Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beslissing van dit overlegcomité gebeurde echter » (Néerlandais → Français) :

De beslissing van dit overlegcomité gebeurde echter onder voorbehoud van een tegengestelde beslissing van de Raad van State. 1. Heeft de Raad van State inmiddels een standpunt geformuleerd?

Cette décision du comité de concertation a cependant été prise sous réserve d'une décision contraire du Conseil d'État. 1. Le Conseil d'État a-t-il fait connaître sa position dans l'intervalle?


Deze oplossing werd echter verlaten ten voordele van de formule voorgesteld in artikel 1224/2 van het Gerechtelijk Wetboek, omwille van moeilijkheden welke die oplossing met zich mee had kunnen brengen, in het bijzonder in het geval van een uitvoerbare beslissing tot verkoop van de goederen, terwijl het hoger beroep tegen deze beslissing zou worden uitgesteld tot op hetzelfde ogenblik als het hoger beroep tegen het vonnis over de staat van vereffening houdende het voorstel van verdeling : quid in het geval dat de rechter in beroep (pe ...[+++]

Cette solution a toutefois été abandonnée au bénéfice de la formule proposée à l'article 1224/2 du Code judiciaire, en raison des difficultés qu'aurait pu poser cette solution, notamment dans l'hypothèse d'une décision exécutoire ordonnant la vente des biens alors que l'appel à l'encontre de celle-ci aurait, par hypothèse, été postposé en même temps que l'appel interjeté à l'encontre du jugement se prononçant sur l'état liquidatif contenant le projet de partage: quid dans l'hypothèse où le juge d'appel (par hypothèse saisi postérieurement à l'établissement de l'état liquidatif) réformerait la décision alors que la vente des biens (nécess ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van de gewestplannen van Doornik-Leuze-Péruwelz en van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) en Moeskroen (Dottenijs) (plaat 37/2N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de dé ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision des plans de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz et de Mouscron-Comines en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) et Mouscron (Dottignies) (planche 37/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de ...[+++]


Na het opstellen en verspreiden van de brochure werden echter, enigszins onverwacht, sommige uitkeringen verhoogd, ingevolge de beslissing genomen op het overlegcomité tussen federale regering en gewesten en gemeenschappen.

Après la réalisation et la diffusion de cette brochure, de manière quelque peu inattendue, certaines allocations ont toutefois été majorées, suite à la décision prise au comité de concertation entre le gouvernement fédéral et les régions et communautés.


In dat memorandum is echter geen informatie te vinden over de beslissing van het overlegcomité om het frequentiegebruik permanent te monitoren.

Par contre, il passe sous silence la décision du comité de concertation de surveiller en permanence l'utilisation des fréquences.


Ondertussen werden echter sommige uitkeringen verhoogd, ingevolge de beslissing genomen op het overlegcomité tussen federale regering en gewesten en gemeenschappen.

Entre-temps, certaines allocations ont toutefois été majorées, suite à la décision prise au comité de concertation entre le gouvernement fédéral et les régions et communautés.


Tenslotte kan men één jaar voor de gekozen ingangsdatum het pensioen aanvragen, hetgeen de administratie toelaat de betrokkenen tijdig in kennis te stellen van hun pensioenrecht en hun cumulatiemogelijkheden. b) Indien de niet-cumuleerbaarheid van bijvoorbeeld beroepsinkomsten met het genot van een pensioen wordt vastgesteld na de betaalbaarstelling van het pensioen dan zal de pensioenadministratie dit bij gemotiveerde beslissing ter kennis brengen aan de betrokkene en het pensioen invorderen, indien alle nodige elementen en/of voorgeschreven verklaringen met betrekking tot de niet-cumuleerbaarheid ...[+++]

Enfin, la demande de pension peut être introduite un an avant la date choisie de prise de cours, ce qui permet à l'administration d'informer à temps les intéressés de leur droit de pension et de leurs possibilités de cumul. b) Si, après la mise en paiement de la pension, il est constaté que celle-ci n'était pas payable en raison du cumul avec, par exemple des revenus professionnels, l'administration des pensions en avisera l'intéressé et procédera aux mesures de récupération des paiements indus. Lorsque figurent au dossier les élément ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beslissing van dit overlegcomité gebeurde echter' ->

Date index: 2022-10-01
w