ont menacé, au contraire, de mener une "révolution armée" et ont prononcé, donné et exécuté plusieurs mandats d'arrêts et signalements de dirigeants importants de l'opposition démocratique en leur attribuant plusieurs délits et en les accusant d'être des instigateurs intellectuels des protestations, prétendant organiser un coup d'état,


G. overwegende dat de campagne in een gespannen sfeer werd gevoerd, met steeds gewelddadiger incidenten in alle delen van het land waarbij meer dan 82 personen zijn omgekomen; overwegende dat zowel de PDP als de PCA ervan werden beschuldigd tegenstanders te intimideren en partijbijeenkomsten aan te vallen; overwegende dat er sprake was van een escalatie van het gebruik van opruiende taal en het gebruik van religieuze, etnische en sectorale gevoelens;

G. considérant que la campagne s'est déroulée dans une atmosphère tendue, des incidents violents de plus en plus nombreux survenant dans tout le pays et faisant plus de 82 morts; considérant que tant le PDP que l'APC ont été accusés d'exercer des intimidations à l'encontre de leurs opposants et d'attaquer les rassemblements de parti; considérant l'escalade de l'utilisation d'un langage provocateur et de l'exploitation des sentiments religieux, ethniques et locaux;


H. overwegende dat er in 2008 diverse gevallen waren waarin plaatselijke rechtbanken de arrestatie en detentie van activisten onwettig oordeelden en de invrijheidstelling van deze mensen eisten, maar dat deze personen vervolgens opnieuw werden gearresteerd en beschuldigd van rebellie of moord,

H. considérant que des tribunaux locaux ont jugé illégales, dans plusieurs affaires instruites en 2008, l'arrestation et la détention de militants et ont ordonné leur libération, mais que les mêmes personnes ont été ultérieurement arrêtées de nouveau et accusées d'actes de rébellion ou de meurtres,


H. overwegende dat er in 2008 diverse gevallen waren waarin plaatselijke rechtbanken de arrestatie en detentie van activisten onwettig oordeelden en de invrijheidstelling van deze mensen eisten, maar dat deze personen vervolgens opnieuw werden gearresteerd en beschuldigd van rebellie of moord,

H. considérant que des tribunaux locaux ont jugé illégales, dans plusieurs affaires instruites en 2008, l'arrestation et la détention de militants et ont ordonné leur libération, mais que les mêmes personnes ont été ultérieurement arrêtées de nouveau et accusées d'actes de rébellion ou de meurtres,


De laatste drie jaar deden zich gemiddeld tien gerapporteerde incidenten voor per jaar waarvan de helft veroorzaakt werden door burgervliegtuigen die militaire zones penetreerden zonder voorafgaand radiocontact.

Les trois dernières années il y avait en moyenne dix incidents rapportés par an dont la moitié a été causée par des avions civils pénétrant des zones militaires sans contact radio préalable.


Volgens het verslag van de Beheerseenheid voor het mathematisch model van de Noordzee en het Schelde-estuarium, over het luchttoezicht op de Noordzee tussen 1991 en 1998, verschenen eind 1999, werden er jaarlijks tussen 18 en 79 incidenten van olievervuiling gerapporteerd.

Il ressort du rapport de l'Unité de gestion du modèle mathématique de la mer du Nord et de l'estuaire de l'Escaut relatif au contrôle aérien en mer du Nord entre 1991 et 1998, rapport publié fin 1999, que l'on a constaté de 18 à 79 incidents de pollution par an.


« Volgens het verslag van de Beheerseenheid voor het mathematisch model van de Noordzee en het Schelde-estuarium, over het luchttoezicht op de Noordzee tussen 1991 en 1998, verschenen eind 1999, werden er jaarlijks tussen 18 en 79 incidenten van olievervuiling gerapporteerd.

« Il ressort du rapport de l'Unité de gestion du modèle mathématique de la mer du Nord et de l'estuaire de l'Escaut relatif au contrôle aérien en mer du Nord entre 1991 et 1998, rapport publié fin 1999, que l'on a constaté de 18 à 79 incidents de pollution par an.


2. Hoeveel rellen of incidenten werden gerapporteerd, en in welk(e) recreatiedomein(en)?

2. Combien de bagarres ou autres incidents ont été signalés et dans quels domaines récréatifs?


w