Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bestaande procedures redelijke » (Néerlandais → Français) :

10. begrijpt dat de dienst Interne audit (IAS) van de Commissie in 2013 een controle heeft verricht naar de toereikendheid en de doeltreffendheid van het subsidiebeheerproces en heeft geconcludeerd dat de bestaande procedures redelijke zekerheid verschaffen; neemt kennis van het feit dat het verslag een aantal aanbevelingen bevat, waarvan de twee belangrijkste met betrekking tot het opzetten van een met documenten gestaafd proces voor het selecteren van deskundigen en de controle over toegangsrechten door de gemeenschappelijke onderneming werden opgevolgd;

10. observe que le service d'audit interne de la Commission a contrôlé, en 2013, le caractère adéquat et l'efficacité du processus de gestion des subventions et a conclu que les procédures en place donnaient une assurance suffisante; constate que le rapport contient un certain nombre de recommandations, dont les deux principales, relatives à la mise en place d'un processus documenté de sélection des experts et au contrôle des droits d'accès, ont été traitées par l'entreprise commune;


10. begrijpt dat de dienst Interne audit (IAS) van de Commissie in 2013 een controle heeft verricht naar de toereikendheid en de doeltreffendheid van het subsidiebeheerproces en heeft geconcludeerd dat de bestaande procedures redelijke zekerheid verschaffen; neemt kennis van het feit dat het verslag een aantal aanbevelingen bevat, waarvan de twee belangrijkste met betrekking tot het opzetten van een met documenten gestaafd proces voor het selecteren van deskundigen en de controle over toegangsrechten door de gemeenschappelijke onderneming werden opgevolgd;

10. observe que le service d'audit interne de la Commission a contrôlé, en 2013, le caractère adéquat et l'efficacité du processus de gestion des subventions et a conclu que les procédures en place donnaient une assurance suffisante; constate que le rapport contient un certain nombre de recommandations, dont les deux principales, relatives à la mise en place d'un processus documenté de sélection des experts et au contrôle des droits d'accès, ont été traitées par l'entreprise commune;


14. neemt kennis van het feit dat de Dienst Interne Audit (IAS) van de Commissie een audit heeft uitgevoerd om na te gaan of het internecontrolesysteem betreffende de subprocessen op het vlak van personele middelen van de Academie adequaat is opgezet en daadwerkelijk wordt toegepast; erkent dat de IAS heeft geconcludeerd dat het bestaande internecontrolesysteem redelijke zekerheid biedt om de bedrijfsdoelstellingen voor adequate procedures op het vlak van personele middel ...[+++]

14. relève que le service d'audit interne de la Commission a procédé à un audit dans le but de vérifier l'adéquation de la conception du système de contrôle interne et sa bonne application au regard des sous-processus relatifs aux ressources humaines gérés par le Collège; reconnaît que, selon les conclusions du service d'audit interne, le système de contrôle interne en place fournit une assurance raisonnable quant à la réalisation des objectifs opérationnels fixés pour les processus concernés en rapport avec les ressources humaines;


13. erkent dat de IAS op 14 maart 2014 de resultaten heeft gepresenteerd van de controle over de toereikendheid en de doeltreffendheid van het interne controlesysteem met betrekking tot het beheer van de subsidies en de financiële uitvoering ervan; neemt kennis van de conclusies van de IAS dat het bestaande internebeheersingssysteem redelijke zekerheid verschafte over de verwezenlijking van de zakelijke doelstellingen van de gemeenschappelijke onderneming inzake het subsidiebeheer en de financiële uitvoering daarvan; neemt voorts kennis van vier belangr ...[+++]

13. prend acte que le 14 mars 2014, le service d'audit interne a présenté les résultats de l'audit relatif au caractère approprié et à l'efficacité du système de contrôle interne en ce qui concerne la gestion des subventions et ses modalités financières; prend acte des conclusions du service d'audit interne selon lesquelles les systèmes de contrôle interne mis en place fournissent des assurances raisonnables quant à la réalisation des objectifs opérationnels fixés par l'entreprise commune pour la gestion des subventions et ses modalités financières; prend acte également de quatre observations importantes et de deux observations très importantes concernant la formalisation de la procédure ...[+++]


1. Het ambtenarenapparaat van de Unie bevordert waar mogelijk en redelijk de verstrekking van bijgewerkte online-informatie over bestaande administratieve procedures via een speciaal daarvoor ontworpen website.

1. L'administration de l'Union favorise la mise à disposition en ligne d'informations actualisées sur les procédures administratives existantes sur un site internet ad hoc, chaque fois que cela est raisonnablement possible.


EU-landen mogen het aantal gebruiksrechten dat verleend wordt voor radiofrequenties beperken of de duur van bestaande rechten verlengen, met inachtneming van bepaalde voorwaarden en procedures, zoals raadpleging van alle belanghebbende partijen, bekendmaking van de besluiten, samen met de motieven ervoor, en, met een redelijke regelmaat, de herzieningen van de beperking.

Les pays de l’UE peuvent limiter l’octroi des droits d’utilisation des radiofréquences ou proroger la validité des droits existants, sous réserve de certaines conditions et procédures, telles que la consultation des parties concernées, la publication de toute décision en en précisant les motifs et le réexamen, à intervalles raisonnables, de cette limitation.


Dit staat niet in een redelijke verhouding met de ernst van de vaststellingen en met de mate waarop zowel de Staf van de Bank als de ontleners (borrowers) op een systematische manier gefaald hebben om het bestaande beleid, de procedures en de contractuele verplichtingen met betrekking tot onvrijwillige hervestiging (involuntary ressetlement) toe te passen.

Il ne garantit pas un rapport raisonnable de la gravité des constatations et la mesure dans laquelle tant la direction de la Banque que les emprunteurs ont systématiquement échoué à adapter la politique actuelle, les procédures et les obligations contractuelles en matière de réinstallation involontaire.


een grondig verificatieproces waarin wordt nagegaan of de bestaande procedures betreffende de vaststelling van en de omgang met belangenconflicten voor zijn personeel en deskundigen doeltreffend worden toegepast, verzoekt de Rekenkamer om met redelijke zekerheid te stellen dat het Bureau de tekortkomingen in verband met de aanbestedingsprocedures effectief heeft verholpen; en verzoekt de IAS aan de kwijtingsautoriteit de verzekeri ...[+++]

la vérification approfondie de l'usage effectif des procédures existantes pour l'identification et la gestion des conflits d'intérêts auxquels sont exposés le personnel et les experts; invite la Cour des comptes à donner des assurances raisonnables que l'Agence a, de façon efficace, comblé ses lacunes en termes de procédures de passation de marchés, et demande au SAI de donner à l'autorité de décharge des garanties quant à l'utilisation effective des procédures existantes pour la gestion des conflits d'intérêts auxquels sont exposés ...[+++]


Die beoordeling wordt aangevat binnen een redelijke termijn nadat een verzoek om internationale bescherming is ingediend, en kan in bestaande nationale procedures worden geïntegreerd.

Cette évaluation est initiée dans un délai raisonnable après la présentation de la demande de protection internationale et peut être intégrée aux procédures nationales existantes.


EU-landen mogen het aantal gebruiksrechten dat verleend wordt voor radiofrequenties beperken of de duur van bestaande rechten verlengen, met inachtneming van bepaalde voorwaarden en procedures, zoals raadpleging van alle belanghebbende partijen, bekendmaking van de besluiten, samen met de motieven ervoor, en, met een redelijke regelmaat, de herzieningen van de beperking.

Les pays de l’UE peuvent limiter l’octroi des droits d’utilisation des radiofréquences ou proroger la validité des droits existants, sous réserve de certaines conditions et procédures, telles que la consultation des parties concernées, la publication de toute décision en en précisant les motifs et le réexamen, à intervalles raisonnables, de cette limitation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestaande procedures redelijke' ->

Date index: 2022-07-01
w