Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arts
Beraadslagingen en besluiten
Beroep bij het Hof van justitie
Beroep in de gezondheidszorg
Beroep tegen de besluiten van de vergadering
Beroepsprocedure
Fysiotherapeut
Kamer van Beroep
Kamer van beroep van het BHIM
Kamer van beroep van het OHIM
Kinesitherapeut
Klacht inzake communautaire geschillen
KvB BHIM
Opticien
Over de vereiste hoeveelheid explosieven besluiten
Paramedisch beroep
Paramedisch personeel
Prothesist
Rechterlijke beslissingen nemen
Tandtechnicus
Tijdkritische besluiten nemen
Tijdskritische besluiten nemen
Wettelijke besluiten nemen

Traduction de «besluiten een beroep » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beroep tegen de besluiten van de vergadering

recours contre les décisions


beroepsprocedure (EU) [ beroep bij het Hof van justitie | klacht inzake communautaire geschillen ]

recours contentieux (UE) [ recours contentieux communautaire | recours devant la Cour de justice ]


Kamer van Beroep | kamer van beroep van het BHIM | kamer van beroep van het Bureau voor harmonisatie binnen de interne markt (merken, tekeningen en modellen) | kamer van beroep van het OHIM | KvB BHIM [Abbr.]

chambre de recours | chambre de recours de l'Office de l'harmonisation dans le marché intérieur (marques, dessins et modèles) | chambre de recours de l'OHMI


tijdkritische besluiten nemen | tijdskritische besluiten nemen

prendre des décisions critiques en termes de délais


Overige besluiten (Aangenomen zonder debat. In het geval van wetgevingsbesluiten zijn de tegenstemmen en onthoudingen vermeld. Besluiten die vergezeld gaan van verklaringen die de Raad voor het publiek beschikbaar heeft gesteld, dan wel van stemverklaringen, zijn aangegeven met een asterisk; deze verklaringen zijn verkrijgbaar bij de Persdienst.)

Autres décisions (Adoptées sans débat. Lorsqu'il s'agit d'actes à caractère législatif, les votes contraires ou abstentions sont indiqués. Les décisions comportant des déclarations que le Conseil aurait décidé de rendre accessibles au public ou des explications de vote sont signalées par un *; les déclarations et les explications de vote en question peuvent être obtenues auprès du Service de presse.)


beroep in de gezondheidszorg [ arts ]

profession de la san


paramedisch beroep [ fysiotherapeut | kinesitherapeut | opticien | paramedisch personeel | prothesist | tandtechnicus ]

profession paramédicale [ auxiliaire médical | kinésithérapeute | mécanicien-dentiste | opticien | personnel paramédical | physiothérapeute | prothésiste ]




over de vereiste hoeveelheid explosieven besluiten

définir la quantité d’explosifs requise


rechterlijke beslissingen nemen | wettelijke besluiten nemen

prendre des décisions judiciaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Doet u voor de Duitse vertaling van de koninklijke en ministeriële besluiten een beroep op de Centrale dienst voor Duitse Vertaling of op externe vertaalbureaus?

3. Avez-vous recours au service central de traduction allemande ou à des bureaux de traduction externes pour l'établissement des traductions allemandes des arrêtés royaux et ministériels?


3. Doet u voor de Duitse vertaling van de koninklijke en ministeriële besluiten een beroep op de Centrale dienst voor Duitse Vertaling?

3. Avez-vous recours au Service central de traduction allemande ou à des bureaux de traduction externes pour l'établissement des traductions allemandes des arrêtés royaux et ministériels?


Het ontwerp herneemt ook de bepalingen van twee koninklijke besluiten die respectievelijk voor 1995 en 1996 de heffing op de omzet van sommige farmaceutische producten regelen, omdat voor beide koninklijke besluiten een beroep tot vernietiging werd ingediend bij de Raad van State.

Le projet reprend également les dispositions de deux arrêtés royaux qui réglementent respectivement pour 1995 et 1996 le prélèvement sur le chiffre d'affaires de certains produits pharmaceutiques, étant donné que ces deux arrêtés royaux ont fait l'objet d'un recours en annulation auprès du Conseil d'État.


25 MEI 2016. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 26 januari 2011 tot benoeming van de leden van de raad van beroep van het gewoon en buitengewoon officieel gesubsidieerd kleuter- en lager onderwijs De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op het decreet van 6 juni 1994 tot vaststelling van de rechtspositie van de gesubsidieerde personeelsleden van het officieel gesubsidieerd onderwijs, inzonderheid op artikel 76, gewijzigd bij het decreet van 10 april 1995, aangevuld bij het decreet van 8 februari 1999 en gewijzigd bij het decreet van 27 juni ...[+++]

25 MAI 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 26 janvier 2011 portant désignation des membres de la Chambre de recours de l'enseignement officiel subventionné des niveaux préscolaire et primaire, ordinaire et spécial Le Gouvernement de la Communauté française, Vu le décret du 6 juin 1994 fixant le statut des membres du personnel subsidié de l'enseignement officiel subventionné, notamment l'article 76 modifié par décret du 10 avril 1995, complété par décret du 8 février 1999 et modifié par décret du 27 juin 2002 ; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Commun ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12 MEI 2016. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 7 april 2011 houdende benoeming van de leden van de raad van beroep van het officieel gesubsidieerd onderwijs van het gewone en gespecialiseerde secundair niveau De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op het decreet van 6 juni 1994 tot vaststelling van de rechtspositie van de gesubsidieerde personeelsleden van het officieel gesubsidieerd onderwijs, inzonderheid op artikel 76, gewijzigd bij het decreet van 10 april 1995, aangevuld bij het decreet van 8 februari 1999 en gewijzigd bij het beslui ...[+++]

12 MAI 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 07 avril 2011 portant désignation des membres de la Chambre de recours de l'enseignement officiel subventionné du niveau secondaire ordinaire et spécial Le Gouvernement de la Communauté française, Vu le décret du 6 juin 1994 fixant le statut des membres du personnel subsidié de l'enseignement officiel subventionné, notamment l'article 76 modifié par le décret du 10 avril 1995, complété par le décret du 8 février 1999 et modifié par l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 27 juin 2002; Vu l'arr ...[+++]


22 APRIL 2016. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 7 april 2011 houdende benoeming van de leden van de raad van beroep van het officieel gesubsidieerd onderwijs van het gewone en gespecialiseerde secundair niveau De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op het decreet van 6 juni 1994 tot vaststelling van de rechtspositie van de gesubsidieerde personeelsleden van het officieel gesubsidieerd onderwijs, inzonderheid op artikel 76, gewijzigd bij het decreet van 10 april 1995, aangevuld bij het decreet van 8 februari 1999 en gewijzigd bij het besl ...[+++]

22 AVRIL 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 7 avril 2011 portant désignation des membres de la Chambre de recours de l'enseignement officiel subventionné du niveau secondaire ordinaire et spécial Le Gouvernement de la Communaute française, Vu le décret du 6 juin 1994 fixant le statut des membres du personnel subsidié de l'enseignement officiel subventionné, notamment l'article 76 modifié par le décret du 10 avril 1995, complété par le décret du 8 février 1999 et modifié par l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 27 juin 2002; Vu l'ar ...[+++]


Volgens het gemene recht kan tegen de besluiten van de Koning beroep tot nietigverklaring en in voorkomend geval beroep tot schorsing ingesteld worden bij de afdeling administratie van de Raad van State.

Conformément au droit commun, les décisions prises par le Roi peuvent faire l'objet d'un recours en annulation et, le cas échéant, d'une demande de suspension auprès de la section d'administration du Conseil d'État.


De voorgestelde artikelen 2 en 3 hebben betrekking op de rechtsmiddelen die worden toebedeeld aan de minister bevoegd voor de postsector zodat hij, wat zijn bevoegdheden betreft, in cassatie kan gaan of een beroep kan instellen bij het hof van beroep te Brussel tegen de besluiten van het BIPT.

Les articles 2 et 3 proposés portent sur les voies de recours accordées au ministre qui a le secteur postal dans ses attributions afin qu'il puisse, pour ce qui concerne ses compétences, se pourvoir en cassation ou introduire un recours devant la cour d'appel de Bruxelles à l'encontre des décisions de l'IBPT.


Tegen de besluiten van de regulator, bedoeld in artikel 1, 6·, van het koninklijk besluit van 27 mei 2004 betreffende de omvorming van BIAC in een naamloze vennootschap van privaatrecht en van de luchthaveninstallaties, genomen met toepassing van hetzelfde besluit, kan beroep met volle rechtsmacht worden ingesteld voor het hof van beroep van Brussel door diegene die de activiteiten uitoefenen zoals bedoeld in artikel 1 van het koninklijk besluit van . betreffende de toekenning van de exploitatielicentie van de luchthaven Brussel-Nationaal aan de NV BIAC.

Contre les décisions de l’autorité de régulation économique, visée à l’article 1, 6·, de l’arrêté royal du 27 mai 2004 relatif à la transformation de BIAC en société anonyme de droit privé et aux installations aéroportuaires, prises en application du même arrêté, un recours en pleine juridiction peut être introduit devant la Cour d’appel de Bruxelles par ceux qui exercent des activités visées à l’article 1 de l’arrêté royal du . octroyant la licence d’exploitation de l’aéroport de Bruxelles-National à la société anonyme BIAC.


De voorgestelde artikelen 2 en 3 hebben betrekking op de rechtsmiddelen die worden toebedeeld aan de minister bevoegd voor de postsector zodat hij, voor zijn bevoegdheden, in cassatie kan gaan of beroep kan aantekenen bij het hof van beroep te Brussel tegen de besluiten van het BIPT.

Les articles 2 et 3 proposés portent sur les voies de recours accordées au ministre qui a le secteur postal dans ses attributions afin qu'il puisse, pour ce qui concerne ses compétences, se pourvoir en cassation ou introduire un recours devant la Cour d'appel de Bruxelles à l'encontre des décisions de l'IBPT.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besluiten een beroep' ->

Date index: 2023-04-28
w