Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beslagrechter en zetelt daarnaast " (Nederlands → Frans) :

De jeugdrechter is bovendien ook de beslagrechter en zetelt daarnaast nog in drie burgerlijke kamers, waaronder de bouwkamer en beroepskamer vredegerecht.

Le juge de la jeunesse officie aussi comme juge des saisies et siège encore dans trois chambres civiles, dont la « chambre de la construction » et la chambre des recours de la justice de paix.


« Art. 747 bis. —De rechter in kort geding, de voorzitter van de rechtbank die zetelt als in kort geding en de beslagrechter, nemen bij de inleidingszitting, zelfs bij verstek van een partij en onverminderd de regels inzake verstek, akte van het door de partijen overeengekomen tijdpad of, bij gebrek daaraan, bepalen het tijdpad voor de uitwisseling van de conclusies, in voorkomend geval rekening houdend met de uiterlijk op de inleidingszitting door de ...[+++]

« Art. 747 bis. — Devant le juge des référés, le président du tribunal siégeant comme en référé et le juge des saisies, à l'audience d'introduction et même en cas de défaut d'une partie et sans préjudice des règles du défaut, le juge acte le calendrier convenu par les parties ou, à défaut, fixe le calendrier d'échange de conclusions en tenant compte, le cas échéant, des observations écrites ou verbales des parties formulées au plus tard à l'audience d'introduction.


« Art. 747 bis. —De rechter in kort geding, de voorzitter van de rechtbank die zetelt als in kort geding en de beslagrechter, nemen bij de inleidingszitting, zelfs bij verstek van een partij en onverminderd de regels inzake verstek, akte van het door de partijen overeengekomen tijdpad of, bij gebrek daaraan, bepalen het tijdpad voor de uitwisseling van de conclusies, in voorkomend geval rekening houdend met de uiterlijk op de inleidingszitting door de ...[+++]

« Art. 747 bis. — Devant le juge des référés, le président du tribunal siégeant comme en référé et le juge des saisies, à l'audience d'introduction et même en cas de défaut d'une partie et sans préjudice des règles du défaut, le juge acte le calendrier convenu par les parties ou, à défaut, fixe le calendrier d'échange de conclusions en tenant compte, le cas échéant, des observations écrites ou verbales des parties formulées au plus tard à l'audience d'introduction.


Daarnaast zetelt er in de verschillende provinciale raden als bijzitter met raadgevende stem ook een magistraat van de rechtbank van eerste aanleg.

Un magistrat du tribunal de première instance siège également dans les différents conseils provinciaux en qualité d’assesseur ayant voix consultative.


Daarnaast is er een regeringscommissaris die controle uitoefent voor de Minister van Economie en die zetelt in de raad van bestuur.

Par ailleurs, un commissaire du gouvernement exerce un contrôle pour le ministre de l'Économie et siège au conseil d'administration.


Daarnaast is het ontoelaatbaar dat de EU zou berecht worden door een 'mensenrechtenhof' waarin een rechter zetelt namens Turkije, een land dat een deel van de EU militair bezet en in gebreke blijft inzake mensenrechten.

Il est par ailleurs intolérable que l'Union européenne soit jugée par une "Cour des droits de l'homme" où siège un juge représentant la Turquie, un pays qui occupe militairement une partie de l'Union européenne et qui, en matière de droits de l'homme, est défaillant.




Anderen hebben gezocht naar : beslagrechter en zetelt daarnaast     beslagrechter     rechtbank die zetelt     bij gebrek daaraan     daarnaast zetelt     daarnaast     zetelt     zou berecht     rechter zetelt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beslagrechter en zetelt daarnaast' ->

Date index: 2023-08-01
w