Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "besluit van 03 05 2012 " (Nederlands → Frans) :

Bij besluit van 03.05.2016 wordt de Heer Dirk CIPIDO, gevestigd te 3140 KEERBERGEN, Schrieksebaan 239, gemachtigd om het beroep van privé-detective onder het nummer 14.1897.04 voor een periode van vijf jaar uit te oefenen.

Par arrêté du 03.05.2016, M. Dirk CIPIDO, établi Schrieksebaan 239, à 3140 KEERBERGEN, est autorisé à exercer la profession de détective privé sous le numéro 14.1897.04 pour une période de cinq ans.


Bij besluit van 03/05/2016, wordt artikel 1 van het besluit van 16 oktober 2012 tot vernieuwing van de vergunning van NV EUROPEAN PROGUARD (n° KBO 0886.349.079) tot het exploiteren van een bewakingsonderneming als volgt gewijzigd : De vergunning voor het exploiteren van een bewakingsonderneming van BVBA EUROGUARDS (nr. KBO 0886.349.079) vernieuwd voor een periode van vijf jaar en dit vanaf 11 juli 2012 en met het vergunningsnummer 16.0188.06.

Par arrêté du 03/05/2016, l'article 1 de l'arrêté du 16 octobre 2012, renouvelant l'autorisation de la SA EUROPEAN PROGUARD (n° BCE 0886.349.079) d'exploiter une entreprise de gardiennage, est remplacé par : L'autorisation d'exploiter une entreprise de gardiennage de la SPRL EUROGUARDS (n° BCE 0886.349.079) est renouvelée pour une période de 5 ans à partir du 11 juillet 2012 et porte le numéro 16.0188.06.


Bij besluit van 03/05/2016 wordt de vergunning voor het exploiteren van een bewakingsonderneming van BVBA INTERACTIF GUARDING (nr. KBO 0878.138.129) vernieuwd voor een periode van vijf jaar en dit vanaf 1 maart 2016 en met het vergunningsnummer 16.

Par arrêté du 03/05/2016, l'autorisation d'exploiter une entreprise de gardiennage de la SPRL INTERACTIF GUARDING (n° BCE 0878.138.129) est renouvelée pour une période de cinq ans à partir du 1 mars 2016 et porte le numéro 16.0166.02.


Energieauditeurs voor de milieuvergunning Bij ministerieel besluit van 03/05/2016, werd de B.V.B.A. GLOBAL ENERGY MANAGEMENT SOLUTIONS (ondernemingsnummer 0890002120) erkend als energieauditeur voor de milieuvergunning voor een periode van 5 jaar die loopt vanaf de datum van de ondertekening van het besluit.

Auditeurs énergétique du permis d'environnement Par arrêté ministériel du 03/05/2016, la S.P.R.L. GLOBAL ENERGY MANAGEMENT SOLUTIONS (numéro d'entreprise 0890002120) a été agréée en qualité d'auditeur énergétique du permis d'environnement pour une période de 5 ans qui prend cours à la date de signature de l'arrêté.


De erkenning draagt het nummer : AGR/EA/001478913 Bij ministerieel besluit van 03/05/2016, werd de heer EVRARD, Jerôme (ondernemingsnummer 0808113136) erkend als energieauditeur voor de milieuvergunning voor een periode van 5 jaar die loopt vanaf de datum van de ondertekening van het besluit.

L'agrément porte le numéro : AGR/EA/001478913 Par arrêté ministériel du 03/05/2016, M. EVRARD, Jerôme (numéro d'entreprise 0808113136) a été agréée en qualité d'auditeur énergétique du permis d'environnement pour une période de 5 ans qui prend cours à la date de signature de l'arrêté.


Deze activiteiten worden ongewapend, en zonder paard uitgeofend Bij besluit van 03/11/2015 wordt het besluit van 03/05/2012 tot vergunning van de BVBA RS SECURITY SERVICE (KBO nr. 0820518941) voor het exploiteren van een bewakingsonderneming, als volgt gewijzigd :. De vergunning heeft betrekking op de activiteiten van : - toezicht op en bescherming van roerende of onroerende goederen met inbegrip van statische bewakingsactiviteiten op plaatsen waar er geen andere bewakingsagent of derden geacht worden aanwezig te ...[+++]

Par arrêté du 03/11/2015, l'arrêté du 03/05/2012 autorisant la SPRL RS SECURITY SERVICE (n° BCE 0820518941) à exploiter une entreprise de gardiennage, est modifié comme suit : L'autorisation porte sur les activités de : - surveillance et protection de biens mobiliers ou immobiliers, en ce compris les activités de gardiennage statique dans les lieux où aucun autre agent ...[+++]


Bij besluit van 4/05/2017 wordt, de erkenning als beveiligingsonderneming, verleend bij besluit van 18/12/2012 aan de onderneming TSPO BVBA, onder het nummer 20 1443 11 op vraag van de onderneming ingetrokken met ingang van 1/07/2016.

Par arrêté du 4/05/2017, l'agrément comme entreprise de sécurité accordé par arrêté du 18/12/2012 à l'entreprise TSPO SPRL, sous le numéro 20 1443 11, est retiré à la demande de l'entreprise à partir du 1/07/2016.


Bij besluit van 30/05/2017, wordt de erkenning als beveiligingsonderneming verleend onder het nummer 20 0035 14 aan de onderneming A. B.T. SAM BVBA, die zijn activiteiten uitoefent onder de handelsbenaming SAM Security, met als ondernemingsnummer 0425398646, vernieuwd voor een periode van tien jaar op datum van 03/03/2017.

Par arrêté du 30/05/2017, l'agrément comme entreprise de sécurité conféré sous le numéro 20 0035 14 à l'entreprise A. B.T. SAM SPRL, exerçant ses activités sous la dénomination commerciale SAM Security et ayant comme numéro d'entreprise 0425398646, est renouvelé pour une période de dix ans à partir du 03/03/2017


- de reders en werknemers die onder het toepassingsgebied vallen van het koninklijk besluit van 17.02.2005 tot uitvoering van de bepalingen van de wet van 03.05.2003 tot regeling van de arbeidsovereenkomst wegens scheepsdienst voor de zeevisserij en tot verbetering van het sociaal statuut van de zeevisserij

- les armateurs et travailleurs qui relèvent du champ d'application de l'arrêté royal du 17.02.2005 portant exécution des dispositions de la loi du 03.05.2003 portant régeementation du contrat d'engagement maritime pour la pêche maritime et améliorant le statut social du marin pêcheur


Overige informatie: a) van 2002 tot 2004 gebruikte Taibah International – Bosnia Offices gebouwen van het cultuurhuis in Hadzici, Sarajevo, Bosnië en Herzegovina; b) de organisatie was in Bosnië en Herzegovina officieel geregisteerd als een dochterorganisatie van Taibah International Aid Association onder registratienummer 7; c) de activiteiten van Taibah International – Bosnia Offices zijn gestaakt bij besluit van het ministerie van Justitie van Bosnië en Herzegovina (besluit nummer 03-05-2-70/03 betreffende de beëindiging van acti ...[+++]

Renseignements complémentaires: a) en 2002-2004, les bureaux en Bosnie de Taibah International étaient logés dans les locaux du centre culturel de Hadzici, Sarajevo, Bosnie-et-Herzégovine; b) l'organisation a été officiellement enregistrée en Bosnie-et-Herzégovine en tant que branche de la Taibah International Aid Association sous le numéro 7 du registre; c) les bureaux en Bosnie de Taibah International ont cessé leurs activités suite à une décision du ministère de la justice de la Fédération de Bosnie-et-Herzégovine (décision de cessation d'activités no 03-05-2-70/03).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besluit van 03 05 2012' ->

Date index: 2021-06-16
w