Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afschaffen van bestaande bedden
Bestaand schip
Bestaand vaartuig
Bestaande data migreren
Bestaande gebruiken
Bestaande gegevens migreren
Bestaande inrichting
Bestaande installatie
Bestaande uit moleculen
Data migreren
In geldboete bestaande hoofdstraf
Kruisallergie
Migreren van bestaande gegevens
Moleculair
Netwerk bestaande uit geconcentreerde elementen
Schakeling bestaande uit geconcentreerde elementen

Traduction de «enkel de bestaande » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
data migreren | migreren van bestaande gegevens | bestaande data migreren | bestaande gegevens migreren

transférer des données existantes


bestaand schip | bestaand vaartuig

engin existant | navire existant


netwerk bestaande uit geconcentreerde elementen | schakeling bestaande uit geconcentreerde elementen

circuit à constantes localisées


bestaande inrichting | bestaande installatie

installation existante


bestaande ontwerpen aanpassen aan gewijzigde omstandigheden | bestaande ontwerpen aanpassen aan veranderde omstandigheden

adapter des conceptions existantes aux changements de circonstances


kruisallergie | overgevoeligheid uitgelokt door een bestaande overgevoeligheid

allergie croisée ? | ?




afschaffen van bestaande bedden

suppression de lits existants


in geldboete bestaande hoofdstraf

peine principale d'amende


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overwegende, anders gesteld, dat uit hoofde van het nulaternatief niet enkel de bestaande en onveranderlijke milieutoestand moet worden omschreven, maar dat vooral de toestand moet worden ingeschat die voortvloeit uit mogelijke ontwikkelingen die redelijkerwijs verwacht kunnen worden indien het ontwerpplan niet wordt aangenomen;

Considérant, en d'autres termes, qu'au titre de l'alternative zéro, il ne s'agit pas seulement de décrire la situation environnementale existante et invariable, mais aussi et surtout d'envisager celle résultant des évolutions probables qui peuvent être raisonnablement attendues si le projet de plan n'est pas adopté;


Het betreft de koppeling van twee bestaande subregionale watervoorzieningsystemen, vergroting van het bestaande toeleveringsnetwerk zodat een groter deel van de bevolking bereikt wordt, verbetering van enkele bestaande zuiveringsinstallaties om de kwaliteit van het water te verhogen, de aanleg van een ontziltingsinstallatie voor de drinkwatervoorziening op het eiland Culatra en tenslotte, ter verbetering van de flexibiliteit en het functioneren van het gehele systeem, de bouw van extra spaarbekkens en het installeren van een systeem v ...[+++]

Ce projet comporte plusieurs volets: connexion des deux systèmes sous-régionaux d'adduction d'eau, agrandissement du réseau de distribution existant pour desservir une population plus large, modernisation de certaines stations d'épuration d'eau existantes afin de garantir une eau de meilleure qualité, construction d'une usine de dessalement pour fournir de l'eau fraîche à l'île de Culatra, construction de réservoirs supplémentaires et installation d'un système de télégestion pour améliorer la flexibilité opérationnelle de la structure dans son ensemble.


zegt – in overeenstemming met het bestaande EU-handelsbeleid – toe dat geen enkele EU-handelsovereenkomst zal leiden tot een lager beschermingsniveau voor de consument, het milieu of op sociaal en arbeidsrechtelijk gebied dan nu in de Europese Unie wordt geboden, en dat geen enkele EU-handelsovereenkomst het vermogen van de EU en lidstaten zal beperken om in de toekomst maatregelen te nemen om een legitieme doelstellingen van algemeen belang te verwezenlijken op basis van het beschermingsniveau dat zij passend achten.

s’engage, conformément à l’actuelle politique commerciale européenne, à ce qu’aucun accord commercial de l’UE n’entraîne une réduction du niveau de protection des consommateurs, des travailleurs, de l’environnement ou de protection sociale actuellement garanti dans l’Union européenne, ni ne limite la capacité de l’UE et des États membres à prendre ultérieurement des mesures pour atteindre des objectifs légitimes de politique publique en fonction du niveau de protection qu’ils jugent approprié.


Op enkele details met betrekking tot aangemelde instanties (bijlage I) na, is Verordening (EG) nr. 552/2004 volledig geschrapt. Deze details zijn verwerkt in de bijlage over gekwalificeerde entiteiten, samen met enkele algemene beschrijvende alinea's uit bijlage II, die ook voorkomen in bijlage Vb bij Verordening (EG) nr. 216/2008, teneinde de behoefte aan continuïteit van het bestaande beleid te benadrukken.

La plupart des dispositions du règlement (CE) n° 552/2004 ont été supprimées, et il n'en subsiste désormais que certains détails relatifs à l’annexe I sur les organismes notifiés, qui ont été fusionnés avec l’annexe sur les entités qualifiées, ainsi que certains paragraphes descriptifs généraux de l’annexe II, qui ont été transférés dans l’annexe V ter du règlement (CE) n° 216/2008 dans un souci d'insistance sur la nécessité de poursuivre les politiques actuelles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De verwijzing naar « belastbare feiten » moet duidelijkheid brengen omtrent het gegeven dat de aanslagtermijnen die door artikel 6 worden uitgebreid niet enkel de bestaande aanslagtermijnen inzake directe belastingen zijn, maar ook de bestaande aanslagtermijnen inzake indirecte belastingen.

La référence aux « événements imposables », vise à clarifier le fait que les délais d'imposition que l'article 6 étend ne sont pas seulement ceux existant en matière d'impôts directs, mais aussi ceux existant en matière d'impôts indirects.


De verwijzing naar « belastbare feiten » moet duidelijkheid brengen omtrent het gegeven dat de termijnen voor ontheffing die door artikel 7 worden uitgebreid niet enkel de bestaande ontheffingstermijnen inzake directe belastingen zijn, maar ook de bestaande ontheffingstermijnen inzake indirecte belastingen.

La référence aux « événements imposables », vise à clarifier le fait que les délais de dégrèvement que l'article 7 étend ne sont pas seulement ceux existant en matière d'impôts directs mais aussi ceux existant en matière d'impôts indirects.


De verwijzing naar « belastbare feiten » in het amendement moet duidelijkheid brengen omtrent het gegeven dat de aanslagtermijnen die door artikel 6 worden uitgebreid niet enkel de bestaande aanslagtermijnen inzake directe belastingen zijn, maar ook de bestaande aanslagtermijnen inzake indirecte belastingen.

Quant à la référence aux « événements imposables », l'amendement vise à clarifier le fait que les délais d'imposition que l'article 6 étend ne sont pas seulement ceux existant en matière d'impôts directs mais aussi ceux existant en matière d'impôts indirects.


De verwijzing naar « belastbare feiten » in het amendement moet duidelijkheid brengen omtrent het gegeven dat de termijnen voor de ontheffing die door artikel 7 worden uitgebreid niet enkel de bestaande ontheffingstermijnen inzake directe belastingen zijn, maar ook de bestaande ontheffingstermijnen inzake indirecte belastingen.

Quant à la référence aux « événements imposables », l'amendement vise à clarifier le fait que les délais de dégrèvement que l'article 7 étend ne sont pas seulement ceux existant en matière d'impôts directs, mais aussi ceux existant en matière d'impôts indirects.


De verwijzing naar « belastbare feiten » moet duidelijkheid brengen omtrent het gegeven dat de onderzoekstermijnen die door artikel 5 worden uitgebreid niet enkel de bestaande onderzoekstermijnen inzake directe belastingen zijn, maar ook de bestaande onderzoekstermijnen inzake indirecte belastingen.

Quant à la référence aux « événements imposables », elle vise à clarifier le fait que les délais d'investigation que l'article 5 étend ne sont pas seulement ceux existant en matière d'impôts directs, mais aussi ceux existant en matière d'impôts indirects.


In de resolutie van de Raad van 19 december 2002 over de bevordering van intensievere Europese samenwerking inzake beroepsonderwijs en -opleiding wordt opgeroepen tot maatregelen om de transparantie in beroepsonderwijs en -opleidingen te verhogen door de toepassing en rationalisering van informatiehulpmiddelen en -netwerken, waaronder het onderbrengen van bestaande instrumenten in één enkel kader.

La résolution du Conseil du 19 décembre 2002 visant à promouvoir le renforcement de la coopération européenne en matière d'enseignement et de formation professionnels demande que des actions soient réalisées en vue d'augmenter la transparence dans l'enseignement et la formation professionnels par la mise en œuvre et la rationalisation des instruments et réseaux d'information, y compris l'intégration des instruments existants dans un cadre unique.


w