Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «besloot de peti-commissie reeds » (Néerlandais → Français) :

In januari besloot de PETI-commissie reeds als reactie op een verzoekschrift uit het Verenigd Koninkrijk om contact op te nemen met de Schotse executieve en de districtsraad in kwestie om opheldering te vragen met betrekking tot het feit dat de drinkwaterrichtlijn en de kaderrichtlijn water niet ten uitvoer worden gelegd.

En janvier déjà, à la suite d'une pétition provenant du Royaume-Uni, la commission a décidé de prendre contact avec l'exécutif écossais et le conseil provincial concerné pour demander des précisions au sujet de l'absence de mise en œuvre de la directive sur l'eau potable et de la directive-cadre sur l'eau.


In het kader van de voortzetting van het debat over de betekenis van burgerschap in de Europese Unie besloot de PETI-commissie een gezamenlijke hoorzitting te houden met de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken en de Commissie op 19 februari 2013.

Pour poursuivre l'examen de la signification du terme "citoyenneté" au sein de l'Union européenne, la commission PETI a décidé d'organiser une audition commune avec la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures et la Commission européenne le 19 février 2013.


Als gevolg hiervan besloot de PETI-commissie een informatiebezoek te brengen aan de regio's Campania en Lazio.

En conséquence, la commission PETI a décidé de mener une mission d'information dans les régions de Campanie et du Latium.


Aan het eind van het debat besloot de PETI-commissie contact op te nemen met de nationale autoriteiten op lokaal, regionaal en nationaal niveau, om er bij hen op aan te dringen aan het onderzoek van indienster mee te werken en ervoor te zorgen dat Spanje het Verdrag van de Raad van Europa inzake toegang tot officiële documenten (CETS nr. 205) ondertekent en ratificeert.

À la fin du débat, la commission PETI a décidé de prendre contact avec les autorités locales, régionales et nationales, les invitant à faciliter les recherches de la pétitionnaire et à s'assurer que l'Espagne signe et ratifie la convention du Conseil de l'Europe sur l'accès aux documents officiels (STCE n° 205).


Aangezien in de kosten-batenanalyse reeds een opleidingskostenhandicap werd verrekend, besloot de Commissie een voorwaardelijke beschikking te geven waarin staat dat geen bijkomende, specifieke opleidingssteun voor het project mag worden verleend.

Comme un handicap de coût de formation a déjà été pris en considération dans l'analyse coûts-avantages, la Commission a décidé de prendre une décision conditionnelle en précisant qu'aucune autre aide spécifique en faveur de la formation ne pouvait être versée pour ce projet.


Er werd echter van uitgegaan dat deze toezegging van de Commissie toch reeds een aanzienlijke stap voorwaarts was en gezien het feit dat de termijn voor de KEDO-bijdragen reeds was verstreken (op 30 juni 1998) besloot de Commissie buitenlandse zaken, veiligheids- en defensiebeleid na overleg met de andere betrokken commissies de Begrotingscommissie aan te bevelen de KEDO-middelen voor 1998 over te boeken uit de reserve, hetgeen ver ...[+++]

Le Parlement a néanmoins estimé qu'il s'agissait quand même d'un progrès significatif et, le versement de la contribution à la KEDO étant déjà venue à échéance (le 30.6.1998), la commission des affaires étrangères, après consultation des autres commissions concernées, a décidé de recommander à la commission des budgets de virer de la réserve les crédits destinés à la KEDO pour 1998, ce qui a été fait en bonne et due forme.


(147) Zoals reeds werd uiteengezet, besloot het Europees Bureau van consumentenverenigingen geen medewerking aan deze procedure te verlenen, hoewel het Bureau hiertoe speciaal door de Commissie was benaderd.

(147) Comme précisé plus haut, l'association européenne des consommateurs (BEUC) a décidé de ne pas coopérer à la présente procédure, bien que la Commission l'ait spécifiquement contactée.


Op grond van dit besluit verleende de Europese Commissie voor 50 miljoen ecu [1] humanitaire hulp aan Rwandese en Burundese bevolkingsgroepen in Rwanda, Burundi, Tanzanië, Zaïre en Uganda. 45 Miljoen ecu is verleend uit hoofde van het Europees Ontwikkelingsfonds (artikel 254 van de Overeenkomst van Lomé). Dit bedrag maakt deel uit van de 150 miljoen ecu waartoe de Raad in juli j.l. besloot (zie IP/94/693) voor humanitaire hulp ten behoeve van de slachtoffers van het conflict en waarvan de Commissie ...[+++]

Par cette décision, la Commission européenne a octroyé une aide humanitaire de 50 MECU[1] en faveur des populations rwandaises et burundaises au Rwanda, au Burundi, en Tanzanie, au Zaïre et en Ouganda. 45 MECU ont été accordés au titre du Fonds Européen de Développement ( art. 254 de la Convention de Lomé).Ils font partie de l'enveloppe de 150 MECU décidée par le Conseil en juillet dernier (voir IP/94/693) pour l'aide humanitaire en faveur des victimes du conflit et dont la Commission a déjà alloué 80 MECU[2] .


Bij de aanneming van het gemeenschappelijk standpunt besloot de Raad de volgende verklaringen bekend te maken : i) Verklaring over de overweging die verwijst naar het algemeen beginsel van de open toegang tot netwerken : "De Raad en de Commissie nemen er akte van dat de open toegang volgens de conclusies van de ministersconferentie van de G7 over de informatiemaatschappij moet worden geplaatst in een kader dat misbruik van machtsposities verhindert en een element vormt van een toekomstig algemeen regelgevingskader voor informatiediens ...[+++]

Lors de l'adoption de sa position commune, le Conseil a décidé de rendre publiques les déclarations suivantes: i) Déclaration relative au considérant faisant référence au principe général d'accès ouvert aux réseaux : "Le Conseil et la Commission prennent acte de ce que, selon les conclusions de la Conférence ministérielle du G7 sur la société de l'information, l'accès ouvert devrait s'inscrire dans un cadre qui empêche l'abus de positions dominantes et constitue un élément d'un futur cadre réglementaire global pour les services d'information dans une structure de marché libéré, comportant la concurrence dans le domaine des services et de ...[+++]


De Commissie besloot onmiddellijk na de stormen reeds tot het verlenen van spoedhulp ten belope van 200.000 ecu (zie IP(93)760).

La Commission à l'époque avait décidé d'une aide d'urgence de 200.000 ECU (voir IP(93)760).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besloot de peti-commissie reeds' ->

Date index: 2024-01-28
w