Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Onderhandelen over advocaatkosten
Onderhandelen over advocatenkosten
Onderhandelen over de kosten van een advocaat
Onderhandelingen voeren over advocaatkosten
Onderzoek over designtrends uitvoeren
Onderzoek over designtrends voeren
Onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren
Onderzoek over ontwerptendensen voeren
SALT
START
START-besprekingen
START-overeenkomst
Verslag over de stand van de besprekingen

Vertaling van "besprekingen voeren over " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Besprekingen over de beperking van strategische bewapening | besprekingen over het beperken van strategische kernwapens | onderhandelingen over beperkingen van strategische wapens | SALT [Abbr.]

entretiens sur la limitation des armes stratégiques | négociations sur la limitation des armements stratégiques | négociations sur la limitation des armes stratégiques | pourparlers sur la limitation des armes stratégiques | SALT [Abbr.]


onderzoek over designtrends voeren | onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren | onderzoek over designtrends uitvoeren | onderzoek over ontwerptendensen voeren

effectuer des recherches sur les tendances en matière de conception


Besprekingen over de vermindering van strategische bewapening | besprekingen over verminderingen van strategische kernwapens | START [Abbr.]

négociations sur la réduction des armes stratégiques | pourparlers sur la réduction des armements stratégiques | pourparlers sur la réduction des armes stratégiques | START [Abbr.]


onderhandelen over advocaatkosten | onderhandelen over de kosten van een advocaat | onderhandelen over advocatenkosten | onderhandelingen voeren over advocaatkosten

négocier des honoraires d’avocat


besprekingen met klanten voeren in verband met juridische diensten

rencontrer des clients ayant besoin de services juridiques


START-overeenkomst [ onderhandelingen over de vermindering van strategische kernwapens | START | START-besprekingen ]

accord START [ négociations START | négociations sur la réduction des armements stratégiques | START ]


verslag over de stand van de besprekingen

rapport sur l'état des travaux
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In de schoot van de Groep van 10 en van de Nationale Arbeidsraad zijn verkennende gesprekken bezig over hoe de harmonisatieproblematiek zal worden aangepakt en in het verlengde hiervan kunnen de sectoren besprekingen voeren om de structuren te vereenvoudigen.

Au sein du Groupe des 10 et du Conseil national du travail, des entretiens exploratoires sont en cours pour voir comment aborder la problématique de l'harmonisation et dans le prolongement de ceux-ci, les secteurs peuvent mener des discussions pour simplifier les structures.


2) Op welke manier en wanneer zal de minister met de Vlaamse regering besprekingen voeren over de door de Vlaamse regering aangehaalde discussiepunten, namelijk : a) de juridische problemen rond de overdracht van het personeel door middel van een koninklijk besluit ; b) het feit dat nog besprekingen gevoerd worden om een aantal onduidelijkheden en twistpunten uit te klaren ; c) het ontbreken van essentiële informatie omtrent het aantal over te dragen personeelsleden en de financiële gevolgen ?

2) De quelle manière et quand la ministre mènera-t-elle des discussions avec le gouvernement flamand sur les points évoqués par celui-ci, à savoir : a) les problèmes juridiques concernant le transfert de personnel par voie d'arrêté royal ; b) le fait que des discussions soient toujours menées en vue de clarifier des imprécisions et points litigieux ; c) le manque d'informations essentielles concernant le nombre de membres de personnel à transférer et les conséquences financières ?


Op de vraag over de concrete harmonisatieprocedures, antwoordt mevrouw Van Dooren dat de verschillende betrokkenen besprekingen voeren, voornamelijk over Noord/Zuid kwesties.

À la question de savoir quelles sont les procédures concrètes d'harmonisation, Mme Van Dooren répond que les différents acteurs sont en dialogue, surtout sur les questions Nord/Sud.


Met de bedoeling de beheersautonomie voor de parketten, hoven en rechtbanken te vergroten zou uw departement vergevorderde besprekingen met de betrokken colleges voeren om na te denken over de mogelijke mechanismen voor de allocatie van hun toekomstige beheersbudget.

Dans le cadre de la volonté d'accroître l'autonomie de gestion des ministères publics, cours et tribunaux de la Justice belge, votre département aurait entrepris des discussions avancées avec les collèges des différentes composantes afin de réfléchir aux possibles mécanismes d'allocation de leur futur budget de gestion.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De verspreiding van informatie en de bekendmaking van beslissingen Art. 19. § 1. De Commissie kan beslissen informatie in te winnen of besprekingen te voeren over de problemen i.v.m. het statuut van de kunstenaars, zoals die uit de aan haar gerichte vragen en briefwisseling blijken.

De la diffusion d'information et de la publication de décisions Art. 19. § 1. La Commission peut décider de recueillir des informations ou de mener des discussions en relation avec les problèmes portant sur le statut des artistes, notamment ceux résultant des questions ou de la correspondance adressées à elle.


De Commissie zal ook besprekingen voeren met de lidstaten over de manieren om de rechtszekerheid en de zichtbaarheid van artikel 23 VWEU in de betrekkingen met derde landen te verhogen.

La Commission entamera également des discussions avec les États membres sur les moyens d'accroître la sécurité juridique et la visibilité de l'article 23 du TFUE dans les relations avec les pays tiers.


We zullen dus nog besprekingen voeren, niet alleen over de toestand in Oost- en Centraal-Europa in het algemeen, maar ook over de specifieke problemen van sommige landen.

Nous mènerons donc encore des discussions, non seulement sur la situation en Europe centrale et de l'Est, mais aussi sur les problèmes spécifiques de certains pays.


- De minister heeft vernomen dat de Nederlandstalige en Franstalige federaties van de Brusselse huisartsenkringen op het ogenblik besprekingen voeren over een samenwerking inzake de wachtdiensten.

- La ministre a appris que les fédérations néerlandophone et francophone des cercles bruxellois de médecine générale négociaient actuellement une collaboration en matière de services de garde.


Besprekingen voeren met Servië over de terugkeer van Albanese Kosovaren is uiteraard niet de beste oplossing, evenmin als deze Kosovaren naar Duitsland te sturen, dat met Servië een overeenkomst heeft ondertekend die voorziet in de automatische terugzending van de Kosovaren.

Discuter avec la Serbie du retour d'Albanais kosovars n'est évidemment pas la meilleure solution, pas plus que d'envoyer ces Kosovars en Allemagne, pays qui a signé, avec la Serbie, un accord de renvoi automatique des Kosovars.


Ik heb ook een zeer specifieke toezegging gedaan over een punt waarover we al geruime tijd besprekingen voeren met de UNCTAD. Er is nu op de conferentie beslist in te gaan op één van de " deliverables" .

On a décidé lors de la conférence de donner suite à un des « deliverables ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besprekingen voeren over' ->

Date index: 2023-09-08
w