Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "besluit van 20 augustus 2008 wordt de heer thierry lesenfants vanaf " (Nederlands → Frans) :

Bij ministerieel besluit van 20 augustus 2008 wordt de heer Thierry Lesenfants vanaf 20 augustus 2008 voor twee jaar als arbeidsbemiddelingsbureau erkend voor de dienstverlening outplacement.

Un arrêté ministériel du 20 août 2008 agrée, pour une période de deux ans prenant cours le 20 août 2008, M. Thierry Lesenfants en qualité d'agence de placement pour le service d'outplacement.


Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 30 augustus 2017, wordt de heer Mathurin SMOOS bij mandaat benoemd in het volgende ambt : directeur-generaal van de algemene directie infrastructuren vanaf 1 juli 2017, met toepassing van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 20 september 2012 tot instelling van een mandat ...[+++]

Un arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 30 août 2017 formalise la désignation de Monsieur Mathurin SMOOS par mandat dans la fonction suivante : Directeur général de la Direction générale des Infrastructures à partir du 1 juillet 2017 par application de l'arrêté du Gouvernement du 20 septembre 2012 instaurant un régime de mandats pour les fonctionnaires généraux des services du Gouvernement de la Communauté française et des organismes d' ...[+++]


Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 30 augustus 2017, wordt de heer Etienne GILLIARD bij mandaat benoemd in het volgende ambt : adjunct-directeur-generaal van de algemene dienst onderwijs voor sociale promotie, kunstonderwijs met beperkt leerplan en afstandsonderwijs vanaf 15 september 2017, met toepassing ...[+++]

Un arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 30 août 2017 formalise la désignation de Monsieur Etienne GILLIARD par mandat dans la fonction suivante : Directeur général adjoint du Service général de l'enseignement de promotion sociale, de l'enseignement artistique à horaire réduit et de l'enseignement à distance à partir du 15 septembre 2017 par application de l'arrêté du Gouvernement du 20 septembre 2012 instaurant un régime de mandats pour ...[+++]


Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 24 augustus 2016, wordt de heer Yves POLOME bij mandaat benoemd in het volgende ambt : adjunct-directeur-generaal van de algemene dienst beheer van de sportcentra vanaf 1 september 2016, met toepassing van het besluit van de Regering van de Franse Gem ...[+++]

Un arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 24 août 2016 formalise la désignation de Monsieur Yves POLOME par mandat dans la fonction suivante: Directeur général adjoint du Service général de la Gestion des Centres Sportifs à partir du 1er septembre 2016 par application de l'arrêté du Gouvernement du 20 septembre 2012 instaurant un régime de mandats pour les fonctionnaires généraux des Services du Gouvernement de la Communauté française et ...[+++]


Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 24 augustus 2016, wordt de heer Charles BOURGEOIS bij mandaat benoemd in het volgende ambt : adjunct-directeur-generaal van de algemene dienst sportbeleid vanaf 1 september 2016, met toepassing van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 20 september 201 ...[+++]

Un arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 24 août 2016 formalise la désignation de Monsieur Charles BOURGEOIS par mandat dans la fonction suivante : Directeur général adjoint du Service général de la Politique Sportive à partir du 1er septembre 2016 par application de l'arrêté du Gouvernement du 20 septembre 2012 instaurant un régime de mandats pour les fonctionnaires généraux des Services du Gouvernement de la Communauté française et des ...[+++]


Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 24 augustus 2016, wordt de heer Pierre ERCOLINI bij mandaat benoemd in het volgende ambt : adjunct-directeur-generaal van de algemene dienst gewoon en gespecialiseerd basisonderwijs vanaf 1 september 2016, met toepassing van het besluit van de Regering van de Franse Gemee ...[+++]

Un arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 24 août 2016 formalise la désignation de Monsieur Pierre ERCOLINI par mandat dans la fonction suivante : Directeur général adjoint du Service général de l'enseignement fondamental ordinaire et spécialisé à partir du 1er septembre 2016 par application de l'arrêté du Gouvernement du 20 septembre 2012 instaurant un régime de mandats pour les fonctionnaires généraux des Services d ...[+++]


Bij koninklijk besluit van 21 augustus 2008 wordt de heer Thierry Lemoine benoemd tot rijksambtenaar in de hoedanigheid van attaché, in klasse A1, bij de Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken, Centrale Diensten, en ingedeeld in de vakrichting Communicatie en Informatie, Franstalig kader, met ingang van 16 juli 2008.

Par arrêté royal du 21 août 2008, M. Thierry Lemoine est nommé en qualité d'agent de l'Etat au titre d'attaché, dans la classe A1, au Service public fédéral Intérieur, Services centraux et est classé dans la filière de métiers Communication et Information, cadre linguistique français, à partir du 16 juillet 2008.


Bij ministerieel besluit van 4 augustus 2008 wordt de heer Freddy Ducoron vanaf 4 augustus 2008 voor twee jaar erkend als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen.

Un arrêté ministériel du 4 août 2008 agrée, pour une durée de deux ans prenant cours le 4 août 2008, M. Freddy Ducoron en qualité de transporteur de déchets dangereux.


Bij ministerieel besluit van 20 augustus 2008 wordt de heer Jean Poncelet vanaf 20 augustus 2008 voor twee jaar als arbeidsbemiddelingsbureau erkend voor de dienstverlening werving en selectie wat betreft de volgende bijzondere categorie werknemers : podiumkunstenaars.

Un arrêté ministériel du 20 août 2008 agrée, pour une période de deux ans prenant cours le 20 août 2008, M. Jean Poncelet en qualité d'agence de placement pour le service de recrutement et de sélection pour la catégorie particulière de travailleurs suivante : les artistes de spectacles.


Bij ministerieel besluit van 20 augustus 2008 wordt de heer Jean Poncelet vanaf 20 augustus 2008 voor twee jaar als arbeidsbemiddelingsbureau erkend voor de dienstverlening baanzoeken wat betreft de volgende bijzondere categorie werknemers : podiumkunstenaars.

Un arrêté ministériel du 20 août 2008 agrée, pour une période de deux ans prenant cours le 20 août 2008, M. Jean Poncelet en qualité d'agence de placement pour le service de recherche d'emploi pour la catégorie particulière de travailleurs suivante : les artistes de spectacles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besluit van 20 augustus 2008 wordt de heer thierry lesenfants vanaf' ->

Date index: 2022-11-22
w