Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgeleide versie
Bestaand schip
Bestaand vaartuig
Bestaande data migreren
Bestaande gegevens migreren
Bestaande inrichting
Bestaande installatie
Data migreren
Eerste versie creëren
Migreren van bestaande gegevens
Netwerk bestaande uit geconcentreerde elementen
Rough cut creëren
Schakeling bestaande uit geconcentreerde elementen
Versie
Versie met extractie

Vertaling van "bestaande versie " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
data migreren | migreren van bestaande gegevens | bestaande data migreren | bestaande gegevens migreren

transférer des données existantes


bestaand schip | bestaand vaartuig

engin existant | navire existant


netwerk bestaande uit geconcentreerde elementen | schakeling bestaande uit geconcentreerde elementen

circuit à constantes localisées


bestaande inrichting | bestaande installatie

installation existante


bestaande ontwerpen aanpassen aan gewijzigde omstandigheden | bestaande ontwerpen aanpassen aan veranderde omstandigheden

adapter des conceptions existantes aux changements de circonstances










eerste versie creëren | rough cut creëren

créer un bout-à-bout | créer un bout à bout | créer un premier montage
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In 2014 heeft de WENRA, als gevolg van het ongeval in Fukushima in maart 2011, een bijgewerkte versie van zijn referentieniveaus voor de bestaande kerncentrales uitgegeven.

En 2014 et suite à l'accident de Fukushima en mars 2011, WENRA a édité une mise à jour de ses niveaux de référence pour les centrales nucléaires existantes, dans laquelle une attention particulière est accordée à la protection face aux risques externes tels que les séismes.


1. De FOD WASO kreeg de opdracht om de gecoördineerde versies van alle bestaande functieclassificatie bepalingen die bestonden op 1 juli 2013 te controleren op hun genderneutraliteit voor 1 mei 2015.

1. Le SPF ETFC s'est vu confier la mission de contrôler la neutralité sur le plan du genre des versions coordonnées de toutes les dispositions en matière de classifications de fonctions antérieures au 1er mai 2015.


De controle van de gecoördineerde versies bestaat erin de bestaande functieclassificaties te controleren.

Le contrôle des versions coordonnées consiste à contrôler les classifications de fonctions existantes.


Om tegemoet te komen aan de bezwaren van de Commissie, heeft ARM toegezegd om concurrenten van de joint venture de informatie over de bestaande en toekomstige versies van TrustZone (of andere gelijkwaardige architectuur die ARM eventueel in de toekomst uitbrengt) te verschaffen die nodig is om alternatieve TEE-oplossingen te ontwikkelen.

Pour répondre aux préoccupations de la Commission, ARM s'est engagée à fournir aux concurrents de l'entreprise commune les informations relatives aux versions actuelle et future de TrustZone – ou d'autres architectures équivalentes qu'ARM pourrait mettre sur le marché à l'avenir – qui sont nécessaires au développement de solutions EES alternatives.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Franstalige versie zal tegen het einde van het jaar beschikbaar zijn, aldus de webmaster, die zich baseerde op een bestaand model in Nederland.

La version francophone sera disponible d'ici la fin de cette année, selon le concepteur du site qui a puisé son inspiration sur un modèle existant aux Pays-Bas.


Toekomstige versies van de portaalsite zullen bestaande EU-instrumenten inzake justitie doeltreffender maken, waardoor burgers online een grensoverschrijdende geringe vordering of een betalingsbevel zullen kunnen laten uitvoeren.

Les futures versions du portail rendront également les outils actuels de l’UE en matière de justice plus efficaces, en permettant au citoyen d’introduire une demande dans le cadre de la procédure européenne de règlement des petits litiges ou une demande d’injonction de payer en ligne, dans un contexte transfrontalier.


3. De documenten worden geleverd in een bestaande versie en een bestaand formaat (inbegrepen in elektronische vorm of in een alternatieve vorm, zoals braille, grootgedrukt of op band), ten volle rekening houdend met de door de aanvrager te kennen gegeven voorkeur.

3. Les documents sont fournis dans une version et sous une forme existantes (y compris électroniquement ou sous une autre forme: écriture braille, gros caractères ou enregistrement), en tenant pleinement compte de la préférence du demandeur.


onder algemene coördinatie van de Raad AZEB met ingang van 2004 tijdig voor elke voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad een bijgewerkte versie en een evaluatie gereed te hebben van het bestaande draaiboek voor de follow-up van de conclusies van Göteborg; de Raad zou die moeten gebruiken als praktisch en dynamisch uitvoeringsinstrument waarin een duidelijk overzicht wordt gegeven van de doelen, de streefcijfers en de respectieve verantwoordelijkheden.

sous la coordination globale du Conseil "Affaires générales et relations extérieures", de mettre à jour et de réexaminer suffisamment à temps pour chaque Conseil européen de printemps, à compter de 2004, la "feuille de route pour le suivi des conclusions du Conseil européen de Göteborg" existante; le Conseil devrait utiliser cette feuille de route comme un instrument de mise en œuvre pratique et dynamique donnant une indication claire des objectifs et des responsabilités respectives.


Op basis van deze nieuwe versie van de catalogus en met het oog op een conferentie over de vermogens in mei 2003, wordt de lidstaten verzocht specifiekere bijdragen te leveren aan het hoofddoel of de bestaande bijdragen te verfijnen, zodat bepaalde lacunes worden gecorrigeerd.

Sur la base de cette nouvelle version du catalogue, et dans la perspective d'une Conférence relative aux capacités en mai 2003, les États membres sont invités à faire des offres plus ciblées de contribution à l'objectif global ou à affiner celles qui existent afin de remédier à certaines lacunes.


- Wat de sociale zekerheid van migrerende werknemers betreft, zal de Commissie voorstellen indienen om de reeds bestaande verordeningen te codificeren, ten einde te komen tot één enkele, bijgewerkte versie, bepalingen in te voeren inzake vut-regelingen, de bepalingen inzake werkloosheidsuitkeringen te herzien, de toegang tot grensoverschrijdende gezondheidszorg te vergemakkelijken en de verstrekking van spoedeisende medische behandeling en andere beperkte prestaties uit te breiden tot onderdanen van derde landen.

- En ce qui concerne la sécurité sociale des travailleurs migrants, la Commission présentera des propositions visant à codifier les règlements déjà adoptés afin de disposer d'une version unique et mise à jour, à introduire des dispositions relatives aux régimes de préretraite, à revoir les dispositions concernant les prestations de chômage, à faciliter un meilleur accès aux soins et aux services de santé transfrontaliers, à étendre aux ressortissants de pays tiers les soins médicaux immédiats et autres prestations limitées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestaande versie' ->

Date index: 2024-11-17
w