Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «besluit van 15 09 2017 » (Néerlandais → Français) :

In toepassing van artikel 9, eerste lid van het koninklijk besluit van 18 september 2015 tot uitvoering van artikel 53, § 1, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, betreffende de derdebetalersregeling, gewijzigd door het koninklijk besluit van 18/09/2017, heeft de Overeenkomstencommissie bandagisten-verzekerings-instellingen, die heeft vergaderd op 04/07/2017, de volgende modaliteiten vastgesteld inzake toepassing van de derdebetalersregeling zoals ...[+++]

En vertu de l'article 9, alinéa premier, de l'arrêté royal du 18 septembre 2015 portant exécution de l'article 53, § 1, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, relatif au régime du tiers payant, modifié par l'arrêté royal du 18/09/2017, la Commission de conventions bandagistes-organismes assureurs, qui s'est réunie le 04/07/2017, a fixé les modalités suivantes concernant l'application du tiers payant tel que prévu dans ...[+++]


In toepassing van artikel 9, eerste lid van het koninklijk besluit van 18 september 2015 tot uitvoering van artikel 53, § 1, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, betreffende de derdebetalersregeling, gewijzigd door het koninklijk besluit van 18/09/2017, heeft de Overeenkomstencommissie orthopedisten-verzekeringsinstellingen, die heeft vergaderd op 04/07/2017, de volgende modaliteiten vastgesteld inzake toepassing van de derdebetalersregeling zoals ...[+++]

En vertu de l'article 9, alinéa premier, de l'arrêté royal du 18 septembre 2015 portant exécution de l'article 53, § 1er, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, relatif au régime du tiers payant, modifié par l'arrêté royal du 18/09/2017, la Commission de conventions orthopédistes-organismes assureurs, qui s'est réunie le 04/07/2017, a fixé les modalités suivantes concernant l'application du tiers payant tel que prévu dans ...[+++]


In toepassing van artikel 9, eerste lid van het koninklijk besluit van 18 september 2015 tot uitvoering van artikel 53, § 1, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, betreffende de derdebetalersregeling, gewijzigd door het koninklijk besluit van 18/09/2017, heeft de Overeenkomstencommissie audiciens-verzekerings-instellingen, die heeft vergaderd op 06/07/2017, de volgende modaliteiten vastgesteld inzake toepassing van de derdebetalersregeling zoals be ...[+++]

En vertu de l'article 9, alinéa premier, de l'arrêté royal du 18 septembre 2015 portant exécution de l'article 53, § 1er, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, relatif au régime du tiers payant, modifié par l'arrêté royal du 18/09/2017, la Commission de conventions audiciens-organismes assureurs, qui s'est réunie le 06/07/2017, a fixé les modalités suivantes concernant l'application du tiers payant tel que prévu dans ...[+++]


In toepassing van artikel 9, eerste lid van het koninklijk besluit van 18 september 2015 tot uitvoering van artikel 53, § 1, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, betreffende de derdebetalersregeling, gewijzigd door het koninklijk besluit van 18/09/2017, heeft de Overeenkomstencommissie opticiens-verzekerings-instellingen, die heeft vergaderd op 06/07/2017, de volgende modaliteiten vastgesteld inzake toepassing van de derdebetalersregeling zoals be ...[+++]

En vertu de l'article 9, alinéa premier, de l'arrêté royal du 18 septembre 2015 portant exécution de l'article 53, § 1er, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, relatif au régime du tiers payant, modifié par l'arrêté royal du 18/09/2017, la Commission de conventions opticiens-organismes assureurs, qui s'est réunie le 06/07/2017, a fixé les modalités suivantes concernant l'application du tiers payant tel que prévu dans ...[+++]


"besluit van 21/09/2017" : het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 21/09/2017 betreffende de tenuitvoerlegging van de Europese schoolregeling.

« l'arrêté du 21/09/2017 » : l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 21/09/2017 relatif à la mise en oeuvre du programme européen à destination des écoles.


Bij besluit van 15/09/2014 wordt de vergunning voor het aanbieden van diensten van onderneming voor veiligheidsadvies verleend bij besluit van 18/3/2013 aan de heer EL HIRACHE, El Mokhtar, met vestigingsplaats te 4000 LUIK, rue Ferdinand Borny 25, ingetrokken met ingang van 10/09/2014.

Par arrêté du 15/09/2014, l'autorisation de fournir des services d'entreprise de consultance en sécurité accordée par arrêté du 18/3/2013 à M. EL HIRACHE, El Mokhtar, établi rue Ferdinand Borny 25, à 4000 LIEGE, est retirée à dater du 10/09/2014.


Bij besluit van 22/09/2014 wordt de vergunning om het beroep van privé-detective uit te oefenen, verleend aan de volgende persoon, gewijzigd wegens wijziging van vestigingsplaats : De heer Vincent MATHIEU is gevestigd te 1490 COURT-SAINT-ETIENNE, rue du Bettremont 6, onder het nummer 14.0535.12 (geldig tot 13/02/2017), vanaf 16/09/2014.

Par arrêté du 22/09/2014, l'autorisation d'exercer la profession de détective privé accordée à la personne suivante, a été modifiée en raison d'un changement de lieu d'établissement : M. Vincent MATHIEU est établi rue du Bettremont 6, à 1490 COURT-SAINT-ETIENNE, sous le numéro 14.0535.12 (valable jusqu'au 13/02/2017), à partir du 16/09/2014.


Bij ministerieel besluit van 22/04/2014 wordt de vergunning om het beroep van privé-detective uit te oefenen, verleend aan de volgende persoon, gewijzigd wegens wijziging van vestigingsplaats : Mevr. Sophia BELHADJ is gevestigd te 1831 MACHELEN, Oude Haachtsesteenweg 55, onder het nummer 14.1761.09 (geldig tot 27/09/2017), vanaf 08/04/2014.

Par arrêté ministériel du 22/04/2014, l'autorisation d'exercer la profession de détective privé accordée à la personne suivante, a été modifiée en raison d'un changement de lieu d'établissement : Mme Sophia BELHADJ est établie Oude Haachtsesteenweg 55, à 1831 MACHELEN, sous le numéro 14.1761.09 (valable jusqu'au 27/09/2017), à partir du 08/04/2014.


Bij ministerieel besluit van 15/09/2014 wordt de vergunning om het beroep van privé-detective uit te oefenen, verleend aan de volgende persoon, gewijzigd wegens wijziging van vestigingsplaats : De heer Vito BIVACCO is gevestigd te 1932 SINT- STEVENS - WOLUWE, Esstraat 17, onder het nummer 14.157.10 (geldig tot 29/10/2020), vanaf 01/08/2014.

Par arrêté ministériel du 15/09/2014, l'autorisation d'exercer la profession de détective privé accordée à la personne suivante, a été modifiée en raison d'un changement de lieu d'établissement : M. Vito BIVACCO est établi Esstraat 17, à 1932 WOLUWE-SAINT-ETIENNE, sous le numéro 14.157.10 (valable jusqu'au 29/10/2020), à partir du 01/08/2014.


Bij besluit van 15/09/2014 wordt de vergunning tot het organiseren van een interne bewakingsdienst verleend aan KONINKLIJKE MUSEA VOOR KUNST EN GESCHIEDENIS (n° KBO 0207877037) voor een periode van vijf jaar en met het nummer 18.0113.08

Par arrêté du 15/09/2014 l'autorisation d'organiser un service interne de gardiennage est accordée aux MUSEES ROYAUX D'ART ET D'HISTOIRE (n° BCE 0207877037) pour une période de 5 ans et porte le numéro 18.0113.08




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besluit van 15 09 2017' ->

Date index: 2024-02-21
w