Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «besluit van 09 01 2015 » (Néerlandais → Français) :

Bij besluit van 09/01/2015, wordt de erkenning als beveiligingsonderneming verleend onder het nummer 20 1537 03 aan de onderneming ELECTRO ZWIJSEN NV, met als ondernemingsnummer 0431539043, vernieuwd voor een periode van tien jaar op datum van 13/03/2014.

Par arrêté du 09/01/2015, l'agrément comme entreprise de sécurité conféré sous le n° 20 1537 03 à l'entreprise ELECTRO ZWIJSEN SA, ayant comme numéro d'entreprise 0431539043, est renouvelé pour une période de dix ans à partir du 13/03/2014.


Bij besluit van 09/04/2015 wordt de vergunning om het beroep van privé-detective uit te oefenen, verleend aan de volgende persoon, gewijzigd wegens wijziging van vestigingsplaats : De heer Koen DE RAEVE is gevestigd te 1050 BRUSSEL, Louizalaan 149, onder het nummer 14.1831.07 (geldig tot 07/09/2019), vanaf 01/05/2015.

Par arrêté du 09/04/2015, l'autorisation d'exercer la profession de détective privé accordée à la personne suivante, a été modifiée en raison d'un changement de lieu d'établissement : M. Koen DE RAEVE est établi avenue Louise 149, à 1050 BRUXELLES, sous le numéro 14.1831.07 (valable jusqu'au 07/09/2019), à partir du 01/05/2015.


Bij besluit van 29/01/2015 wordt de vergunning om het beroep van privé-detective uit te oefenen verleend aan de volgende persoon, op zijn verzoek, ingetrokken : De heer Daniël JORIS, voorheen gevestigd te 3500 HASSELT, Kanunnik Eybenstraat 2/5, onder het nummer 14.1103.01; het intrekkingsbesluit heeft uitwerking met ingang van 09/01/2015.

Par arrêté du 29/01/2015, l'autorisation d'exercer la profession de détective privé accordée à la personne suivante, est retirée à sa demande : M. Daniël JORIS, anciennement établi Kanunnik Eybenstraat 2/5, à 3500 HASSELT, sous le numéro 14.1103.01; l'arrêté de retrait entre en vigueur le 09/01/2015.


Bij besluit van 02/02/2015 wordt de vergunning om het beroep van privé-detective uit te oefenen verleend aan de volgende persoon, op zijn verzoek, ingetrokken : De heer Jan GUINIER, voorheen gevestigd te 3118 ROTSELAAR (Werchter), Hanewijk 86, onder het nummer 14.1082.01; het intrekkingsbesluit heeft uitwerking met ingang van 09/01/2015.

Par arrêté du 02/02/2015, l'autorisation d'exercer la profession de détective privé accordée à la personne suivante, est retirée à sa demande : M. Jan GUINIER, anciennement établi Hanewijk 86, à 3118 ROTSELAAR (Werchter), sous le numéro 14.1082.01; l'arrêté de retrait entre en vigueur le 09/01/2015.


Bij besluit van 28/01/2015 wordt de vergunning voor het aanbieden van diensten van onderneming voor veiligheidsadvies verleend bij besluit van 7/2/2006 aan de onderneming ARGUS SECURITY SERVICE BVBA, met vestigingsplaats te 2580 PUTTE (Beerzel), Aarschotbaan 23, ingetrokken met ingang van 26/09/2014.

Par arrêté du 28/01/2015, l'autorisation de fournir des services d'entreprise de consultance en sécurité accordée par arrêté du 7/2/2006 à l'entreprise ARGUS SECURITY SERVICE SPRL, établie Aarschotbaan 23, à 2580 PUTTE (Beerzel), est retirée à dater du 26/09/2014.


- toepassingsgebied : - werknemers met een contract van interimarbeid, met een vakantie-, studenten- of ibo-contract (individuele beroepsopleiding) - werknemers die activiteiten uitoefenen terwijl zij al een wettelijk rustpensioen genieten - erkende beroepsjournalisten gedurende de periode die in aanmerking komt voor het wettelijk aanvullend pensioen voor erkende beroepsjournalisten, geregeld door het koninklijk besluit van 27/07/1971 - coöperanten van Belgische niet-gouvernementele organisaties, die werken in het buitenland en voor wie een aansluiting bestaat bij de Dienst voor de Overzeese Sociale Zekerheid - niet aan RSZ onderworpen w ...[+++]

- champ d'application : - travailleurs sous contrat intérimaire, sous contrat de vacances, d'étudiants ou en formation professionnelle en entreprise (FPI) - travailleurs exerçant une activité alors qu'ils bénéficient déjà d'une pension de retraite légale - journalistes professionnels agréés pendant la période entrant en considération pour la pension légale complémentaire pour les journalistes professionnels agréés, régie par l'arrêté royal du 27/07/1971 - coopérants d'organisations non gouvernementales belges travaillant à l'étranger et affiliés à l'Office de sécurité sociale d'Outre-Mer - travailleurs non assujettis à l'ONSS qui effectuent un travail socio-culturel à titre occasionnel - collaborateurs ...[+++]


Art. 2. Artikel 2 van hetzelfde besluit, vervangen bij het ministerieel besluit van 23 december 2015, wordt vervangen door wat volgt: "Art. 2. Met toepassing van artikel 35 van het Fokkerijbesluit van 19 maart 2010 worden de volgende centra voor paardachtigen erkend voor de winning en opslag van sperma voor de intracommunautaire handel: 1° DAP Dhondt-Winters, Op de Kippen 8, bus 2, 3990 Peer, met erkenningsnummer BN15/01; 2° Dierenarts Ilse Seynhaeve bvba, Kooiaardstraat 8, 3550 West-Vleteren, met erkenningsnum ...[+++]

Art. 2. L'article 2 du même arrêté, remplacé par l'arrêté ministériel du 23 décembre 2015, est remplacé par ce qui suit : « Art. 2. En application de l'article 35 de l'arrêté relatif à l'élevage du 19 mars 2010, les centres suivants pour équidés sont agréés pour la récolte et le stockage de sperme pour le commerce intracommunautaire : 1° DAP Dhondt-Winters, Op de Kippen 8, bus 2, 3990 Peer, numéro d'agrément BN15/01 ; 2° Dierenarts Ilse Seynhaeve bvba, Kooiaardstraat 8, 3550 West-Vleteren, numéro d'agrément BN11/02 ; 3° ERC De Mor ...[+++]


- toepassingsgebied : - sector van de verwerking van kunststoffen van de provincie West-Vlaanderen - onderwerp : arbeidsvoorwaarden - uitvoering van overeenkomst nummer 104417 van 31/05/2011 - uitvoering van overeenkomst nummer 110211 van 27/06/2012 - uitvoering van overeenkomst nummer 116317 van 16/07/2013 - uitvoering van overeenkomst nummer 120793 van 12/02/2014 - opheffing van overeenkomst nummer 126177 van 21/01/2015 - uitvoering van overeenkomst nummer 126898 van 27/04/2015 - uitvoering van overeenkomst nummer 126902 van 27/04/2 ...[+++]

- champ d'application : - secteur de la transformation de matières plastiques de la province de Flandre occidentale - objet : conditions de travail - exécution de la convention numéro 104417 du 31/05/2011 - exécution de la convention numéro 110211 du 27/06/2012 - exécution de la convention numéro 116317 du 16/07/2013 - exécution de la convention numéro 120793 du 12/02/2014 - abrogation de la convention numéro 126177 du 21/01/2015 - exécution de la convention numéro 126898 du 27/04/2015 - exécution de la convention numéro 126902 du 27/ ...[+++]


- onderwerp : sectoraal akkoord 2015-2016 - wijziging van overeenkomst nummer 068720 van 01/10/2003 - wijziging van overeenkomst nummer 105362 van 27/06/2011 - gedeeltelijke verlenging van overeenkomst nummer 117172 van 03/09/2013 - geldigheidsduur : van 01/01/2015 tot 31/12/2016, behoudens andersluidende bepalingen - registratienummer : 132351/CO/1200200.

- objet : accord sectoriel 2015-2016 - modification de la convention numéro 068720 du 01/10/2003 - modification de la convention numéro 105362 du 27/06/2011 - prolongation partielle de la convention numéro 117172 du 03/09/2013 - durée de validité : du 01/01/2015 au 31/12/2016, sauf dispositions contraires - numéro d'enregistrement : 132351/CO/1200200.


Sedert het aantreden van de huidige Regering zijn er bij het FAMIFED de volgende benoemingen gedaan: - bij koninklijk besluit van 18 januari 2015 (Belgisch Staatsblad 28 mei 2015) werden 2 personen benoemd tot lid van het Beheerscomité van het Federaal Agentschap voor de Kinderbijslag, in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van een representatieve werknemersorganisatie - bij koninklijk besluit van 10 mei 2015 (Belgisch Staatsblad 22 mei 2015) werd 1 persoon benoemd tot l ...[+++]

Depuis l'installation du gouvernement actuel les nominations suivantes ont été faites auprès de FAMIFED: - par arrêté royal du 18 janvier 2015 (Moniteur belge 28 mai 2015) 2 personnes ont été nommées en qualité de membre du Comité de gestion de l'Agence fédérale pour les allocations familiales, au titre de représentant d'une organisation représentative de travailleurs - par arrêté royal du 10 mai 2015 (Moniteur belge 22 mai 2015) 1 personne a été nommée en qualité de membre du Comité de gestion de l'Agence fédérale pour les allocations familiales, au titr ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besluit van 09 01 2015' ->

Date index: 2024-03-26
w