Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beslissing van 07 09 2017 » (Néerlandais → Français) :

Bij de beslissing van 07/09/2017 van de leidende ambtenaren van het B.I.M., werd DEKEMPENEER HFW N.V (ondernemingsnummer 0414985893) geregistreerd als inzamelaar, handelaar en makelaar van niet-gevaarlijke afvalstoffen.

Par décision des fonctionnaires dirigeants de l'I.B.G.E. du 07/09/2017, DEKEMPENEER HFW S.A (numéro d'entreprise 0414985893) a été enregistrée en tant que collecteur, négociant et courtier en déchets non-dangereux.


Bij de beslissing van 07/09/2017 van de leidende ambtenaren van het B.I.M., werd VERVOER G WAELKENS B.V.B.A (ondernemingsnummer 0466821111) geregistreerd als vervoerder van afvalstoffen.

Par décision des fonctionnaires dirigeants de l'I.B.G.E. du 07/09/2017, VERVOER G WAELKENS S.P.R.L (numéro d'entreprise 0466821111) a été enregistrée en tant que transporteur de déchets.


Bij de beslissing van 07/09/2017 van de leidende ambtenaren van het B.I.M., werd DE SUTTER LUDO B.V.B.A (ondernemingsnummer 0865717872) geregistreerd als vervoerder van afvalstoffen.

Par décision des fonctionnaires dirigeants de l'I.B.G.E. du 07/09/2017, DE SUTTER LUDO S.P.R.L (numéro d'entreprise 0865717872) a été enregistrée en tant que transporteur de déchets.


Bij de beslissing van 27/09/2017 van de leidende ambtenaren van het B.I.M., werd DE CONINCK N.V (ondernemingsnummer 0500800904) geregistreerd als inzamelaar, handelaar en makelaar van niet-gevaarlijke afvalstoffen.

Par décision des fonctionnaires dirigeants de l'I.B.G.E. du 27/09/2017, DE CONINCK S.A (numéro d'entreprise 0500800904 a été enregistrée en tant que collecteur, négociant et courtier en déchets non-dangereux.


Bij de beslissing van 25/09/2017 van de leidende ambtenaren van het B.I.M., werd PHU ROTEX TRANSPORT KRAJOWY I MIEDZYNARODOWY KRZYSZTOF ROPIAK (ondernemingsnummer PL7581435529) gelegen UL.BASNIOWA 12 te 07-430 MYSZYNIEC, POLEN geregistreerd als vervoerder van afvalstoffen.

Par décision des fonctionnaires dirigeants de l'I.B.G.E. du 25/09/2017, PHU ROTEX TRANSPORT KRAJOWY I MIEDZYNARODOWY KRZYSZTOF ROPIAK (numéro d'entreprise PL7581435529) sise UL.BASNIOWA 12 à 07-430 MYSZYNIEC, POLOGNE a été enregistrée en tant que transporteur de déchets.


15 SEPTEMBER 2016. - Besluit 2016/1406 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie tot aanstelling van een bedrijfsrevisor belast met het controleren en het certificeren van de rekeningen van het Office francophone de la Formation en Alternance (de Franstalige dienst voor alternerende opleiding) De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op de wet van 15 juni 2006 betreffende overheidsopdrachten en bepaalde opdrachten voor werken, leveringen en diensten; Gelet op het decreet van 11 april 2014 houdende instemming met het aanhangsel bij het kaderakkoord tot samenwerking betreffende de alternerende opleiding, gesloten te Brussel ...[+++]

15 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté 2016/1406 du Collège de la Commission communautaire française désignant un réviseur d'entreprise chargé du contrôle et de la certification des comptes de l'Office francophone de la Formation en alternance Le Gouvernement de la Communauté française, Vu la loi du 15 juin 2006 relative aux marchés publics et à certains marchés de travaux, de fournitures et de services; Vu le décret du 11 avril 2014 portant assentiment à l'avenant à l'accord de coopération-cadre relatif à la formation en alternance, conclu à Bruxelles, le 24 octobre 2008, entre la Communauté française, la Région Wallonne et la Commission communa ...[+++]


- niet van toepassing op : - in het buitenland gevestigde werkgevers en hun in België gedetacheerde werknemers in de zin van de toepasselijke EEG-Verordening inzake de sociale zekerheid - werknemers met een contract van interimarbeid, met een vakantie-, studenten- of ibo-contract (individuele beroepsopleiding) - leerlingen waarvoor geen sociale zekerheidsbijdragen worden betaald (zie artikel 3, derde streepje) - arbeidsmedewerkers en personen tewerkgesteld in het kader van artikel 60, § 7 van de organieke wet van 08/07/1976 op de inrichting van de OCMW's en een tewerkstelling in het kader van artikel 78 van het koninklijk besluit van 25 november 1991 tenzij ...[+++]

- hors du champ d'application : - employeurs établis à l'étranger et leurs travailleurs détachés en Belgique au sens du Règlement CEE applicable en matière de sécurité sociale - travailleurs sous contrat intérimaire, sous contrat de vacances, d'étudiants ou en formation professionnelle en entreprise (FPI) - apprentis pour lesquels aucune cotisation de sécurité sociale n'est payée (voyez l'article 3, 3 tiret) - collaborateurs dans le cadre du travail assisté et aux personnes occupées dans le cadre de l'article 60, § 7, de la loi du 8 juillet 1976 organique des centres publics d'aide sociale et une occupation dans le cadre de l'article 78 ...[+++]


- onderwerp : tussenkomst in de vervoerkosten - vervanging van overeenkomst nummer 116296 van 09/07/2013 - geldigheidsduur : van 01/02/2016 tot 31/01/2017, met opzeggingsbeding - registratienummer : 133437/CO/1060200.

- objet : intervention dans les frais de déplacement - remplacement de la convention numéro 116296 du 09/07/2013 - durée de validité : du 01/02/2016 au 31/01/2017, avec clause de dénonciation - numéro d'enregistrement : 133437/CO/1060200.


- toepassingsgebied : - sector van de verwerking van kunststoffen van de provincie West-Vlaanderen - onderwerp : arbeidsvoorwaarden - uitvoering van overeenkomst nummer 104417 van 31/05/2011 - uitvoering van overeenkomst nummer 110211 van 27/06/2012 - uitvoering van overeenkomst nummer 116317 van 16/07/2013 - uitvoering van overeenkomst nummer 120793 van 12/02/2014 - opheffing van overeenkomst nummer 126177 van 21/01/2015 - uitvoering van overeenkomst nummer 126898 van 27/04/2015 - uitvoering van overeenkomst nummer 126902 van 27/04/2015 - uitvoering van overeenkomst nummer 128226 van 17/06/2015 - uitvoering van overeenkomst nummer 129835 van 16/09/2015 - uitvoering van overeenkomst nummer 129836 van 16/09/2015 - uitvoering van overeenkomst ...[+++]

- champ d'application : - secteur de la transformation de matières plastiques de la province de Flandre occidentale - objet : conditions de travail - exécution de la convention numéro 104417 du 31/05/2011 - exécution de la convention numéro 110211 du 27/06/2012 - exécution de la convention numéro 116317 du 16/07/2013 - exécution de la convention numéro 120793 du 12/02/2014 - abrogation de la convention numéro 126177 du 21/01/2015 - exécution de la convention numéro 126898 du 27/04/2015 - exécution de la convention numéro 126902 du 27/04/2015 - exécution de la convention numéro 128226 du 17/06/2015 - exécution de la convention numéro 129835 du 16/09/2015 - exécution de la convention numéro 129836 du 16/09/2015 - exécution de la convention nu ...[+++]


- onderwerp : flexibiliteit - uitvoering van overeenkomst nummer 130427 van 09/10/2015 - geldigheidsduur : van 01/07/2015 tot 30/06/2017 - registratienummer : 131927/CO/1490400.

- objet : flexibilité - exécution de la convention numéro 130427 du 09/10/2015 - durée de validité : du 01/07/2015 au 30/06/2017 - numéro d'enregistrement : 131927/CO/1490400.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beslissing van 07 09 2017' ->

Date index: 2021-03-31
w