Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "besmetting vermoedelijk heeft " (Nederlands → Frans) :

Art. 14. Wanneer artikel 13 van toepassing is voor een buurt- of contactbedrijf van een haard dan blijven de maatregelen bepaald in hoofdstuk 3 gelden gedurende ten minste een met de maximale incubatietijd van elke ziekte overeenkomende periode, te rekenen vanaf het tijdstip waarop de besmetting vermoedelijk heeft plaatsgehad.

Art. 14. Lorsque l'article 13 est d'application pour une exploitation voisine ou de contact avec un foyer, les dispositions du chapitre 3 restent en vigueur pendant une durée au moins égale à la période maximum d'incubation de chaque maladie, à compter de la date probable d'introduction de l'infection.


Art. 15. Wanneer artikel 14 van toepassing is voor een buurt- of contactbedrijf van een haard dan blijven de maatregelen bepaald in hoofdstuk 3 gelden gedurende ten minste een periode van 28 dagen, te rekenen vanaf het tijdstip waarop de besmetting vermoedelijk heeft plaatsgehad.

Art. 15. Lorsque l'article 14 est d'application pour une exploitation voisine ou de contact avec un foyer, les dispositions du chapitre 3 restent en vigueur pendant au moins une période de 28 jours, à compter de la date probable d'introduction de l'infection.


Het Agentschap traceert onverwijld de dieren die vanuit de gebieden verzonden zijn gedurende een tijdvak van ten minste 21 dagen voordat de eerste besmetting in een bedrijf in het beschermingsgebied zich vermoedelijk heeft voorgedaan, en brengt de bevoegde autoriteiten in de andere lidstaten en de Commissie op de hoogte van de resultaten van de tracering van de dieren.

L'Agence procède dans les meilleurs délais au traçage des animaux expédiés depuis les zones pendant une période d'au moins 21 jours avant la date estimée de la première apparition de l'infection dans une exploitation située dans la zone de protection et ils informent les autorités compétentes des autres Etats membres et la Commission des résultats du traçage des animaux.


5. De lidstaten traceren onverwijld de dieren die vanuit de gebieden verzonden zijn gedurende een tijdvak van ten minste 21 dagen voordat de eerste besmetting in een bedrijf in het beschermingsgebied zich vermoedelijk heeft voorgedaan, en brengen de bevoegde autoriteiten in de andere lidstaten en de Commissie op de hoogte van de resultaten van hun onderzoek.

5. Les États membres procèdent dans les meilleurs délais au traçage des animaux expédiés depuis les zones pendant une période d'au moins vingt-et-un jours avant la date estimée de la première apparition de l'infection dans une exploitation située dans la zone de protection et ils informent les autorités compétentes des autres États membres et la Commission des résultats du traçage des animaux.


5. De lidstaten sporen onverwijld de ziektegevoelige dieren op die ten minste 21 dagen voordat de eerste besmetting in een bedrijf in de toezichtszone zich vermoedelijk heeft voorgedaan verzonden zijn vanuit het toezichtsgebied, en brengen de bevoegde autoriteiten in de andere lidstaten en de Commissie op de hoogte van de resultaten van deze opsporing.

5. Les États membres procèdent dans les meilleurs délais au traçage des animaux expédiés depuis la zone de surveillance pendant une période d'au moins vingt-et-un jours avant la date estimée de la première apparition de l'infection dans une exploitation située dans la zone de surveillance et ils informent les autorités compétentes des autres États membres des résultats du traçage des animaux.


Onderzoeken van de Britse regering wijzen in de richting van een besmetting door het voeren van varkens met afval van illegaal binnengebracht vlees, begin februari 2001 op een boerderij in Heddon-on-the-Wall (Northumberland) van waaruit het virus is terechtgekomen bij schapen van een nabijgelegen boerderij. Vermoedelijk heeft het virus zich in het gehele land verbreid via een schapenmarkt in Longtown en andere markten, en is het daarna overgeslagen naar Frankrijk en Ierland.

D'après des études du gouvernement britannique, une exploitation située à Heddon-on-the-Wall, dans le Northumberland, aurait été contaminée au début de février 2001 à la suite de l'utilisation, pour l'alimentation des porcs, de déchets de viande introduite illégalement. À partir de là, le virus aurait été transmis à des moutons dans une exploitation voisine; c'est vraisemblablement par le marché aux moutons de Longtown et d'autres marchés que le virus s'est propagé dans tout le pays, puis en France et en Irlande.


Onderzoeken van de Britse regering wijzen in de richting van een besmetting door het voeren van varkens met afval van illegaal binnengebracht vlees, begin februari 2001 op een boerderij in Heddon-on-the-Wall (Northumberland) van waaruit het virus is terechtgekomen bij schapen van een nabijgelegen boerderij. Vermoedelijk heeft het virus zich in het gehele land verbreid via een schapenmarkt in Longtown en andere markten, en is het daarna overgeslagen naar Frankrijk en Ierland.

D'après des études du gouvernement britannique, une exploitation située à Heddon-on-the-Wall, dans le Northumberland, aurait été contaminée au début de février 2001 à la suite de l'utilisation, pour l'alimentation des porcs, de déchets de viande introduite illégalement. À partir de là, le virus aurait été transmis à des moutons dans une exploitation voisine; c'est vraisemblablement par le marché aux moutons de Longtown et d'autres marchés que le virus s'est propagé dans tout le pays, puis en France et en Irlande.


De Commissie heeft al laten weten dat zij de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid zal vragen om de resultaten van een experiment in het VK waarbij een ARR/ARR-schaap met BSE is besmet door besmet materiaal in de hersenen te injecteren, alsook een recent vermoedelijk geval van scrapie bij een ARR/ARR-schaap in Duitsland te onderzoeken.

La Commission a déjà indiqué qu'elle demanderait à l'AESA d'examiner les résultats d'une expérience menée au Royaume-Uni lors de laquelle un ovin ARR/ARR a été contaminé par l'ESB au moyen de l'injection de matériel infecté dans son encéphale, ainsi qu'un cas suspect de tremblante concernant un ovin ARR/ARR en Allemagne.


Art. 15. Wanneer artikel 14 van toepassing is voor een buurt- of contactbedrijf van een haard dan blijven de maatregelen bepaald in hoofdstuk III gelden gedurende ten minste een met de maximale incubatietijd van elke ziekte overeenkomende periode, te rekenen vanaf het tijdstip waarop de besmetting vermoedelijk heeft plaatsgehad.

Art. 15. Lorsque l'article 14 est d'application pour une exploitation voisine ou de contact avec un foyer, les dispositions du chapitre III restent en vigueur pendant une durée au moins égale à la période maximum d'incubation de chaque maladie, à compter de la date probable d'introduction de l'infection.


i) een officiële telling uitvoeren van de paardachtigen, waarbij voor elke soort wordt gepreciseerd hoeveel dieren reeds gestorven, besmet of vermoedelijk besmet zijn, en laat deze telling bijwerken ten einde rekening te houden met het aantal paardachtigen dat in de periode waarop het vermoeden betrekking heeft, is geboren of gestorven; de uitkomsten van de telling moeten desgevraagd worden overgelegd en kunnen bij elk bezoek worden gecontroleerd;

i) au recensement officiel des équidés, avec indication, pour chaque espèce, du nombre d'équidés déjà morts, infectés ou susceptibles d'être infectés, et à la mise à jour dudit recensement afin de tenir compte des équidés nés ou morts pendant la période de suspicion, les données de ce recensement devant être produites sur demande et pouvant être contrôlées à chaque visite;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besmetting vermoedelijk heeft' ->

Date index: 2024-12-05
w