Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beslissing 19 miljoen » (Néerlandais → Français) :

Gelet op de wet houdende diverse bepalingen (I) van 27 december 2006, artikel 191, laatst gewijzigd bij de wet van 26 december 2013 en artikel 195, laatst gewijzigd bij de wet van 17 augustus 2013; Gelet op het koninklijk besluit van 19 februari 2013 tot uitvoering van artikel 189, vierde lid, van de wet van 27 december 2006 houdende diverse bepalingen (I), laatst gewijzigd bij het koninklijk besluit van 19 april 2014; Gelet op het koninklijk besluit van 29 mei 2015 ter activering van de inspanning ten voordele van personen die tot de risicogroepen behoren en van de inspanning ten bate van de actieve begeleiding en opvolging van werklozen voor de periode 2015-2016; Gelet op het koninklijk besluit van 26 november 2013 in uitvoering van ar ...[+++]

Vu la loi portant des dispositions diverses (I) du 27 décembre 2006, l'article 191, modifié en dernier lieu par la loi du 26 décembre 2013 et l'article 195, modifié en dernier lieu par la loi du 17 aôut 2013; Vu l'arrêté royal du 19 février 2013 d'exécution de l'article 189, alinéa 4, de la loi du 27 décembre 2006 portant des dispositions diverses (I), modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 19 avril 2014; Vu l'arrêté royal du 29 mai 2015 activant l'effort en faveur des personnes appartenant aux groupes à risque et l'effort au profit de l'accompagnement et suivi actifs des chômeurs pour la période 2015-2016; Vu l'arrêté royal du 26 novembre 2013 en exécution de l'article 191, § 3, de la loi du 27 décembre 2006 portant des dispositi ...[+++]


Gelet op de wet van 11 mei 1995 houdende goedkeuring van het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake Klimaatverandering (UNFCCC), en bijlagen I en II, gedaan te New York op 9 mei 1992, meer bepaald de verplichtingen bedoeld in artikel 4 § 1 alinea e en § 4 van het UNFCCC; Gelet op de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt, en meer bepaald artikel 21ter, § 2, 4°, ingevoegd bij de wet van 20 juli 2005; Gelet op de wet van 26 september 2001 houdende instemming met het Protocol van Kyoto bij het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake Klimaatverandering, en de bijlagen A en B, gedaan te Kyoto op 11 december 1997; Ge ...[+++]

Vu la loi du 11 mai 1995 portant approbation de la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques (CCNUCC), et les annexes I et II, faites à New York le 9 mai 1992, plus particulièrement les obligations visées à l'article 4 § 1 alinéa e et § 4 de la CCNUCC; Vu la loi du 29 avril 1999 relative à l'organisation du marché de l'électricité, notamment son article 21ter, § 2, 4°, inséré par la loi du 20 juillet 2005; Vu la loi du 26 septembre 2001 portant assentiment au Protocole de Kyoto à la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques, et les annexes A et B, faites à Kyoto le 11 décembre 1997; Vu ...[+++]


Op 19 april 2001 werd de dienst Douane en Accijnzen op de hoogte gebracht van de beslissing vanwege de ministerraad om een gesplitst krediet van 183 miljoen frank aan het ministerie van Financiën toe te kennen : 175 miljoen frank (4 338 136,7 euro) voor de mobiele scanner en 8 miljoen frank (198 314,9 euro) voor de aankoop van een terrein in de haven van Antwerpen.

Le 19 avril 2001, le service des Douanes et Accises était informé de la décision du Conseil des ministres d'octroyer un crédit dissocié de 183 millions de francs au ministère des Finances, soit 175 millions de francs (4 338 136,7 euros) pour le scanner mobile et 8 millions de francs (198 314,9 euros) pour l'achat d'un terrain dans le port d'Anvers.


Inzake reddingssteun meldde de Republiek Oostenrijk op 19 december 2008 bij de Commissie haar beslissing aan reddingssteun te verlenen aan de Austrian Airlines-groep in de vorm van een volledige garantie, teneinde de onderneming in staat te stellen een kredietfinanciering van 200 miljoen EUR te verkrijgen.

En ce qui concerne l’octroi d’une aide au sauvetage, la République d’Autriche a notifié à la Commission le 19 décembre 2008 sa décision d’accorder au groupe Austrian Airlines une aide au sauvetage sous la forme d’une garantie à 100 % afin de permettre à l’entreprise d’obtenir un financement sous forme de prêt de 200 millions d’euros.


Op 5 juli 2001 heeft de Ministerraad het voorstel tot verdeling van de bij beslissing van de Raad van 19 januari 2001 gereserveerde provisie van 500 miljoen BEF (12.394.676 EUR) voor de federale beleidsnota " Drugs" goedgekeurd.

En date du 5 juillet 2001, le Conseil des Ministres a approuvé la proposition de répartition des 500 millions de FB (12.394.676 EUR) réservés par décision du Conseil du 19 janvier 2001 pour la mise en ceuvre de la note fédérale relative à la problématique de la drogue.


De Commissie concludeert, dat er in dit geval geen aanwijzingen zijnmet betrekking tot het deel uitmaken van de openbare administratie, de aard van de activiteiten en het statuut, waaruit kan worden afgeleid dat de beslissing van de raad van bestuur van 19 juli 2002 om IFB een voorschot van 2,5 miljoen EUR te verlenen, aan de Belgische staat kan worden toegerekend.

La Commission conclut que le cas d'espèce ne comporte pas d'indices concernant l'intégration dans l'administration publique, la nature des activités et le statut qui pourraient permettre d'établir l'imputabilité à l'État belge de la décision du conseil d'administration du 19 juillet 2002 d'octroyer une avance de 2,5 millions d'EUR à IFB.


Bij koninklijk besluit van 19 april 2001 wordt ten laste van het begrotingsjaar 2001 een krediet van 12,5 miljoen Belgische frank, dat de vierde en laatste schijf van de subsidie van 40 miljoen Belgische frank vormt die ingeschreven is op de begroting van het Ministerie van Binnenlandse Zaken door de beslissing van het Ministerieel Comité voor buitenlandse betrekkingen van 21 februari 1992, toegekend aan de V. Z.W.

Par arrêté royal du 19 avril 2001, un crédit de 12,5 millions de francs belges constituant la quatrième et dernière tranche de la subvention de 40 millions de francs belges inscrite au budget du Ministère de l'Intérieur par décision du Comité ministériel des relations extérieures du 21 février 1992, est octroyé, à charge de l'année budgétaire 2001, à l'A.S.B.L.


Volgens een artikel in de krant De Standaard van 24 december 2004 zou de overheid door die beslissing 19 miljoen euro inkomsten mislopen.

Selon un article dans le journal " De Standaard" du 24 décembre 2004, cette décision induirait une réduction de recettes de 19 millions d'euros.


1. In uitvoering van de beslissing van de ministerraad van 19 februari 1993 zal ik aan de eerstvolgende vergadering van de Interministeriële conferentie voor migrantenbeleid voorstellen om het centrum voor gelijkheid van kansen en racismebestrijding te belasten met het beheer van het Impulsfonds. 2. Aan het Impulsfonds worden voor de volgende drie jaar volgende bedragen toegewezen uit de winst van de Nationale loterij : - 1993 : 300 miljoen Belgische frank; - ...[+++]

1. En exécution de la décision du conseil des ministres du 19 février 1993, je proposerai à la prochaine réunion de la Conférence interministérielle de la politique de l'immigration de charger le centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme de la gestion du Fonds d'impulsion. 2. Les montants suivants provenant des bénéfices de la Loterie nationale sont attribués au Fonds d'impulsion, pour les trois prochaines années : - 1993 : 300 millions de francs belges; - 1994 : 310 millions de francs belges; - 1995 : 320 mill ...[+++]


Opnieuw vormt dit bedrag de helft van de experten-enveloppe ten belope van 9 miljoen frank die ter beschikking staat van een minister of staatssecretaris, wat overeenkomt met de eerder genoemde beslissing van de Ministerraad. b) Verdoken is het in elk geval niet: BA 11.19, waarin het bedrag van 4,5 miljoen voor de experten is ingeschreven, heeft het over «bezoldigingen en vergoedingen van de experten (.)», terwijl de BA 11.02 «de bezoldigingen en vergoedingen van de leden van de cel» omvat.

De nouveau, ce montant constitue la moitié de l'enveloppe de 9 millions de francs réservée aux experts, montant mis à disposition des ministres ou secrétaires d'État, conformément à la décision susvisée du Conseil des ministres. b) Il n'est en aucun cas question d'assimilation: l'AB 11.19, dans lequel est inscrit le montant de 4,5 millions pour les experts, fait état de «rémunérations et indemnités des experts (.)», tandis que l'AB 11.02 fait mention de «rémunérations et indemnités des membres de la cellule».




D'autres ont cherché : formele beslissing     miljoen     beschikking     mei     te voldoen     beslissing     miljoen frank     183 miljoen     commissie haar beslissing     200 miljoen     bij beslissing     500 miljoen     door de beslissing     februari     door die beslissing 19 miljoen     eerder genoemde beslissing     9 miljoen     beslissing 19 miljoen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beslissing 19 miljoen' ->

Date index: 2024-02-29
w