Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestaansmiddelen
Bestaansmiddelengarantie
Gaslager
Gaslagering
Gasvormig kussenblok
Gasvormig lager
Gasvormige lagering
Getuigschrift van lager secundair onderwijs
Inkomensgarantie
Onderzoek naar de bestaansmiddelen
Raakpunt van het lager
Stenen van lagere urinewegen
Verzekering van bestaansmiddelen
Wrijvingspunt van het lager

Traduction de «bestaansmiddelen die lager » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bestaansmiddelengarantie | inkomensgarantie | verzekering van bestaansmiddelen

garantie de ressources




onderzoek naar de bestaansmiddelen

enquête sur les ressources


gaslager | gaslagering | gasvormig kussenblok | gasvormig lager | gasvormige lagering

palier à gaz


raakpunt van het lager | wrijvingspunt van het lager

point de grippage du palier


neutropenie, neutrofielen lager dan referentie

neutropénie


autosomaal recessieve lagere motorische neuronziekte met aanvang in kinderjaren

maladie du motoneurone inférieur autosomique récessive de l'enfance


diepe mentale retardatie, IQ lager dan 20

retard mental profond (Q.I. inférieur à 20)


stenen van lagere urinewegen

Calcul des voies urinaires inférieures


getuigschrift van lager secundair onderwijs

certificat d'enseignement secondaire inférieur
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voorts verhindert of beperkt het de terugvorderingen die tot resultaat zouden hebben dat de onderhoudsplichtige slechts zou beschikken over bestaansmiddelen die lager liggen dan het bedrag van het bestaansminimum waarop hij aanspraak zou kunnen maken. Het amendement nr. 10 wordt eenparig aangenomen » (Parl. St., Kamer, B.Z. 1988, nr. 479/4, p. 16, en Senaat, B.Z. 1988, nr. 399-2).

Cet amendement est adopté à l'unanimité » (Doc. parl., Chambre, S.E. 1988, n° 479/4, p. 16, et Sénat, S.E. 1988, n° 399-2).


Wanneer het evenwel gaat om behandelingskosten veroorzaakt door een hospitalisatie of wanneer het gaat om behandelingskosten gemaakt voor personen die beschikken over bestaansmiddelen die lager zijn dan het bedrag van het leefloon, zijn deze kosten terugbetaalbaar tot het beloop van de prijs die als basis dient voor de terugbetaling door de verzekering tegen ziekte en invaliditeit».

Toutefois, lorsqu’il s’agit de frais de traitement occasionnés dans le cadre d’une hospitalisation ou lorsqu’il s’agit de frais de traitement exposés pour des personnes qui disposent de ressources inférieures au montant du revenu d’intégration, ceux-ci sont remboursables à concurrence du prix qui sert de base au remboursement par l’assurance maladie-invalidité».


1° de huurder slechts beschikt over bestaansmiddelen die lager liggen dan het bedrag van het leefloon waarop hij aanspraak zou kunnen maken;

1° le locataire ne dispose que de ressources d'un montant inférieur au montant du revenu d'intégration auquel il aurait droit;


1° het leefloon geniet of indien hij slechts beschikt over bestaansmiddelen die lager liggen of gelijk zijn aan het bedrag van het leefloon;

1° bénéficie du revenu d'intégration sociale ou ne dispose que de ressources d'un montant inférieur ou égal au montant du revenu d'intégration sociale;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het regeringsamendement dat heeft geleid tot artikel 68ter, § 3, tweede en derde lid, is als volgt verantwoord : « Geen enkele invordering mag geschieden noch bij de onderhoudsplichtige die het bestaansminimum geniet, noch bij de onderhoudsplichtige wiens bestaansmiddelen lager liggen dan het bestaansminimum » (Parl. St., Kamer, B.Z. 1988, nr. 479/3, p. 3).

L'amendement du Gouvernement qui a mené à l'article 68ter, § 3, alinéas 2 et 3, était justifié comme suit : « Il y a lieu de prévoir qu'aucun recouvrement ne peut être exercé, non seulement auprès du débiteur bénéficiaire du minimum de moyens d'existence, mais aussi de tout débiteur dont les ressources sont inférieures au minimex » (Doc. parl., Chambre, S.E. 1988, n° 479/3, p. 3).


Wanneer het samengetelde nettobedrag der bestaansmiddelen van die belastingplichtige en van de personen te zijnen laste lager is dan zoveel maal 2.610 EUR (basisbedrag 1.800 EUR) als het gezin personen ten laste plus één telt, mag die belastingplichtige ervan afzien als te zijnen laste te beschouwen de personen waarvoor hij over geen 2.610 EUR (basisbedrag 1.800 EUR) bestaansmiddelen beschikt en worden die personen alsdan beschouwd als ten laste van diegene van de andere van het gezin deel ...[+++]

Toutefois, dans l'éventualité où le montant net des ressources de ce dernier contribuable, majorées de celles des personnes à sa charge, n'atteint pas autant de fois 2.610 EUR (montant de base 1.800 EUR) que le ménage compte de personnes à charge plus une, ce contribuable peut renoncer à considérer comme étant à sa charge autant de personnes qu'il lui manque de fois 2.610 EUR (montant de base 1.800 EUR) de ressources et ces personnes sont alors considérées comme étant à charge de celui des autres contribuables faisant partie du ménage qui contribue le plus à leur entretien ».


Wanneer het samengetelde nettobedrag der bestaansmiddelen van die belastingplichtige en van de personen te zijnen laste lager is dan zoveel maal 1.960 EUR (basisbedrag 1.500 EUR) als het gezin personen ten laste plus één telt, mag die belastingplichtige ervan afzien als te zijnen laste te beschouwen de personen waarvoor hij over geen 1.960 EUR (basisbedrag 1.500 EUR) bestaansmiddelen beschikt en worden die personen alsdan beschouwd als ten laste van diegene van de andere van het gezin deel ...[+++]

Toutefois, dans l'éventualité où le montant net des ressources de ce dernier contribuable, majorées de celles des personnes à sa charge, n'atteint pas autant de fois 1.960 EUR (montant de base 1.500 EUR) que le ménage compte de personnes à charge plus une, ce contribuable peut renoncer à considérer comme étant à sa charge autant de personnes qu'il lui manque de fois 1.960 EUR (montant de base 1.500 EUR) de ressources et ces personnes sont alors considérées comme étant à charge de celui des autres contribuables faisant partie du ménage qui contribue le plus à leur entretien ».


Wanneer het evenwel gaat om behandelingskosten veroorzaakt door een hospitalisatie of wanneer het gaat om behandelingskosten gemaakt voor personen die beschikken over bestaansmiddelen die lager zijn dan het bedrag van het leefloon, zijn deze kosten terugbetaalbaar tot het beloop van de prijs die als basis dient voor de terugbetaling door de verzekering tegen ziekte en invaliditeit».

Toutefois, lorsqu'il s'agit de frais de traitement occasionnés dans le cadre d'une hospitalisation ou lorsqu'il s'agit de frais de traitement exposés pour des personnes qui disposent de ressources inférieures au montant du revenu d'intégration, ceux-ci sont remboursables à concurrence du prix qui sert de base au remboursement par l'assurance maladie-invalidité».


Het bij voormeld artikel bepaald voordeel zou enkel kunnen worden verkregen op voorwaarde dat het door de betrokkene ontvangen loon, samen met de andere aan te rekenen bestaansmiddelen, lager ligt dan het bedrag van het bestaansminimum van de categorie waartoe laatstgenoemde behoort.

L'avantage défini par l'article précité ne pourrait être obtenu qu'à la condition que le salaire perçu par l'intéressé, cumulé avec les autres ressources à prendre en considération, soit inférieur au montant du minimum de moyens d'existence de la catégorie de bénéficiaires à laquelle ce dernier appartient.


Als de echtgenoten om de verdeling van de belastin- gen verzoeken, zal (cf. bulletin nr. 710, blz. 2479) bij de berekening rekening worden gehouden met het alimentatiegeld voor degene die het heeft betaald, terwijl de andere echtgenoot, die het hoederecht over de kinderen heeft maar er geen rekening mag mee houden, wordt gestraft ook als het voor elk kind ontvangen geld lager is dan het bedrag van de bestaansmiddelen.

Si ces conjoints demandent la répartition des impôts, celle-ci sera calculée compte tenu (cf. bulletin, n° 710, page 2479), pour celui qui l'a payée, de la rente alimentaire, pénalisant par là l'autre conjoint, celui qui a la garde des enfants, mais qui ne peut en tenir compte, même si la rente perçue pour chacun d'eux est inférieure au montant des ressources.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestaansmiddelen die lager' ->

Date index: 2023-07-01
w