Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bestaande systeem steeds " (Nederlands → Frans) :

Uit de discussie over hervorming kan worden afgeleid dat wijzigingen aanbrengen in het bestaande systeem steeds betekent dat men concessies moet doen aan bepaalde belangrijke uitgangspunten, bijvoorbeeld aan de soevereiniteit van het volk dat door de jury (de leken) vertegenwoordigd heet te zijn.

On peut déduire de la discussion menée autour de la réforme qu'apporter des modifications au système existant implique toujours des concessions sur certains principes importants, comme la souveraineté du peuple qui serait représenté par le jury (non professionnel).


Een interne most wanted-list die ter beschikking staat van alle politiediensten vormt een mogelijk en aanvaardbaar alternatief en in geval van uiterste nood kan nog steeds een beroep worden gedaan op het bestaand systeem van de gerechtelijke opsporingsberichten.

Une most wanted-list interne qui est à la disposition de tous les services de police constitue une solution alternative envisageable et acceptable et en cas d'extrême urgence, il peut toujours être fait appel au système existant des avis de recherche judiciaires.


Wanneer politiediensten dan toch het gevoel hebben vast te zitten, kunnen zij nog steeds hun toevlucht zoeken tot het bestaande systeem van gerechtelijke opsporingsberichten en op die manier alsnog het publiek bij hun zoektocht inschakelen.

Lorsque les services de police ont alors néanmoins l'impression d'êtres bloqués, ils peuvent encore toujours recourir au système existant d'avis de recherche judiciaires et de cette manière tout de même encore associer le public à ses recherches.


Er moet nationaal echter meer worden gedaan. Uit het verslag blijkt dat de rijkste clubs, de sterspelers en hun managers nog steeds het meest profiteren van het bestaande systeem.

Selon l’étude, le système actuel continue de profiter essentiellement aux clubs les plus riches, aux grandes stars du football et à leurs agents.


BG. overwegende dat de meeste bevoegdheden voor bankentoezicht in de Unie nog steeds in handen zijn van de nationale toezichthouders, terwijl de Europese toezichthoudende autoriteit (Europese Bankautoriteit) (EBA) – die is opgericht bij Verordening (EU) nr. 1093/2010 – daarbij een coördinerende rol vervult; overwegende dat het bestaande systeem van nationaal toezicht te diffuus is gebleken om de huidige problemen het hoofd te bieden;

BG. considérant que la plupart des pouvoirs de surveillance des institutions bancaires dans l'Union sont aujourd'hui encore entre les mains des autorités nationales de surveillance, alors que l'Autorité européenne de surveillance (Autorité bancaire européenne, ABE) instituée par le règlement (UE) n° 1093/2010 assure un rôle de coordination; considérant que le système actuel de surveillance nationale s'est avéré trop fragmenté pour relever les défis actuels;


Op langere termijn kan een gestandaardiseerd EU-systeem voor de uitwisseling van gegevens worden opgezet. Door de bestaande databanken aan elkaar te koppelen en worden de controlegegevens in de hele EU toegankelijk, bijvoorbeeld om ook in het buitenland steeds te kunnen verifiëren of de weergegeven kilometerstand correct is.

À plus long terme, une deuxième phase consisterait à mettre en place un système européen d’échange de données harmonisé reliant entre elles les bases de données existantes et autorisant l'accès partout dans l'Union à ces données à des fins de contrôle, par exemple pour vérifier à tout moment et dans n'importe quel État membre la véracité du kilométrage affiché.


Het bestaande systeem voor het beheer van variaties blijkt steeds minder doeltreffend te zijn en leidt tot onvrede bij de autoriteiten en bij de farmaceutische industrie in haar geheel.

La gestion actuelle des variations s'avère de plus en plus inefficace et n'est plus satisfaisante ni pour les autorités, ni pour l'industrie pharmaceutique dans son ensemble.


Inmiddels is de overschakeling van het bestaande systeem op de laatste versie van SAP-enterprise met succes afgerond, wordt de beveiliging van de toegang steeds verder verbeterd, en is in 2003 continu toegezien op de afstemming van de gegevens tussen de niet-geïntegreerde systemen.

Parallèlement, la migration du système en place vers la dernière version de SAP Entreprise s'est bien déroulée, la sécurité relative aux droits d'accès fait l'objet d'améliorations constantes et le rapprochement des données des systèmes non intégrés a eu lieu tout au long de 2003.


Voorts is begonnen met de overschakeling van het bestaande systeem op de laatste versie van SAP-enterprise, wordt de beveiliging van de toegang steeds verder verbeterd, en is de afstemming van gegevens tussen de niet-geïntegreerde systemen voor het boekjaar 2002 in mei afgerond. Voor 2003 zal dit continu gebeuren.

Parallèlement, la migration du système actuel vers la dernière version de SAP Enterprise a commencé, la sécurité relative aux droits d'accès est constamment améliorée et le rapprochement des données des systèmes non intégrés a été achevé en mai pour l'exercice 2002 (il aura lieu en continu pour 2003).


Voor een reeks activiteiten die binnen het bestaande systeem mogelijk zijn, is er nog steeds een grotere instroom mogelijk, bijvoorbeeld voor tuinonderhoud en kleine onderhouds- en herstellingswerken.

Il est encore toujours possible d'intensifier une série d'activités qui sont possibles dans le système existant, par exemple l'entretien de jardin et les petits travaux d'entretien et de rénovation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestaande systeem steeds' ->

Date index: 2024-10-21
w