Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arts
Beraadslagingen en besluiten
Beroep bij het Hof van justitie
Beroep in de gezondheidszorg
Beroep tegen de besluiten van de vergadering
Beroepsprocedure
Fysiotherapeut
Kamer van Beroep
Kamer van beroep van het BHIM
Kamer van beroep van het OHIM
Kinesitherapeut
Klacht inzake communautaire geschillen
KvB BHIM
Opticien
Over de vereiste hoeveelheid explosieven besluiten
Paramedisch beroep
Paramedisch personeel
Prothesist
Rechterlijke beslissingen nemen
Tandtechnicus
Tijdkritische besluiten nemen
Tijdskritische besluiten nemen
Wettelijke besluiten nemen

Vertaling van "besluiten beroep " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
beroep tegen de besluiten van de vergadering

recours contre les décisions


beroepsprocedure (EU) [ beroep bij het Hof van justitie | klacht inzake communautaire geschillen ]

recours contentieux (UE) [ recours contentieux communautaire | recours devant la Cour de justice ]


Kamer van Beroep | kamer van beroep van het BHIM | kamer van beroep van het Bureau voor harmonisatie binnen de interne markt (merken, tekeningen en modellen) | kamer van beroep van het OHIM | KvB BHIM [Abbr.]

chambre de recours | chambre de recours de l'Office de l'harmonisation dans le marché intérieur (marques, dessins et modèles) | chambre de recours de l'OHMI


tijdkritische besluiten nemen | tijdskritische besluiten nemen

prendre des décisions critiques en termes de délais


Overige besluiten (Aangenomen zonder debat. In het geval van wetgevingsbesluiten zijn de tegenstemmen en onthoudingen vermeld. Besluiten die vergezeld gaan van verklaringen die de Raad voor het publiek beschikbaar heeft gesteld, dan wel van stemverklaringen, zijn aangegeven met een asterisk; deze verklaringen zijn verkrijgbaar bij de Persdienst.)

Autres décisions (Adoptées sans débat. Lorsqu'il s'agit d'actes à caractère législatif, les votes contraires ou abstentions sont indiqués. Les décisions comportant des déclarations que le Conseil aurait décidé de rendre accessibles au public ou des explications de vote sont signalées par un *; les déclarations et les explications de vote en question peuvent être obtenues auprès du Service de presse.)


beroep in de gezondheidszorg [ arts ]

profession de la san


paramedisch beroep [ fysiotherapeut | kinesitherapeut | opticien | paramedisch personeel | prothesist | tandtechnicus ]

profession paramédicale [ auxiliaire médical | kinésithérapeute | mécanicien-dentiste | opticien | personnel paramédical | physiothérapeute | prothésiste ]




over de vereiste hoeveelheid explosieven besluiten

définir la quantité d’explosifs requise


rechterlijke beslissingen nemen | wettelijke besluiten nemen

prendre des décisions judiciaires
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. De ECB publiceert besluiten waarbij aan een onderneming sancties worden opgelegd voor niet-naleving van een ECB-verordening of -besluit, op het gebied van toezicht, ongeacht of tegen de besluiten beroep is aangetekend.

3. La BCE publie toute décision d'infliger une sanction à une entreprise en cas d'infraction à un règlement ou à une décision de la BCE, dans le domaine de la surveillance, que cette décision ait fait ou non l'objet d'un recours.


3. De ECB publiceert besluiten waarbij aan een onderneming sancties worden opgelegd voor niet-naleving van een ECB-verordening of -besluit, op het gebied van toezicht, ongeacht of tegen de besluiten beroep is aangetekend.

3. La BCE publie toute décision d'infliger une sanction à une entreprise en cas d'infraction à un règlement ou à une décision de la BCE, dans le domaine de la surveillance, que cette décision ait fait ou non l'objet d'un recours.


De betrokkene kan volgens de bepalingen van het Statuut bij het Hof van Justitie van de Europese Unie tegen deze besluiten beroep instellen.

Ces décisions peuvent faire l’objet d’un recours de l’intéressé devant la Cour de justice de l’Union européenne, dans les conditions prévues au statut.


De betrokkene kan volgens de bepalingen van het Statuut bij het Hof van Justitie van de Europese Unie tegen deze besluiten beroep instellen.

Ces décisions peuvent faire l’objet d’un recours de l’intéressé devant la Cour de justice de l’Union européenne, dans les conditions prévues au statut.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De betrokkene kan volgens de bepalingen van het Statuut bij het Hof van Justitie van de Europese Unie tegen deze besluiten beroep instellen.

Ces décisions peuvent faire l’objet d’un recours de l’intéressé devant la Cour de justice de l’Union européenne, dans les conditions prévues au statut.


2. De lidstaten zorgen ervoor dat de betrokken ondernemingen en personen tegen de in lid 1 bedoelde besluiten beroep kunnen instellen bij ten minste één onafhankelijke, onpartijdige instantie of een rechtbank.

2. Les États membres prennent des mesures pour garantir que les entreprises et les personnes concernées aient la possibilité de faire appel des décisions visées au paragraphe 1 devant au moins un organe indépendant et impartial ou une instance juridictionnelle.


De lidstaten dragen er zorg voor dat tegen door de bevoegde autoriteit uit hoofde van deze verordening genomen besluiten beroep openstaat.

Les États membres veillent à ce que les décisions prises par l’autorité compétente en vertu du présent règlement puissent faire l’objet d’un recours.


De lidstaten dragen er zorg voor dat tegen door de bevoegde autoriteit overeenkomstig deze richtlijn en Verordening (EU) nr. 537/2014 genomen besluiten beroep open staat.

Les États membres veillent à ce que les décisions prises par l'autorité compétente conformément à la présente directive et au règlement (UE) no 537/2014 puissent faire l'objet d'un recours.


Verordening (EG) nr. 1907/2006 verleent het Europees Agentschap voor chemische stoffen („het Agentschap”) de bevoegdheid om afzonderlijke besluiten te nemen ten aanzien van de registratie van chemische stoffen; de verordening stelt tevens een kamer van beroep in waarbij tegen die afzonderlijke besluiten van het Agentschap in beroep kan worden gegaan.

Le règlement (CE) no 1907/2006 confère à l'Agence européenne des produits chimiques (l'Agence) le pouvoir de prendre des décisions individuelles concernant l'enregistrement de substances chimiques, et institue aussi une chambre de recours devant laquelle il est possible d'introduire des recours contre ces décisions individuelles de l'Agence.


De betrokkene kan volgens de bepalingen van het Statuut bij het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen tegen deze besluiten beroep instellen.

Ces décisions peuvent faire l'objet d'un recours de l'intéressé devant la Cour de justice des Communautés européennes, dans les conditions prévues au statut.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besluiten beroep' ->

Date index: 2022-03-01
w