Uit de contacten die mijn kabinet met de betrokken firma heeft gehad, is gebleken dat zij bereid zou zijn om naast een financiële regeling ook een privé-verzekering voor gezondheidszorg te betalen voor de patiënten die waarschijnlijk zijn besmet door het gebruik van het niet-werkzame product en van wie het verloop van de ziekte niet kan worden voorspeld.
Toutefois, je peux vous dire que, suite à des contacts entre mon cabinet et la firme incriminée, il semble que celle-ci soit prête à proposer, en plus d'une transaction financière, une assurance privée à vie de soins de santé qui permettrait aux patients, probablement atteints à la suite de l'emploi du désinfectant déficient et dont on ne peut connaître l'évolution de la maladie, d'être pris totalement en charge pour le traitement de ces affections.