Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beslissing ten laatste binnen vijf » (Néerlandais → Français) :

Het Agentschap neemt een met redenen omklede beslissing ten laatste binnen vijf dagen vanaf de indiening van het verzoek".

L'Agence prend une décision motivée au plus tard dans les cinq jours de l'introduction de la demande".


De verklaring moet gebeuren ten laatste binnen vijf jaar volgend op de uitspraak van de buitenlandse beslissing of het opstellen van de akte betreffende de vaststelling of de verandering van de naam of voornamen.

La déclaration doit intervenir au plus tard dans les cinq ans qui suivent le prononcé de la décision étrangère ou la rédaction de l'acte relatifs à la détermination ou au changement de nom et des prénoms.


Art. 7. § 1. Na raadpleging van de Algemene dienst, zendt de inspectie aan de Minister het saneringsplan over samen met een voorstel van beslissing, ten laatste binnen de zestig dagen die:

Art. 7. § 1. Après consultation du Service général, l'Inspection transmet au Ministre le plan d'assainissement accompagné d'une proposition de décision, au plus tard dans les soixante jours qui suivent :


Het Instituut neemt een beslissing, ten laatste binnen de maand na de ontvangst van het verzoek om toelating, betreffende de aanvaarding of weigering van dit verzoek.

L'Institut prend, au plus tard dans le mois de la réception de la demande d'autorisation, une décision relative à l'acceptation ou au refus de cette demande.


Het Agentschap neemt zijn beslissing ten laatste binnen de dertig dagen volgende op de ontvangst van het schrijven van het O.C.M.W.

L'Agence prend sa décision au plus tard dans les trente jours qui suit la réception du courrier du C.P.A.S.


Belpex informeert de Aanvrager, de Persoon die een aanvraag heeft ingediend om toegelaten te worden als Onrechtstreekse Deelnemer of de Persoon die een aanvraag heeft ingediend om te worden toegelaten als Strategische Reserve Deelnemer over zijn beslissing ten laatste binnen de maand na ontvangst van alle informatie van het aanvraagdossier en, de eventueel bijkomende door Belpex aan de Aanvrager, aan de Persoon die een aanvraag heeft ingediend om toegelaten te worden als Onrechtstreekse Deelnemer of aan de Persoon die een aanvraag heeft ingediend om te wo ...[+++]

Belpex informe le Candidat, la Personne demandant à être admise en tant que Participant Indirect ou la Personne demandant à être admise en tant que Participant Réserve Stratégique de sa décision au plus tard un mois après la réception de toutes les informations du dossier de candidature et de l'information complémentaire éventuelle demandée par Belpex au Candidat, à la Personne demandant à être admise en tant que Participant Indirect ou à la Personne demandant à être admise en tant que Participant Réserve Stratégique.


Art. 5. Binnen de perken van de beschikbare begrotingskredieten en onverminderd een mogelijke technische onmogelijkheid, kent het Directiecomité de toelating tot telewerken aan de kandidaat toe voor wie zijn beslissing gunstig is ten laatste binnen de drie maanden na de aanvraag.

Art. 5. Dans les limites des crédits budgétaires disponibles et sans préjudice d'une impossibilité technique, le Comité de direction accorde l'autorisation de télétravail au candidat pour lequel sa décision est favorable au plus tard dans les 3 mois de la demande.


Art. 2. Overeenkomstig artikel 51, § 1, van het decreet, stuurt de persoon die gerichte steun krijgt, zoals bedoeld in artikel 35, eerste lid, 2°, van het decreet, in verband met een activiteitenproject van een duur van hoogstens één jaar, een eindactiviteitenverslag aan de Algemene dienst en dit, ten laatste binnen de vierentwintig maanden na de bekendmaking van de beslissing voor de toekenning van de steun a ...[+++]

Art. 2. En application de l'article 51, § 1, du décret, le bénéficiaire d'une aide au projet visée à l'article 35, alinéa 1, 2°, du décret, portant sur un projet d'activités d'une durée d'un an au maximum, adresse un rapport d'activité final au Service général au plus tard dans les vingt-quatre mois de la notification de la décision d'octroi de l'aide au projet.


Dit beroep wordt ten laatste binnen de drie maanden volgend op de dag van de kennisgeving van de betwiste beslissing of, in afwezigheid van kennisgeving, volgend op de dag die volgt op het verstrijken van de termijn bepaald in de artikelen 4, § 4 en 7 § 4 van het besluit ingesteld, door middel van aangetekende zending tegen ontvangstbewijs naar de Regering.

Ce recours est introduit, au plus tard dans les trois mois qui suivent le jour de la notification de la décision contestée ou, en l'absence de notification, du jour qui suit l'échéance du délai prévu à aux articles 4 § 4 et 7 § 4 de l'arrêté, par envoi recommandé contre accusé de réception adressé au Gouvernement.


"De toewijzing en terbeschikkingstelling van het budget vervalt als de budgethouder niet met het besteden van het budget is gestart ten laatste binnen vier maanden, te rekenen vanaf de aanvangsdatum, vermeld in de beslissing van het agentschap over de terbeschikkingstelling van het budget.

« L'attribution et la mise à disposition du budget échoient lorsque le bénéficiaire d'enveloppe n'a pas entamé l'affectation du budget au plus tard dans les quatre mois, à compter de la date de début, mentionnée dans la décision de l'agence sur la mise à disposition du budget.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beslissing ten laatste binnen vijf' ->

Date index: 2022-03-26
w