Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "besluit eveneens rechtsgrond " (Nederlands → Frans) :

5. Het gegeven dat voor het ontworpen besluit eveneens rechtsgrond wordt gezocht in artikel 145 , zesde lid, van het WIB 92, zoals ook uit de aanhef ervan blijkt, brengt met zich dat het ontwerp het voorwerp dient uit te maken van een overleg in de Ministerraad.

5. Dès lors que, comme l'indique également le préambule, le fondement juridique de l'arrêté en projet est par ailleurs recherché dans l'article 145 , alinéa 6, du CIR 92, le projet devait être délibéré en Conseil des ministres.


4.1. In de aanhef van het ontworpen besluit wordt rechtsgrond ervoor gezocht in de artikelen 420, 425, 428, 431, 432, 433 en 438 van de programmawet van 27 december 2004, zoals gewijzigd bij de wet van 21 december 2013 " houdende diverse fiscale en financiële bepalingen" , en in artikel 18 van de wet van 22 december 2009 " betreffende de algemene regeling inzake accijnzen" , eveneens zoals gewijzigd bij dezelfde wet van 21 december 2013.

4.1. Selon son préambule, l'arrêté en projet recherche un fondement juridique dans les articles 420, 425, 428, 431, 432, 433 et 438 de la loi programme du 27 décembre 2004, telle qu'elle a été modifiée par la loi du 21 décembre 2013 " portant des dispositions fiscales et financières diverses" , et dans l'article 18 de la loi du 22 décembre 2009 " relative au régime général d'accise" , telle qu'elle a également été modifiée par cette même loi du 21 décembre 2013.


(2) Het koninklijk besluit van 20 maart 2007, waarnaar eveneens wordt verwezen in het tweede lid van de aanhef, biedt in geen geval rechtsgrond voor het ontwerp, zodat die verwijzing kan worden weggelaten.

(2) L'arrêté royal du 20 mars 2007, auquel fait également référence le deuxième alinéa du préambule, ne procurant en aucun cas un fondement juridique au projet, cette référence peut être omise.


Hij beaamde eveneens dat artikel 24 van de voormelde wet niet dienstig is als rechtsgrond voor enige bepaling van het ontworpen besluit.

Il a également confirmé que l'article 24 de la loi précitée ne peut servir de fondement juridique à une quelconque disposition de l'arrêté en projet.


2.3. Wat betreft de voorwaarden voor de vergoeding van de radio-isotopen en de gelijkgestelde producten, ontleent het ontworpen besluit zijn rechtsgrond eveneens aan artikel 35, § 2ter.

2.3. En ce qui concerne les conditions de remboursement des radio isotopes et des produits assimilés, l'arrêté en projet trouve son fondement également dans l'article 35, § 2ter.


2.3. Wat betreft de voorwaarden voor de vergoeding van de radio-isotopen en de gelijkgestelde producten, ontleent het ontworpen besluit zijn rechtsgrond eveneens aan artikel 35, § 2ter.

2.3. En ce qui concerne les conditions de remboursement des radio isotopes et des produits assimilés, l'arrêté en projet trouve son fondement également dans l'article 35, § 2ter.


B) Rechtsgrond van het besluit De Raad van State stelt eveneens dat artikel 31 van voormelde wet van 22 mei 2003, een onvoldoende rechtsgrond vormt voor dit besluit.

B) Fondement juridique de l'arrêté Le Conseil d'Etat estime également que l'article 31 de la loi précitée du 22 mai 2003 ne procure pas un fondement juridique suffisant au présent arrêté.


Aan de afdeling Wetgeving van de Raad van State is eveneens voorgelegd een ontwerp van besluit « houdende vaststelling van het regime en de werkingsmaatregelen, toepasbaar op welbepaalde plaatsen, gesitueerd in het grensgebied, voorzien in artikel 74/5, § 1, van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen », hetwelk, evenals het ontworpen besluit, zijn rechtsgrond haalt uit artikel 7 ...[+++]

La section de législation du Conseil d'Etat est également saisie d'un projet d'arrêté « fixant le régime et les règles de fonctionnement applicables aux lieux déterminés, situés aux frontières, prévus à l'article 74/5, § 1, de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers », lequel puise, comme l'arrêté en projet, son fondement juridique dans l'article 74/8, § 2, de la loi du 15 décembre 1980 précitée (ci-après la « loi du 15 décembre 1980 »).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besluit eveneens rechtsgrond' ->

Date index: 2021-05-08
w