- (DE) Mevrouw de Voorzitter, waarde collega's, geachte voorzitter van de socialistische fractie, ik vond het niet nodig dit nogmaals uitdrukkelijk te herhalen, maar u kunt van
mij aannemen dat ik reeds bij de opstelling van zowel de resolutie als de tekst van
de toelichting mij heel goed bewust was van het feit dat er tussen beide een l
ogisch verband moet bestaan, en ik ben dat de laatste weken ook heel nauwkeurig blijven controle
...[+++]ren.
- (DE) Madame la Présidente, chers collègues, Monsieur le Président du groupe socialiste. Je ne l'ai pas explicitement répété une fois encore, mais vous pouvez me croire, dès la rédaction aussi bien de la résolution que, finalement, du texte de l'exposé des motifs, j'étais très consciente que ceci devait être conforme, et j'ai très soigneusement contrôlé la question ces dernières semaines.