Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "besluit 2014 145 gbvb vastgestelde " (Nederlands → Frans) :

Verordening (EU) nr. 269/2014 van de Raad , geeft uitvoering aan bepaalde in Besluit 2014/145/GBVB vastgestelde maatregelen en voorziet in de bevriezing van de tegoeden en economische middelen van bepaalde personen die verantwoordelijk zijn voor acties die de territoriale integriteit, soevereiniteit en onafhankelijkheid van Oekraïne ondermijnen of bedreigen, alsmede met hen verbonden natuurlijke personen, rechtspersonen, entiteiten of lichamen.

Le règlement (UE) no 269/2014 du Conseil donne effet à certaines mesures prévues dans la décision 2014/145/PESC et prévoit le gel des fonds et des ressources économiques de certaines personnes responsables d'actions compromettant ou menaçant l'intégrité territoriale, la souveraineté et l'indépendance de l'Ukraine, ainsi que de personnes physiques ou morales, d'entités ou d'organismes qui leur sont associés.


Op 17 maart 2014 heeft de Raad Besluit 2014/145/GBVB vastgesteld (1).

Le 17 mars 2014, le Conseil a adopté la décision 2014/145/PESC (1).


Verordening (EU) nr. 269/2014 van de Raad geeft uitvoering aan een aantal bij Besluit 2014/145/GBVB vastgestelde maatregelen.

Le règlement (UE) no 269/2014 du Conseil donne effet à certaines mesures prévues dans la décision 2014/145/PESC .


Op 17 maart 2014 heeft de Raad Besluit 2014/145/GBVB vastgesteld

Le 17 mars 2014, le Conseil a adopté la décision 2014/145/PESC


Op 17 maart 2014 heeft de Raad Besluit 2014/145/GBVB vastgesteld (1)

Le 17 mars 2014, le Conseil a adopté la décision 2014/145/PESC (1).


Op 17 maart 2014 heeft de Raad Besluit 2014/145/GBVB vastgesteld.

Le 17 mars 2014, le Conseil a adopté la décision 2014/145/PESC.


Op 17 maart 2014 heeft de Raad Besluit 2014/145/GBVB vastgesteld.

Le 17 mars 2014, le Conseil a adopté la décision 2014/145/PESC.


Op 17 maart 2014 heeft de Raad Besluit 2014/145/GBVB vastgesteld, dat voorziet in reisbeperkingen en de bevriezing van de tegoeden en economische middelen van bepaalde personen die verantwoordelijk zijn voor acties die de territoriale integriteit, soevereiniteit en onafhankelijkheid van Oekraïne ondermijnen of bedreigen, waaronder acties betreffende de toekomstige status van elk deel van het grondgebied die in strijd zijn met de Oekraïense grondwet, alsmede van natuurlijke personen of rechtspersonen, entiteiten of lichamen die daarbij betrokken zijn.

Le 17 mars 2014, le Conseil a adopté la décision 2014/145/PESC qui impose des restrictions en matière de déplacements, ainsi qu'un gel des fonds et des ressources économiques à certaines personnes responsables d'actions compromettant ou menaçant l'intégrité territoriale, la souveraineté et l'indépendance de l'Ukraine, y compris d'actions concernant le statut futur d'une quelconque partie du territoire qui sont contraires à la constitution ukrainienne, ainsi qu'aux personnes physiques ou morales, entités ou organismes qui leur sont associés.


Op 17 maart 2014 heeft de Raad Besluit 2014/145/GBVB vastgesteld, dat voorziet in reisbeperkingen en de bevriezing van de tegoeden en economische middelen van bepaalde personen die verantwoordelijk zijn voor acties die de territoriale integriteit, soevereiniteit en onafhankelijkheid van Oekraïne ondermijnen of bedreigen, waaronder acties betreffende de toekomstige status van elk deel van het grondgebied die in strijd zijn met de Oekraïense grondwet, alsmede van natuurlijke personen of rechtspersonen, entiteiten of lichamen die daarbij betrokken zijn.

Le 17 mars 2014, le Conseil a adopté la décision 2014/145/PESC qui impose des restrictions en matière de déplacements, ainsi qu'un gel des fonds et des ressources économiques à certaines personnes responsables d'actions compromettant ou menaçant l'intégrité territoriale, la souveraineté et l'indépendance de l'Ukraine, y compris d'actions concernant le statut futur d'une quelconque partie du territoire qui sont contraires à la constitution ukrainienne, ainsi qu'aux personnes physiques ou morales, entités ou organismes qui leur sont associés.


Verordening (EU) nr. 269/2014 van de Raad (2), geeft uitvoering aan bepaalde in Besluit 2014/145/GBVB vastgestelde maatregelen en voorziet in de bevriezing van de tegoeden en economische middelen van bepaalde personen die verantwoordelijk zijn voor acties die de territoriale integriteit, soevereiniteit en onafhankelijkheid van Oekraïne ondermijnen of bedreigen, alsmede met hen verbonden natuurlijke personen, rechtspersonen, entiteiten of lichamen.

Le règlement (UE) no 269/2014 du Conseil (2) donne effet à certaines mesures prévues dans la décision 2014/145/PESC et prévoit le gel des fonds et des ressources économiques de certaines personnes responsables d'actions compromettant ou menaçant l'intégrité territoriale, la souveraineté et l'indépendance de l'Ukraine, ainsi que de personnes physiques ou morales, d'entités ou d'organismes qui leur sont associés.




Anderen hebben gezocht naar : bepaalde in besluit     nr 269 2014     besluit 2014 145 gbvb vastgestelde     raad besluit     maart     besluit 2014 145 gbvb vastgesteld     aantal bij besluit     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besluit 2014 145 gbvb vastgestelde' ->

Date index: 2023-08-01
w