Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «besluit van 14 januari 2013 wordt de heer martin gigounon vast » (Néerlandais → Français) :

Bij koninklijk besluit van 14 januari 2013 wordt De heer Martin GIGOUNON vast benoemd in de klasse A1, met de titel van attaché, bij de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer, in het Franse taalkader, met ranginneming op 1 december 2011 en uitwerking op 1 december 2012.

Par arrêté royal du 14 janvier 2013 M. Martin GIGOUNON est nommé à titre définitif dans la classe A1, avec le titre d'attaché, auprès du Service public fédéral Mobilité et Transports, dans le cadre linguistique français, avec prise de rang au 1 décembre 2011 et effet au 1 décembre 2012.


Bij koninklijk besluit van 14 januari 2013 wordt De heer Ivan FREEMAN vast benoemd in de klasse A1, met de titel van attaché, bij de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer, in het Franse taalkader, met ranginneming op 1 oktober 2011 en uitwerking op 1 oktober 2012.

Par arrêté royal du 14 janvier 2013 M. Ivan FREEMAN est nommé à titre définitif dans la classe A1, avec le titre d'attaché, auprès du Service public fédéral Mobilité et Transports, dans le cadre linguistique français, avec prise de rang au 1 octobre 2011 et effet au 1 octobre 2012.


Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 7 januari 2013 wordt De Heer DEROO Bert met ingang van 1 november in vast verband benoemd in de hoedanigheid van Attaché.

Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 7 janvier 2013, Monsieur DEROO Bert est nommé à titre définitif en qualité d'Attaché à la date du 1 novembre 2012.


Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 7 januari 2013 wordt De Heer FRANCK Grégory met ingang van 1 november 2012 in vast verband benoemd in de hoedanigheid van Attaché.

Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 7 janvier 2013, Monsieur FRANCK Grégory est nommé à titre définitif en qualité d'Attaché à la date du 1 novembre 2012.


Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 7 januari 2013 wordt De Heer DEBRY Antoine met ingang van 1 november 2012 in vast verband benoemd in de hoedanigheid van Attaché.

Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 7 janvier 2013, Monsieur DEBRY Antoine est nommé à titre définitif en qualité d'Attaché à la date du 1 novembre 2012.


Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 7 januari 2013 wordt De Heer VANDERSTICHEL Julien met ingang van 1 oktober 2012 in vast verband benoemd in de hoedanigheid van Attaché.

Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 7 janvier 2013, Monsieur VANDERSTICHEL Julien est nommé à titre définitif en qualité d'Attaché à la date du 1 octobre 2012.


Het koninklijk besluit van 14 januari 2013 stelt tevens de uitvoeringsregels vast voor de opdrachten die onder het toepassingsgebied vallen van titel 2 van de wet van 13 augustus 2011.

L'arrêté royal du 14 janvier 2013 fixe par ailleurs les règles d'exécution des marchés qui entrent dans le champ d'application du titre 2 de la loi du 13 août 2011.


Bij koninklijk besluit van 21 januari 2013 is de heer Merveille, Pierre, benoemd tot werkend rechter in sociale zaken, als werknemer-bediende bij de arbeidsrechtbank van Brussel ter vervanging van de heer Teunis, Martin, wiens mandaat hij zal voleindigen.

Par arrêté royal du 21 janvier 2013, M. Merveille, Pierre, est nommé juge social effectif au titre de travailleur-employé au tribunal du travail de Bruxelles en remplacement de M. Teunis, Martin, dont il achèvera le mandat.


Bij koninklijk besluit van 17 januari 2013, is de heer Andries, J.-B., substituut-procureur-generaal bij het hof van beroep te Luik, vast aangewezen tot advocaat-generaal bij het hof van beroep te Luik op datum van 30 januari 2013.

Par arrêté royal du 17 janvier 2013, M. Andries, J.-B., substitut du procureur général près la cour d'appel de Liège, est désigné à titre définitif en qualité d'avocat général près la cour d'appel de Liège à la date du 30 janvier 2013.


Bij koninklijk besluit van 14 januari 2004 wordt de heer Luc Lampaert vast benoemd tot de graad van adjunct-adviseur, met ingang van 1 september 2003 en met ranginneming op 1 september 2002.

Par arrêté royal du 14 janvier 2004, M. Luc Lampaert est nommé à titre définitif au grade de conseiller adjoint avec prise de rang au 1 septembre 2002 et effet au 1 septembre 2003.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besluit van 14 januari 2013 wordt de heer martin gigounon vast' ->

Date index: 2024-10-19
w