Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bestaande praktijk bevestigen " (Nederlands → Frans) :

De koninklijke besluiten zullen de bestaande praktijk bevestigen.

Les arrêtés royaux confirmeront les pratiques actuelles.


De minister heeft de indruk dat de Koning effectief kleine wijzigingen kan aanbrengen die echter niet inhoudelijk zijn, maar enkel de bestaande praktijk bevestigen.

La ministre dit que le texte donne à penser que le Roi peut effectivement apporter de légères modifications confirmant simplement la pratique actuelle mais pas en ce qui concerne le contenu.


Grosso modo herinnert het Hof eraan dat de voorstellen de bestaande praktijk bevestigen, namelijk dat het Hof de Kamer helpt bij het onderzoek van de boekhoudkundige documenten van de instellingen met een dotatie, met inbegrip van het Arbitragehof.

En substance, la Cour rappelait que ces propositions confirmaient la pratique actuelle, à savoir l'assistance prêtée par la Cour à la Chambre pour l'examen des documents comptables des institutions bénéficiant d'une dotation, en ce compris la Cour d'arbitrage.


Grosso modo herinnert het Hof eraan dat de voorstellen de bestaande praktijk bevestigen, namelijk dat het Hof de Kamer helpt bij het onderzoek van de boekhoudkundige documenten van de instellingen met een dotatie, met inbegrip van het Arbitragehof.

En substance, la Cour rappelait que ces propositions confirmaient la pratique actuelle, à savoir l'assistance prêtée par la Cour à la Chambre pour l'examen des documents comptables des institutions bénéficiant d'une dotation, en ce compris la Cour d'arbitrage.


De minister heeft de indruk dat de Koning effectief kleine wijzigingen kan aanbrengen die echter niet inhoudelijk zijn, maar enkel de bestaande praktijk bevestigen.

La ministre dit que le texte donne à penser que le Roi peut effectivement apporter de légères modifications confirmant simplement la pratique actuelle mais pas en ce qui concerne le contenu.


Overwegende dat voorafgaand aan het voorleggen van dit besluit aan de Ministerraad werd onderzocht of een evaluatie van de impact op de duurzame ontwikkeling nodig was, en dat daaruit werd besloten dat een dergelijk onderzoek niet vereist was omdat op voorhand met zekerheid werd vastgesteld dat de impact van de maatregel op sociaal, economisch en/of milieuvlak verwaarloosbaar is aangezien het er om gaat een overeenkomstig een Europese richtlijn bestaande bestuurlijke praktijk te bevestigen;

Considérant qu'un examen préalable de la nécessité de réaliser une évaluation d'incidence sur le développement durable a été réalisée préalablement à la soumission du présent arrêté au Conseil des ministres, lequel a conclu qu'une étude d'incidence n'est pas requise, au motif qu'il est établi d'avance avec certitude que l'impact de la mesure au plan social, économique et/ou environnemental est négligeable puisqu'il s'agit de confirmer une pratique administrative existante en conformité avec une Directive européenne.


Is het beter de kwestie door middel van interpretatie op te lossen en zonder meer te bevestigen dat de Voorzitter van het Parlement volgens de bestaande praktijk het recht heeft een besluit te nemen dat ingaat tegen de aanbeveling van de bevoegde commissie?

Premièrement: est-il préférable de résoudre cette question en interprétant le règlement et donc de se borner à confirmer que le Président du Parlement est autorisé, conformément à la pratique actuelle, à prendre une décision allant à l'encontre de la recommandation de la commission compétente?


De bepaling van artikel 9 die stelt dat de bestendige deputatie voortaan als administratieve overheid handelt, werd verantwoord door de overweging dat in de praktijk het onderzoek van de bezwaren door de bestendige deputatie werd toevertrouwd aan ambtenaren van het provinciale bestuur en dat, aangezien een administratief karakter wordt toegekend aan het bezwaar voor de bestendige deputatie, de wetgever enkel de bestaande situatie zou bevestigen Gedr. St., Kamer, 1995-1996, nr. 461/4, p. 24).

La disposition de l'article 9 qui prévoit que désormais la députation permanente agit en tant qu'autorité administrative a été justifiée par la considération que dans la pratique, l'examen des réclamations par la députation permanente était confié à des fonctionnaires affectés à l'administration provinciale et qu'en conférant un caractère administratif à la réclamation devant la députation permanente, le législateur ne ferait que confirmer dans la loi la situation existante (Doc. parl., Chambre, 1995-1996, n° 461/4, p. 24).


Aangezien heel wat algemene bepalingen van het koninklijk besluit van 4 mei 1999 van toepassing worden verklaard op de cellen van de regeringscommissarissen en het koninklijk besluit van 29 mei 2000 in geen andere bepalingen voorziet, leek het aangewezen de bestaande praktijk ex tunc te bevestigen.

Vu que de très nombreuses dispositions générales de l'arrêté royal du 4 mai 1999 sont déclarées d'application aux cellules des commissaires du gouvernement et que l'arrêté royal du 29 mai 2000 ne prévoit aucune autre disposition, il semblait indiqué de confirmer la pratique existante ex tunc.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestaande praktijk bevestigen' ->

Date index: 2022-07-08
w