Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «besluit van 11 02 2016 » (Néerlandais → Français) :

Bij besluit van 6/02/2017 wordt, de erkenning als beveiligingsonderneming, verleend bij besluit van 11/02/2016 aan de heer ESQUENET Valentin, onder het nummer 20 1661 03 op vraag van de onderneming ingetrokken met ingang van 1/04/2016.

Par arrêté du 6/02/2017, l'agrément comme entreprise de sécurité accordé par arrêté du 11/02/2016, à M. ESQUENET Valentin, sous le numéro 20 1661 03, est retiré à la demande de l'entreprise à partir du 1/04/2016.


Bij besluit van 04/02/2016 wordt de vergunning voor het aanbieden van diensten van onderneming voor veiligheidsadvies verleend aan de onderneming heer ART OF PROTECTION bvba, gevestigd te 9660 BRAKEL, Leberg 28, vernieuwd.

Par arrêté du 04/02/2016, l'autorisation de fournir des services d'entreprise de consultance en sécurité accordée à l'entreprise ART OF PROTECTION sprl établie Leberg 28 à 9660 BRAKEL, a été renouvelée.


Bij besluit van 04/02/2016 wordt de vergunning voor het aanbieden van diensten van onderneming voor veiligheidsadvies verleend aan de onderneming Security audit services S.à r.l. gewijzigd.

Par arrêté du 04/02/2016, l'autorisation de fournir des services d'entreprise de consultance en sécurité accordée à l'entreprise Security audit services S.à r.l. a été modifiée.


Bij besluit van 25/02/2016 wordt de vergunning voor het aanbieden van diensten van onderneming voor veiligheidsadvies verleend aan de onderneming E.S.R. VEILIGHEIDSCOORDINATIE HEATING BUREEL bvba, gevestigd te 3272 SCHERPENHEUVEL-ZICHEM (Testelt), Biezebeemden 6, vernieuwd.

Par arrêté du 25/02/2016, l'autorisation de fournir des services d'entreprise de consultance en sécurité accordée à l'entreprise E.S.R. VEILIGHEIDSCOORDINATIE HEATING BUREEL sprl établie Biezebeemden 6 à 3272 SICHEM-MONTAIGU (Testelt), a été renouvelée.


Bij besluit van 11/02/2016, wordt de onderneming V-PRO SECURITY BVBA, als ondernemingsnummer 0645607650, erkend als beveiligingsonderneming onder het nummer 20 1951 02 voor een periode van vijf jaar.

Par arrêté du 11/02/2016, l'entreprise V-PRO SECURITY SPRL, ayant comme numéro d'entreprise 0645607650, est agréée comme entreprise de sécurité sous le numéro 20 1951 02 pour une période de cinq ans.


Bij besluit van 11/02/2016, wordt de onderneming CTS BVBA, met als ondernemingsnummer 0450119689, erkend als beveiligingsonderneming onder het nummer 20 1953 02 voor een periode van vijf jaar.

Par arrêté du 11/02/2016, l'entreprise CTS SPRL, ayant comme numéro d'entreprise 0450119689, est agrée comme entreprise de sécurité sous le numéro 20 1953 02 pour une période de cinq ans.


Bij besluit van 11/02/2016, wordt de onderneming HAECK BEVEILIGING BVBA, met als ondernemingsnummer 0628670757, erkend als beveiligingsonderneming onder het nummer 20 1952 02 voor een periode van vijf jaar.

Par arrêté du 11/02/2016, l'entreprise HAECK BEVEILIGING SPRL, ayant comme numéro d'entreprise 0628670757, est agrée comme entreprise de sécurité sous le numéro 20 1952 02 pour une période de cinq ans.


Bij ministerieel besluit van 20/08/2015 wordt de vernieuwing van de vergunning voor het exploiteren van een bewakingsonderneming aan BVBA LJC SECURITE (KBO : 0860808286) geweigerd. Bij ministerieel besluit van 02/12/2015 wordt de vergunning voor het exploiteren van een bewakingsonderneming geweigerd aan BVBA EUROPE SERVICES SECURITE PRIVEE (KBO : 0545853444). Bij ministerieel besluit van 03/02/2016 wordt de uitbreiding van vergunning van de BVBA CITIZEN GUARD (KBO 0472.649.326) ...[+++]

Par arrêté ministériel du 23/09/2015, le renouvellement de l'autorisation d'exploiter une entreprise de gardiennage est refusée à la SPRL LJC SECURITE (B.C.E. : 0860808286) Par arrêté ministériel du 02/12/2015, l'autorisation d'exploiter une entreprise de gardiennage est refusée à la SPRL EUROPE SERVICES SECURITE PRIVEE (BCE : 0545853444) Par arrêté ministériel du 03/02/2016, l'extension d'autorisation de la SPRL CITIZEN GUARD (n° BCE : 0472.649.326) d'exercer des activités de surveillance et contrôle de personnes ...[+++]


Alleen de activiteiten van toezicht op en bescherming van roerende of onroerende goederen, met inbegrip van statische bewakingsactiviteiten op plaatsen waar geen derden of andere bewakingsagenten geacht worden aanwezig te zijn en met inbegrip van de activiteiten van mobiele bewaking en interventie na alarm, kunnen met hond worden uitgeoefend, overeenkomstig het koninklijk besluit van 15 maart 2010 tot regeling van bepaalde methodes van bewaking. De onderneming behoudt als nummer van vergunning « 16.0157.09 » Bij besluit van 24/02/2016, wordt het besluit ...[+++]

Seules les activités de surveillance et protection de biens mobiliers ou immobiliers en ce compris les activités de gardiennage statique dans les lieux où aucun autre agent de gardiennage ou tiers n'est censé être présent et en ce compris les activités de gardiennage mobile et d'intervention après alarme peuvent s'effectuer avec chiens dans le respect de l'arrêté royal du 15 mars 2010 réglant certaines méthodes de gardiennage L'entreprise conserve comme numéro d'autorisation le « 16.0157.09 » Par arrêté du 24/02/2016, l'arrêté du 04 aoû ...[+++]


Organisaties die overeenkomstig artikel 3, onder c), van Uitvoeringsbesluit 2012/733/EU zijn aangewezen als „EURES-partner” of beperkte diensten aanbieden als „geassocieerde EURES-partner” overeenkomstig artikel 3, onder d), van dat besluit op 12 mei 2016, kunnen in afwijking van artikel 11 van deze verordening deelnemen als EURES-lid als bedoeld in artikel 7, lid 1, onder c), onder ii), van deze verordening of als EURES-partner als bedoeld in artikel 7, lid 1, onder d), van deze verordening, tot 13 mei 2019, mits ...[+++]

Les organismes qui sont désignés comme partenaires d'EURES conformément à l'article 3, point c), de la décision d'exécution 2012/733/UE, ou qui fournissent un nombre limité de services en tant que partenaires associés d'EURES conformément à l'article 3, point d), de ladite décision au 12 mai 2016 peuvent, par dérogation à l'article 11 du présent règlement, participer en tant que membres d'EURES visés à l'article 7, paragraphe 1, po ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besluit van 11 02 2016' ->

Date index: 2024-08-21
w