Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestaand schip
Bestaand vaartuig
Bestaande data migreren
Bestaande gebruiken
Bestaande gegevens migreren
Bestaande inrichting
Bestaande installatie
Bilateraal akkoord
Bilaterale overeenkomst
Data migreren
Financiële compensatie van een akkoord
Financiële tegenprestatie in een akkoord
In geldboete bestaande hoofdstraf
Interinstitutioneel Akkoord
Migreren van bestaande gegevens
Multilateraal akkoord
Multilateraal verdrag
Multilaterale overeenkomst
Tegenprestatie in een overeenkomst

Vertaling van "bestaande akkoord " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
data migreren | migreren van bestaande gegevens | bestaande data migreren | bestaande gegevens migreren

transférer des données existantes


Interinstitutioneel Akkoord | Interinstitutioneel Akkoord van 7 november 2002 tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie over de financiering van het solidariteitsfonds van de Europese Unie ter aanvulling van het Interinstitutioneel Akkoord van 6 mei 1999 over de begrotingsdiscipline en de verbetering van de begrotingsprocedure

accord interinstitutionnel | accord interinstitutionnel du 7 novembre 2002 entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission sur le financement du Fonds de solidarité de l'Union européenne complétant l'accord interinstitutionnel du 6 mai 1999 sur la discipline budgétaire et l'amélioration de la procédure budgétaire


bestaand schip | bestaand vaartuig

engin existant | navire existant


bestaande inrichting | bestaande installatie

installation existante


bestaande ontwerpen aanpassen aan gewijzigde omstandigheden | bestaande ontwerpen aanpassen aan veranderde omstandigheden

adapter des conceptions existantes aux changements de circonstances


tegenprestatie in een overeenkomst [ financiële compensatie van een akkoord | financiële tegenprestatie in een akkoord ]

contrepartie d'accord [ compensation financière d'un accord | contrepartie financière d'un accord ]




in geldboete bestaande hoofdstraf

peine principale d'amende


multilaterale overeenkomst [ multilateraal akkoord | multilateraal verdrag ]

accord multilatéral [ traité multilatéral ]


bilaterale overeenkomst [ bilateraal akkoord ]

accord bilatéral
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
HOOFDSTUK II. - Verlenging van het bestaande akkoord stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag Art. 2. Onder de strikte voorwaarden bepaald door het koninklijk besluit van 3 mei 2007 tot regeling van het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag, wordt in uitvoering van artikel 15, § 2 van het nationaal akkoord van 24 februari 2014 de collectieve arbeidsovereenkomst inzake brugpensioen vanaf 58 jaar van 22 juni 2011, geregistreerd onder het nummer 104879/CO/142.01 en algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 22 maart 2012, verlengd vanaf 1 juli 2014 tot en met 31 december 2014.

CHAPITRE II. - Prorogation de l'accord de régime de chômage avec complément d'entreprise existant Art. 2. Sous les conditions strictes fixées par l'arrêté royal du 3 mai 2007 fixant le régime de chômage avec complément d'entreprise, la convention collective de travail du 22 juin 2011 relative à la prépension à partir du 58 ans, enregistrée sous le numéro 104879/CO/142.01 et rendue obligatoire par arrêté royal du 22 mars 2012, est prorogée en exécution de l'article 15, § 2 de l'accord national du 24 février 2014, et ce à partir du 1 juillet 2014 au 31 décembre 2014.


297. vraagt een evaluatie van het bestaande akkoord met de vier tabaksconcerns (Philip Morris International Cooperation Inc (PMI), Japan Tobacco International Cooperation, British American Tobacco Cooperation en Imperial Tobacco Cooperation) in het licht van de nieuwe tabakrichtlijn en de ratificering van het protocol bij het FCTC-Verdrag , rekening houdend met het standpunt van het Parlement over de vraag of en hoe de tabaksamenwerkingsovereenkomst met PMI zal worden verlengd;

297. demande une évaluation des accords existants avec les quatre grandes entreprises du tabac (Philip Morris International Cooperation Inc (PMI), Japan Tobacco International Cooperation, British American Tobacco Cooperation et Imperial Tobacco Cooperation), compte tenu de la nouvelle directive sur les produits du tabac , de la ratification du protocole de l'accord sur la CCLAT et de l'avis du Parlement sur la question de savoir si l'accord de coopération sur le tabac avec PMI sera prolongé et, dans l'affirmative, comment il le sera;


293. vraagt een evaluatie van het bestaande akkoord met de vier tabaksconcerns (Philip Morris International Cooperation Inc (PMI), Japan Tobacco International Cooperation, British American Tobacco Cooperation en Imperial Tobacco Cooperation) in het licht van de nieuwe tabakrichtlijn en de ratificering van het protocol bij het FCTC-Verdrag, rekening houdend met het standpunt van het Parlement over de vraag of en hoe de tabaksamenwerkingsovereenkomst met PMI zal worden verlengd;

293. demande une évaluation des accords existants avec les quatre grandes entreprises du tabac (Philip Morris International Cooperation Inc (PMI), Japan Tobacco International Cooperation, British American Tobacco Cooperation et Imperial Tobacco Cooperation), compte tenu de la nouvelle directive sur les produits du tabac, de la ratification du protocole de l'accord sur la CCLAT et de l'avis du Parlement sur la question de savoir si l'accord de coopération sur le tabac avec PMI sera prolongé et, dans l'affirmative, comment il le sera;


Het in twee fasen bestaande akkoord voorziet in een regeling waarbij de VS het niveau van de sancties die op producten uit de Unie worden toegepast, geleidelijk verlagen, terwijl de Unie het tariefcontingent voor niet met groeihormonen behandeld rundvlees van hoge kwaliteit geleidelijk verhoogt.

Il prévoit un arrangement en deux phases en vertu duquel les États-Unis réduisent progressivement le niveau des sanctions imposées sur les produits de l'Union tandis que l'Union accroît progressivement son contingent tarifaire (CT) pour la viande bovine de haute qualité exempte d'hormones.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit handelsoogpunt biedt vervanging van het bestaande akkoord met de voormalige Sovjet-Unie duidelijk voordelen.

D'un point de vue commercial, le remplacement de l'accord en vigueur avec l'ex-Union soviétique apporte un progrès tangible.


4° het organiseren van de coördinatie van de gezamenlijke standpunten en vertegenwoordiging op internationale fora, waarvan de werkzaamheden betrekking hebben op gemengde bevoegdheden betreffende dit samenwerkingsakkoord, voorzover dit niet geregeld is door een bestaand akkoord;

4° l'organisation de la coordination des positions communes et la représentation lors de forums internationaux dont les activités concernent des compétences partagées relatives à cet accord de coopération, pour autant que cela ne soit pas réglé par un accord existant;


er tussen de kredietgever en de leverancier van de goederen of diensten een vooraf bestaand akkoord is op grond waarvan uitsluitend door die kredietgever aan klanten van die leverancier krediet beschikbaar wordt gesteld voor het verwerven van goederen of diensten bij die leverancier, en

un accord a été conclu préalablement entre le prêteur et le fournisseur du bien ou du service, en vertu duquel un crédit est consenti par ce prêteur à des clients de ce fournisseur pour l'obtention de biens ou de services auprès de ce même fournisseur;


De in artikelen 4 en 5 van het bestaande Akkoord bedoelde deelneming van de scheepvaartondernemingen aan het vervoer van de goederenruil voortvloeiend uit de buitenlandse handel van België, Luxemburg en de Republiek Togo, wordt geregeld, wat betreft het lijnvaartconference-vervoer, door het Verdrag van 6 april 1974 inzake een Gedragscode voor Lijnvaartconferences.

La participation des entreprises maritimes aux transports des échanges générés par le commerce extérieur du Royaume de Belgique, du grand duché de Luxembourg et de la République togolaise, prévue dans les articles 4 et 5 de l'Accord existant est régie en ce qui concerne le trafic conférentiel de ligne par la Convention du 6 avril 1974 relative à un Code de Conduite des Conférences maritimes.


c) de onder a) bedoelde consument zijn krediet verkrijgt krachtens dat vooraf bestaande akkoord; en

c) le consommateur visé au point a) obtient son crédit en vertu de cet accord préalable


b) er tussen de kredietgever en de leverancier van de goederen of diensten een vooraf bestaand akkoord is op grond waarvan uitsluitend door die kredietgever aan klanten van die leverancier krediet beschikbaar wordt gesteld voor het verwerven van goederen of diensten bij die leverancier; en

b) il existe entre le prêteur et le fournisseur des biens ou le prestataire des services un accord préalable aux termes duquel un crédit est octroyé exclusivement par ce prêteur aux clients de ce fournisseur ou prestataire pour l'acquisition de biens ou l'obtention de services fournis par ledit fournisseur ou prestataire


w