Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Achterstallige betaling
Besluit houdende niet-goedkeuring
Deze
Niet of niet tijdig betalen
Wanbetaling

Vertaling van "besluit niet tijdig " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
achterstallige betaling | niet of niet tijdig betalen | wanbetaling

défaut de paiement


op voorwaarde dat hij de andere deelnemers tijdig van zijn besluit in kennis stelt

à condition qu'il fasse part de sa décision à tous ses partenaires avec un préavis suffisant


besluit houdende niet-goedkeuring

décision d'improbation


Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan het Verenigd Koninkrijk niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis*. Het Verenigd Koninkrijk neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.

Le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles le Royaume-Uni ne participe pas, conformément à la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*; le Royaume-Uni ne participe donc pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas lié par [celui-ci] ni soumis à son application.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Indien het koninklijk besluit niet tijdig klaar zou zijn, zal de minister dan de retroactiviteit van de maatregel voorzien ?

Si l'arrêté royal n'était pas prêt à temps, le ministre lui donnerait-il un effet rétroactif ?


Indien het koninklijk besluit niet tijdig klaar zou zijn, zal de minister dan de retroactiviteit van de maatregel voorzien ?

Si l'arrêté royal n'était pas prêt à temps, le ministre lui donnerait-il un effet rétroactif ?


Voor een zoogkoe die conform paragraaf 1 tot en met 4 niet in aanmerking komt voor de premie in het campagnejaar in kwestie en waarvoor geen premie wordt toegekend, wordt een premierecht wel als benut beschouwd voor de berekening van het aantal benutte premierechten bij het gebruik en de benutting van het individuele maximum, conform artikel 48 van het besluit van 24 oktober 2014 en artikel 8 en 9, § 1, van dit besluit, in de volgende gevallen: 1° de zoogkoe in kwestie was minder dan acht maanden vóór de kalving, vermeld in paragraaf ...[+++]

Pour une vache allaitante qui, conformément aux paragraphes 1 à 4, n'est pas éligible à la prime dans l'année de campagne en question et pour laquelle aucune prime n'est accordée, un droit à la prime est toutefois considéré comme étant utilisé pour le calcul du nombre de droits à la prime utilisés lors de l'emploi et de l'utilisation du maximum individuel, conformément à l'article 48 de l'arrêté du 24 octobre 2014 et aux articles 8 et 9, § 1, du présent arrêté, dans les cas suivants : 1° la vache allaitante en question était en permanence présente à l'entreprise moins de huit mois avant le vêlage visé au paragraphe 1, 3°, et le nombre de ...[+++]


Als het besluit van de gemeenteraad tot definitieve vaststelling van het gemeentelijk ruimtelijk uitvoeringsplan niet tijdig is geschorst, wordt de gemeenteraadsbeslissing houdende definitieve vaststelling van het gemeentelijk ruimtelijk uitvoeringsplan binnen zestig dagen na de definitieve vaststelling bij uittreksel bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad en wordt ze binnen dezelfde termijn volledig bekendgemaakt op de website, vermeld in het Belgisch Staatsblad".

Si l'arrêté du conseil communal d'adoption définitive du plan d'exécution spatial communal n'a pas été suspendu à temps, la décision du conseil communal portant adoption définitive du plan d'exécution spatial communal est publiée par extrait au Moniteur belge dans les soixante jours suivant l'adoption définitive et est publiée intégralement dans le même délai sur le site Internet mentionné au Moniteur belge.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als het besluit van de provincieraad tot definitieve vaststelling van het provinciaal ruimtelijk uitvoeringsplan niet tijdig is geschorst, wordt de provincieraadsbeslissing houdende definitieve vaststelling van het provinciaal ruimtelijk uitvoeringsplan binnen zestig dagen na de definitieve vaststelling bij uittreksel bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad en wordt binnen dezelfde termijn volledig bekendgemaakt op de website, vermeld in het Belgisch Staatsblad.

Si l'arrêté du conseil provincial d'adoption définitive du plan d'exécution spatial provincial n'a pas été suspendu à temps, la décision du conseil provincial portant adoption définitive du plan d'exécution spatial provincial est publiée par extrait au Moniteur belge dans les soixante jours suivant l'adoption définitive et est publiée intégralement dans le même délai sur le site Internet mentionné au Moniteur belge.


Het Hof moet evenwel onderzoeken of de wetgever niet op onevenredige wijze inbreuk heeft gemaakt op de rechten van de in artikel 342, § 3, van het WIB 1992 bedoelde belastingplichtigen door het de administratie mogelijk te maken belastbare minima, zoals vastgesteld bij artikel 182 van het koninklijk besluit tot uitvoering van het WIB 1992, op hen toe te passen wanneer die belastingplichtigen een belastingaangifte niet of niet tijdig hebben overgelegd ...[+++]

La Cour doit toutefois examiner si le législateur n'a pas porté une atteinte disproportionnée aux droits des contribuables visés à l'article 342, § 3, du CIR 1992 en permettant à l'administration de leur appliquer des minimas imposables fixés par l'article 182 de l'arrêté d'exécution du CIR 1992, lorsque ces contribuables sont restés en défaut de rentrer une déclaration d'impôt ou de la remettre dans les délais.


Hetzelfde geldt wanneer een gewest het in artikel 5, § 3, eerste lid, van dit besluit bedoelde bedrag niet tijdig betaalt.

Il en est de même lorsqu'une région ne verse pas à temps le montant visé à l'article 5, § 3, alinéa 1, de cet arrêté.


Wat de vervaltermijn van de uitoefening van het recht op aftrek betreft, dient artikel 4 van het koninklijk besluit nr. 3 van 10 december 1969 met betrekking tot de aftrekregeling voor de toepassing van de BTW nog te worden aangepast teneinde die termijn in overeenstemming te brengen met de voornoemde termijn van toepassing op de vordering tot voldoening zodoende dat wanneer de formaliteiten waaraan het uitoefenen van het recht op aftrek onderworpen is, niet tijdig worden vervuld en, in het bijzonder, wanneer de i ...[+++]

En ce qui concerne le délai de forclusion de l'exercice du droit à déduction, l'article 4 de l'arrêté royal nº 3, du 10 décembre 1969, relatif aux déductions pour l'application de la TVA, doit encore être adapté afin de mettre ce délai en concordance avec le délai précité applicable à l'action en recouvrement, de manière telle que lorsque les formalités auxquelles l'exercice du droit à déduction est subordonné, sont remplies tardivement et, plus spécialement, lorsque la facture visée à l'article 3, § 1 , 1º, a été délivrée après le délai fixé par l'article 4, § 1 , de l'arrêté royal nº 1 du 29 décembre 1992, ce droit est exercé dans la déclaration relative à la période au cours de laquelle les formalités sont remplies, à condition que ne so ...[+++]


Als het koninklijk besluit niet tijdig gepubliceerd wordt, dreigt de betaling pas te kunnen gebeuren in 2006. Daardoor zouden de aangesloten apothekers de jaarlijkse kapitalisatie verliezen en zouden de solidariteitsuitkeringen per 1 januari 2006 worden stopgezet, zoniet verminderd.

Si l'arrêté royal n'est pas publié à temps, le paiement risque de ne pouvoir être fait qu'en 2006, avec la conséquence que les pharmaciens adhérents perdraient la capitalisation annuelle et que les indemnités de solidarité seraient suspendues au 1 janvier 2006, voire diminuées.


We hebben dat gedaan omdat een keuze voor een koninklijk besluit, een in Ministerraad overlegd besluit of een ander stroef mechanisme het risico met zich meebrengt dat we niet tijdig kunnen reageren op de vragen die de eerstvolgende weken op ons af zullen komen.

Pourquoi ? Un arrêté royal, une décision en conseil des ministres ou toute autre forme plus lourde entraînerait le risque de ne pas pouvoir répondre dans les délais aux demandes qui apparaîtront dans les prochaines semaines.




Anderen hebben gezocht naar : deze     achterstallige betaling     besluit houdende niet-goedkeuring     niet of niet tijdig betalen     wanbetaling     besluit niet tijdig     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besluit niet tijdig' ->

Date index: 2024-07-17
w