Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «besluit 2006 88 eg opgenomen niet-exotische ziekten » (Néerlandais → Français) :

de door de lidstaten toe te passen bewaking, bufferzones, bemonsterings- en diagnosemethoden in verband met de ziektestatus van die lidstaten of gebieden of compartimenten daarvan ten aanzien van de in de lijst van deel II van bijlage IV bij Besluit 2006/88/EG opgenomen niet-exotische ziekten bij waterdieren (hierna de „in de lijst opgenomen ziekten” genoemd);

la surveillance, les zones tampons, les méthodes d'échantillonnage et de diagnostic à utiliser par les États membres en rapport avec leur statut sanitaire ou celui de zones ou compartiments de ceux-ci en ce qui concerne les maladies non exotiques des animaux aquatiques énumérées à l'annexe IV, partie II, de la directive 2006/88/CE (ci-après dénommées les «maladies répertoriées»);


Deze bijlage bevat de gedetailleerde procedures voor de diagnosemethoden die moeten worden gebruikt voor het laboratoriumonderzoek in het kader van de uitroeiings- en bewakingsprogramma's zoals bedoeld in bijlage I bij dit besluit, en om een verdenking van de aanwezigheid van de volgende in de lijst van deel II van bijlage IV bij Richtlijn 2006/88/EG opgenomen niet-exotische ziekten (hierna „in de lijst opgenomen ziekten” ...[+++]

La présente annexe établit les procédures détaillées des méthodes de diagnostic à appliquer lors des examens de laboratoire prévus par les programmes d'éradication et de surveillance décrits à l'annexe I de la présente décision, et afin de confirmer ou d'écarter les suspicions des maladies non exotiques ci-après qui sont énumérées à l'annexe IV, partie II de la directive 2006/88/CE (ci-après les «maladies répertoriées»), conformément à l'article 57, point b), de cette directive:


te gebruiken bemonsterings- en diagnosemethoden voor laboratoriumonderzoeken bij verdenking van dan wel ter bevestiging van de aanwezigheid van de in de lijst van deel II van bijlage IV bij Richtlijn 2006/88/EG opgenomen niet-exotische ziekten (hierna de „in de lijst opgenomen ziektengenoemd), zoals bepaald in artikel 28, onder a), en artikel 57, onder b), van die richtlijn;

les méthodes d'échantillonnage et de diagnostic à utiliser pour les examens de laboratoire en cas de suspicion d'une ou plusieurs des maladies non exotiques répertoriées à l'annexe IV, partie II, de la directive 2006/88/CE (ci-après les «maladies répertoriées») ou pour confirmer la présence de telles maladies, conformément à l'article 28, point a), et à l'article 57, point b), de ladite directive;


Dit besluit voorziet in de omzetting van richtlijn 2006/88/EG van de Raad van 24 oktober 2006 betreffende veterinairrechtelijke voorschriften voor aquacultuurdieren en de producten daarvan en betreffende de preventie en bestrijding van bepaalde ziekten bij waterdieren, en in de omzetting van richtlijn 2008/53/EG van de Commissie van 30 april 2008 tot wijziging van bijlage IV bij richtlijn 2006/88/EG van de Raad wat betreft voorjaarsviremie van de karpe ...[+++]

Le présent arrêté transpose la directive 2006/88/CE du Conseil du 24 octobre 2006 relative aux conditions de police sanitaire applicables aux animaux et aux produits d'aquaculture, et relative à la prévention de certaines maladies chez les animaux aquatiques et aux mesures de lutte contre ces maladies, et la directive 2008/53/CE de la Commission du 30 avril 2008 modifiant l'annexe IV de la directive 2006/88/CE du Conseil en ce qui concerne la virémie printanière de la carpe (VPC), ainsi que la décision d'exécution (UE) 2015/1554 de la Commission du 11 septembre 2015 portant modalités d'application de la directive 2006/88/CE en ce qui con ...[+++]


Beschikking 2009/177/EG van de Commissie van 31 oktober 2008 houdende uitvoeringsbepalingen van Richtlijn 2006/88/EG van de Raad wat betreft bewakings- en uitroeiingsprogramma’s en de ziektevrije status van lidstaten, gebieden en compartimenten (2) bevat een lijst van lidstaten, gebieden en compartimenten, waarvoor ten aanzien van een of meer van de in bijlage IV, deel II, bij Richtlijn 2006/88/EG vermelde niet-exotische ziekten („niet-exotische ziekten”) goedgekeurde bewakingsprogramma’s geld ...[+++]

La décision 2009/177/CE de la Commission du 31 octobre 2008 portant application de la directive 2006/88/CE du Conseil en ce qui concerne les programmes de surveillance et d’éradication et le statut «indemne de la maladie» des États membres, des zones et des compartiments (2) établit la liste des États membres, zones et compartiments soumis à des programmes de surveillance approuvés concernant une ou plusieurs des maladies non exotiques figurant à l’annexe IV, partie II, de la directive 2006/88/CE («maladies non exotiques»).


De zwemzones en de stroomopwaartse zwemzones waarvan de kwaliteit goed of uitstekend is, op een continue wijze, over de laatste vijf jaren op basis van het verslag opgemaakt door de Administratie betreffende de kwaliteit van de zwemzones, vallen onder de prioritaire zones II voor zover de autonome zuivering niet wordt geïdentificeerd als een element dat verantwoordelijk is voor de vermindering van de bacteriologische kwaliteit van de zwemzone in het kader van de actualisering van de profielen zoals vereist in Richtlijn 2006/7/EG Deze uitzondering worden opgenomen in het ministerieel ...[+++]

Les zones de baignade et zones amont de baignade dont la qualité est bonne ou excellente, de façon continue, sur les cinq dernières années sur la base du rapport établi par l'Administration concernant la qualité des eaux de baignade relèvent des zones prioritaires II pour autant que l'assainissement autonome ne soit pas identifié comme élément responsable de la diminution de la qualité bactériologique de la zone de baignade dans le cadre de l'actualisation des profils tel que requise par la Directive 2006/7/CE. Ces exceptions sont reprises dans l'arrêté ministériel visé au paragraphe 4.


Richtlijn 2006/88/EG stelt onder meer bepaalde veterinairrechtelijke voorschriften vast voor aquacultuurdieren en de producten daarvan, met inbegrip van specifieke bepalingen betreffende exotische en niet-exotische ziekten en de soorten die daarvoor gevoelig zijn, vermeld in deel II van bijlage IV bij die richtlijn.

La directive 2006/88/CE prévoit, entre autres, certaines règles de police sanitaire applicables aux animaux et produits d’aquaculture, y compris des dispositions spécifiques concernant les maladies exotiques et non exotiques et les espèces qui y sont sensibles, énumérées à l’annexe IV, partie II, de cette directive.


wat de in de bijlage bij Beschikking 90/424/EEG bedoelde niet-exotische ziekten in de aquacultuur betreft: de overeenkomstig artikel 44, lid 2, van Richtlijn 2006/88/EG opgestelde en goedgekeurde uitroeiingsprogramma's.

pour les maladies non exotiques en aquaculture telles qu'elles sont énumérées à l'annexe de la décision 90/424/CEE, les programmes d'éradication élaborés et approuvés conformément à l'article 44, paragraphe 2, de la directive 2006/88/CE.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besluit 2006 88 eg opgenomen niet-exotische ziekten' ->

Date index: 2024-11-19
w