Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bestaanszekerheid stemt overeen » (Néerlandais → Français) :

Art. 3. De globale financiële bijdrage van het " Fonds voor bestaanszekerheid van de werklieden uit het bouwbedrijf" stemt overeen met 0,43 pct. van de algemene bijdrage die aan dit fonds wordt gestort in toepassing van de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 maart 1980 tot vaststelling van de bijdrage aan het " Fonds voor bestaanszekerheid voor de arbeiders van de bouwnijverheid" , algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 26 juni 1980, zoals laatst gewijzigd bij de collect ...[+++]

Art. 3. La participation financière globale du " Fonds de sécurité d'existence des ouvriers de la construction" correspond à 0,43 p.c. de la cotisation générale versée au fonds en application de la convention collective de travail du 27 mars 1980 fixant le taux de la cotisation au " Fonds de sécurité d'existence des ouvriers de la construction" , rendue obligatoire par l'arrêté royal du 26 juin 1980, telle que modifiée dernièrement par la convention collective de travail du 28 janvier 1999, rendue obligatoire par l'arrêté royal du 10 mai 2001.


Art. 3. § 1. De globale financiële bijdrage van het fonds voor bestaanszekerheid stemt overeen met een percentage van de algemene bijdrage die aan het fonds wordt gestort in toepassing van de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 maart 1980, tot vaststelling van het bedrag van de bijdrage aan het " Fonds voor Bestaanszekerheid voor de arbeiders van de bouwnijverheid" algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 26 juni 1980.

Art. 3. § 1. La participation financière globale du fonds de sécurité d'existence correspond à un pourcentage de la cotisation générale versée au fonds en application de la convention collective de travail du 27 mars 1980, fixant le taux de la cotisation au " Fonds de sécurité d'existence des ouvriers d'existence de la construction" , rendue obligatoire par l'arrêté royal du 26 juin 1980.


Art. 3. De globale financiële bijdrage van het fonds voor bestaanszekerheid stemt overeen met 0,43 pct. van de algemene bijdrage die aan het fonds wordt gestort in toepassing van de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 maart 1980, tot vaststelling van het bedrag van de bijdrage aan het « Fonds voor Bestaanszekerheid voor de arbeiders van de bouwnijverheid », algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 26 juni 1980.

Art. 3. La participation financière globale du fonds de sécurité d'existence correspond à 0,43 p.c. de la cotisation générale versée au fonds en application de la convention collective de travail du 27 mars 1980, fixant le taux de la cotisation au « Fonds de sécurité d'existence des ouvriers de la construction », rendue obligatoire par l'arrêté royal du 26 juin 1980.


« Art. 5. Het dagelijks bedrag van de uitkering voor bestaanszekerheid is vastgesteld op 250 F op 1 april 1995 en stemt overeen met het indexcijfer 117,63».

« Art. 5. Le montant journalier de l'allocation de sécurité d'existence est fixé à 250 F au 1 avril 1995 et est en corrélation avec l'indice 117,63».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestaanszekerheid stemt overeen' ->

Date index: 2023-08-12
w