Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afschaffen van bestaande bedden
Bestaande data migreren
Bestaande gebruiken
Bestaande gegevens migreren
Bestaande uit moleculen
Data migreren
Gematigd verbod
In geldboete bestaande hoofdstraf
Kruisallergie
Migreren van bestaande gegevens
Moleculair
Non-refoulementverplichting
Verbod op doorverkoop met verlies
Verbod op verlieslatend doorverkopen
Verbod tot refoulement
Verbod tot uitzetting of terugleiding
Zacht verbod

Vertaling van "bestaande verbod " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
data migreren | migreren van bestaande gegevens | bestaande data migreren | bestaande gegevens migreren

transférer des données existantes


non-refoulementverplichting | verbod tot refoulement | verbod tot uitzetting of terugleiding

interdiction du refoulement | obligation de non-refoulement


verbod op doorverkoop met verlies | verbod op verlieslatend doorverkopen

interdiction de revente à perte




bestaande ontwerpen aanpassen aan gewijzigde omstandigheden | bestaande ontwerpen aanpassen aan veranderde omstandigheden

adapter des conceptions existantes aux changements de circonstances


kruisallergie | overgevoeligheid uitgelokt door een bestaande overgevoeligheid

allergie croisée ? | ?




afschaffen van bestaande bedden

suppression de lits existants


in geldboete bestaande hoofdstraf

peine principale d'amende


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De vermelding voor clorsulon in tabel 1 van de bijlage bij Verordening (EU) nr. 37/2010 moet daarom worden gewijzigd om er de aanbevolen voorlopige MRL voor melk van runderen in op te nemen en het bestaande verbod op te heffen.

Il convient dès lors de modifier l’entrée relative au clorsulon dans le tableau 1 de l’annexe du règlement (UE) no 37/2010 afin d’y inscrire la LMR provisoire recommandée concernant le lait des bovins et de lever l’interdiction existante.


De nieuwe verordening handhaaft het bestaande verbod op manipulatie-instrumenten, dat de nationale autoriteiten verplicht moeten controleren en handhaven, en gaat nog een stap verder.

Le nouveau règlement maintient l'actuelle interdiction des dispositifs d'invalidation, que les autorités nationales ont l'obligation permanente de surveiller et de faire respecter, mais franchit un pas de plus.


Dit omvat een consolidering van de bestaande beperkingen op het gebruik van drijfnetten (d.w.z. een verbod op het gebruik van drijfnetten van meer dan 2,5 km, een verbod op het gebruik ervan voor de vangst van over grote afstanden trekkende visbestanden en een totaalverbod op het gebruik van drijfnetten in de Oostzee).

Cela inclut la consolidation des restrictions en vigueur en ce qui concerne l’utilisation de filets dérivants (c’est-à-dire l’interdiction d’utiliser des filets dérivants de plus de 2,5 km, l'interdiction d’utiliser ces engins pour cibler les espèces hautement migratoires et l’interdiction totale d’utiliser des filets dérivants dans la mer Baltique).


Art. 35. In artikel 3 van het decreet van 8 juli 2016 houdende instemming met het samenwerkingsakkoord van 17 december 2015 tot wijziging van het samenwerkingsakkoord tussen de Federale Staat, het Vlaamse Gewest, het Waalse Gewest en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest betreffende de uitvoering van de overeenkomst tot verbod van de ontwikkeling, de productie, de aanleg van voorraden en het gebruik van chemische wapens en inzake de vernietiging van deze wapens, gedaan te Parijs op 13 januari 1993 (de Overeenkomst), waarvan het bestaande eerste lid paragraa ...[+++]

Art. 35. A l'article 3 du décret du 8 juillet 2016 portant assentiment à l'accord de coopération du 17 décembre 2015 modifiant l'accord de coopération du 2 mars 2007 entre l'Etat fédéral, la Région flamande, la Région wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'exécution de la Convention sur l'interdiction de la mise au point, de la fabrication, du stockage et de l'emploi des armes chimiques et sur leur destruction, faite à Paris le 13 janvier 1993 (la Convention), dont l'alinéa 1 actuel formera le paragraphe 1 et les alinéas 2 à 5 inclus actuels formeront le paragraphe 2, les modifications suivantes sont apportées :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het idee is om alle maatregelen betreffende het bestaande verbod op de verkoop van alcohol samen te bundelen en ook een verbod op te nemen betreffende de verkoop van bier en wijn aan min-zestienjarigen.

L’idée est de rassembler l’ensemble des mesures d’interdiction de vente d’alcool existante et aussi d’y intégrer une interdiction de vente de bière et de vin aux personnes âgées de moins de 16 ans.


De praktijk toont aan dat het bestaande verbod op hypnose voor vermaaksdoeleinden wordt omzeild door gewiekste charlatans, die zich beroepen op zogeheten suggestie.

La pratique montre que des charlatans roublards se soustraient à l'interdiction de pratiquer l'hypnose à des fins de divertissement en prétendant qu'ils usent simplement de méthodes de « suggestion ».


Dit arrest zorgt ervoor dat het bestaande verbod op koppelverkoop op heden niet meer kan toegepast worden gezien het strijdig is met het Europees recht.

Cet arrêt veille à ce que l’interdiction existante sur la vente couplée ne peut actuellement plus être appliquée vu qu’elle est contraire au droit européen.


Het voorstel van het geachte lid gaat voorbij aan de ratio legis van het sinds 1976 bestaande verbod te fietsen met een dier aan het leizeel.

La proposition de l'honorable membre ignore la raison d'être de l'interdiction existant depuis 1976 de rouler en tenant un animal en laisse.


Het bestaande verbod op dierproeven wordt gehandhaafd.

Enfin, il maintient l’actuelle interdiction de l’expérimentation animale.


Zoals bekend versterkt dit wetsvoorstel het reeds bestaande verbod op homoseksuele betrekkingen en voegt er nog een aantal verzwarende bestraffingen aan toe.

Comme on le sait, cette proposition de loi renforce l'interdiction déjà existante des relations homosexuelles et y ajoute encore certaines sanctions plus lourdes.


w