Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bestaat er geen dergelijke wettelijke » (Néerlandais → Français) :

Wat de federale beheersorganen betreft, bestaat er geen dergelijke wettelijke verplichting, in tegenstelling tot het Vlaamse en Brusselse niveau waar zowel voor de adviesorganen als voor de beheersorganen een evenwicht tussen mannen en vrouwen wettelijk werd vastgelegd.

En ce qui concerne la composition des organes fédéraux de gestion, aucune obligation légale n'existe, à la différence des niveaux flamand et bruxellois pour lesquels un équilibre entre hommes et femmes a été stipulé légalement tant pour les organes consultatifs que pour les organes de gestion.


Wat de federale beheersorganen betreft, bestaat er geen dergelijke wettelijke verplichting, in tegenstelling tot het Vlaamse en Brusselse niveau waar zowel voor de adviesorganen als voor de beheersorganen een evenwicht tussen mannen en vrouwen wettelijk werd vastgelegd.

En ce qui concerne la composition des organes fédéraux de gestion, aucune obligation légale n'existe, à la différence des niveaux flamand et bruxellois pour lesquels un équilibre entre hommes et femmes a été stipulé légalement tant pour les organes consultatifs que pour les organes de gestion.


Bij mijn weten bestaat er geen dergelijk initiatief in andere landen.

Il n'existe pas à ma connaissance une telle initiative dans d'autres pays.


Er bestaat nog geen dergelijk plan

Ce plan n’existe pas encore.


Tot op heden bestaat er geen Belgisch wettelijk kader voor de regeling van industriële spin-offs (afkomstig van een bestaande onderneming).

Il n’existe pas à ce jour de cadre légal belge régissant les spin-off industrielles (issues d’une entreprise existante).


Echter bestaat er voor de elektriciteit die via injecties in de distributienetten wordt ingebracht (en afkomstig is van decentrale productie-eenheden aangesloten aan de distributienetten) geen dergelijke beschikking (vooralsnog).

Par contre, une telle disposition n'existe pas (pas encore) pour l'électricité injectée sur les réseaux de distribution (en provenance des unités de production décentralisées raccordées aux réseaux de distribution).


Teneinde misbruik als gevolg van het gebruik van opeenvolgende arbeidsovereenkomsten of arbeidsverhoudingen voor bepaalde tijd te voorkomen, voeren de lidstaten, na raadpleging van de sociale partners overeenkomstig de nationale wetgeving, collectieve overeenkomsten of gebruiken, en/of de sociale partners, wanneer er geen gelijkwaardige wettelijke maatregelen ter voorkoming van misbruik bestaan, op een wijze die rekening houdt met de behoeften van bepaalde sectoren en/of categorieën werknemers, een of ...[+++]

Afin de prévenir les abus résultant de l'utilisation de contrats ou de relations de travail à durée déterminée successifs, les Etats membres, après consultation des partenaires sociaux, conformément à la législation, aux conventions collectives et pratiques nationales, et/ou les partenaires sociaux, quand il n'existe pas des mesures légales équivalentes visant à prévenir les abus, introduisent d'une manière qui tienne compte des besoins de secteurs spécifiques et/ou de catégories de travailleurs, l'une ou plusieurs des mesures suivantes : a) des raisons objectives justifiant le renouvellement de tels contrats ou relations de travail; b) ...[+++]


43. In het onderhavige geval staat vast dat de regeling die voor verzoeker in het hoofdgeding geldt, in het bijzonder de statuten van de UPF, geen gelijkwaardige wettelijke maatregel bevat in de zin van clausule 5, punt 1, van de raamovereenkomst en geen enkele beperking inhoudt voor de maximale totale duur en het aantal verlengingen van arbeidsovereenkomsten voor bepaalde tijd tussen universiteiten en geassocieerde docenten, op basis van clausule 5, punt 1, sub b en c. 44. In deze omstandigheden moet worden onderzocht in hoeverre de verle ...[+++]

43. En l'occurrence, il est constant que la réglementation applicable au requérant au principal, en particulier les statuts de l'UPF, ne comporte aucune mesure légale équivalente, au sens de la clause 5, point 1, de l'accord-cadre, et n'impose aucune limitation en ce qui concerne tant la durée maximale totale que le nombre de renouvellements des contrats de travail à durée déterminée conclus par les universités avec les enseignants associés, en vertu de ladite clause 5, point 1, sous b) et c). 44. Dans ces conditions, il convient d'examiner dans quelle mesure le renouvellement de tels contrats de travail est susceptible d'être justifié p ...[+++]


Voor andere beroepsgroepen bestaat een dergelijke wettelijke verplichting niet.

Les autres groupes professionnels ne sont pas soumis à une telle obligation légale.


Voor zover ik weet bestaat er geen specifiek wettelijk kader voor dergelijke structuren en de medewerking van vakmensen daaraan, uiteraard afgezien van de wetgeving tot regeling van eventuele `commerciële' relaties die tot stand komen tussen een begrafenisonderneming en een gemeentebestuur, inzonderheid voor het vervoer van de lichamen van mensen die levenloos op het grondgebied van een gemeente worden aangetroffen.

À ma connaissance, il n'existe pas de cadre légal spécifique pour le développement de telles structures et la collaboration des professionnels avec celles-ci, en dehors évidemment de la législation réglant d'éventuels liens « commerciaux » établis, par exemple, entre une société de pompes funèbres et une administration communale, notamment pour le transport des corps des personnes trouvées sans vie sur le territoire d'une commune.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestaat er geen dergelijke wettelijke' ->

Date index: 2021-03-17
w