Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bestaande gbs-verordeningen momenteel » (Néerlandais → Français) :

De nauwkeurigheid en integriteit van GALILEO zal een groter gebruik mogelijk maken van bestaande luchthavens die momenteel niet gebruikt worden bij slecht weer en slecht zicht.

La précision et l’intégrité qu’offrent le système Galileo permettra de développer l’utilisation des aéroports existants qui, à l’heure actuelle, ne peuvent être employés lorsque la météo est mauvaise et que la visibilité est faible.


Als zodanig dient het ter vervanging van diverse bestaande groepen die momenteel met deze gebieden bezig zijn en zal het aldus dubbel werk en incoherentie vermijden.

En tant que tel, il devrait remplacer divers groupes existants qui traitent actuellement ces domaines, en évitant les doubles emplois et les incohérences.


In die bepaling wordt bovendien voorgeschreven dat reeds bestaande gemeentelijke verordeningen betreffende de aangelegenheden in kwestie slechts behouden kunnen blijven indien ze goedgekeurd worden door de minister van Binnenlandse Zaken of zijn afgevaardigde.

Elle prévoit encore que les règlements communaux préexistants dans les matières concernées doivent faire l'objet d'une approbation par le Ministre de l'Intérieur ou par son délégué.


De gemeenteraad beslist dat de handelingen en werken die niet bedoeld zijn in artikel D.IV.4, overeenkomstig de bestaande gemeentelijke verordeningen, aan een vergunning onderworpen moeten blijven binnen een termijn van twaalf maanden na de inwerkingtreding van het Wetboek.

Le conseil communal décide de confirmer la soumission à permis en application des règlements communaux existants des actes et travaux non visés à l'article D.IV.4 dans un délai de douze mois de l'entrée en vigueur du Code.


Het akkoord bevat nadere bepalingen met betrekking tot de tenlasteneming door een socialezekerheidsregeling overeenkomstig de bestaande Europese verordeningen ter zake (artikel 5) (2) .

L'accord fixe les modalités de la prise en charge par un régime de sécurité sociale conformément aux règlements européens applicables en la matière (article 5) (2) .


Het akkoord bevat nadere bepalingen met betrekking tot de tenlasteneming door een socialezekerheidsregeling overeenkomstig de bestaande Europese verordeningen ter zake (artikel 5) (2) .

L'accord fixe les modalités de la prise en charge par un régime de sécurité sociale conformément aux règlements européens applicables en la matière (article 5) (2) .


Welke bestaande initiatieven verstrekken momenteel medische zorg aan illegalen of andere personen waarvoor medische zorg niet toegankelijk is?

Quelles initiatives existantes procurent-elles actuellement des soins médicaux à des illégaux ou à d'autres personnes qui n'ont pas accès à des soins médicaux ?


Het gebrek aan harmonisatie bij de toepassing van kostentoerekeningssystemen op afgiftemarkten tot op heden wijst op de noodzaak van een gemeenschappelijke aanpak die een grotere rechtszekerheid zal bieden en de juiste stimulansen zal verschaffen voor potentiële investeerders. Ook zullen daardoor de lasten van de regelgeving voor de bestaande exploitanten die momenteel actief zijn in verschillende lidstaten, verminderen.

Le manque d'harmonisation dans l'application des principes de comptabilisation des coûts aux marchés de la terminaison d'appel prouve qu'une approche commune est nécessaire, qui fournira une plus grande sécurité juridique et les mesures incitatives appropriées pour les investisseurs potentiels, et allégera la charge réglementaire pesant sur les opérateurs actuellement présents dans plusieurs États membres.


Een aantal van de voorgestelde wetswijzigingen en -afschaffingen lopen parallel met bestaande wetsontwerpen die momenteel in behandeling zijn in de federale adviesorganen, bijvoorbeeld de herziening van de wetgeving op de handelspraktijken en de herziening van de wetgeving inzake de reiscontracten.

Certaines modifications de loi et suppressions proposées se font parallèlement à des projets de loi existants en cours d'examen au sein des organes consultatifs fédéraux, par exemple la révision de la législation sur les pratiques du commerce et de la législation relative aux contrats de voyage.


Zeer problematisch is dat de bouw van de nieuwe gevangenis gepaard zal gaan met de afbraak van de twee bestaande gevangenissen, waar momenteel 1 200 gedetineerden verblijven.

Le fait que la construction de la nouvelle prison entraînera la démolition des deux prisons existantes, où se trouvent actuellement 1 200 détenus, pose problème.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestaande gbs-verordeningen momenteel' ->

Date index: 2022-07-04
w