Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bestaat hun voornaamste opdracht erin » (Néerlandais → Français) :

OVERWEGENDE De noodzaak om de rol van afgevaardigde voor het toezicht te verduidelijken. Naast de administratieve last voor de Dienst, maakt deze situatie het behoorlijk moeilijk voor de afgevaardigden voor het toezicht om zich te positioneren, aangezien hun voornaamste opdracht erin bestaat te waken over de kwaliteit van de opleiding van de jongeren.

Outre la charge administrative pour le Service, cette situation génère de grosses difficultés de positionnement pour les délégués à la tutelle, car leur mission principale est de veiller à la qualité de la formation des jeunes.


1. a) Hoeveel militairen zijn naar Bangui ontplooid? b) Waaruit bestaat hun precieze opdracht?

1. a) Combien de militaires ont-ils été déployés à Bangui? b) Quelle est précisément leur mission?


De exploitant dient deze logische maatregelen op eigen initiatief te nemen, aangezien zijn beveiligingsplan wordt uitgewerkt op basis van een risicoanalyse die erin bestaat de voornaamste scenario's van potentiële dreigingen te identificeren, met inbegrip van cyberdreigingen.

Il incombe à l'exploitant de prendre, d'initiative, de telles mesures logiques dès lors que son plan de sécurité est élaboré sur la base d'une analyse des risques consistant à identifier les principaux scénarios de menaces potentielles, en ce compris, les cybermenaces.


3. Binnen de FOD Sociale Zekerheid: De dienst Communicatie ontstond in 2009 met als voornaamste opdracht het ondersteunen van de verschillende directies-generaal en stafdiensten in hun communicatie naar hun opdrachtgebonden doelgroepen toe.

3. Au sein du SPS Sécurité sociale: Créé en 2009, le Service Communication a pour mission principale de soutenir les différentes Directions générales et les Services d'encadrement dans le cadre de leurs actions de communication destinées aux groupes cibles liés à leurs mission.


Er dient eveneens te worden herhaald dat de klantendienst van de NMBS instaat voor een eerstelijnsbehandeling van die klachten, waarbij de opdracht erin bestaat een oplossing te vinden waarmee de klant en de maatschappij tevreden kunnen zijn.

Il convient également de rappeler que le service clientèle de la SNCB assure un traitement de première ligne de ces plaintes avec pour mission de trouver une solution qui puisse satisfaire à la fois le client et la société.


De taken van de inspectiedienst voor de financiële sector sluiten hier volledig bij aan en zijn: * kennisnemen van het in de wet beschreven Beveiligingsplan van de Exploitant (B.P.E.) en daarin de inventaris controleren van de gevoelige locaties van de infrastructuur, alsook de risicoanalyse die erin bestaat de voornaamste scenario's van potentiële dreigingen te identificeren, en nagaan of er permanente interne beveiligingsmaatregelen en graduele maatregelen bestaan volgens de ernst van de dreigingen; * toezien op de tests en op de bijwerking van het B.P.E.; * op basis van de gedane vaststellin ...[+++]

Les tâches du service d'inspection du secteur des Finances sont donc celles qui sont décrites dans la loi de 2011 révisée en 2014, à savoir: * prendre connaissance du Plan de Sécurité de l'Exploitant (P.S.E.) décrit dans la loi et y verifier l'inventaire des points sensibles de l'infrastructure, l'analyse de risque consistant à identifier les principaux scénarios de menaces potentielles et l'existence de mesures internes de sécurité permanentes et de mesures graduelles en fonction de l'importance des menaces; * veiller aux tests et à la mise à jour du P.S.E; * sur base des constatations réalisées, donner des recommandations, des instru ...[+++]


Overwegende dat deze subsidie de gemeenten moet toelaten om de wedde te dekken van een ambtenaar wiens voornaamste opdracht erin bestaat een systeem van administratieve sancties uit te werken en er de goede werking van te verzekeren, in het bijzonder door de ontwikkeling en het gebruik van tools die in het kader van de wetgeving met betrekking tot de gemeentelijke administratieve sancties ter beschikking worden gesteld van de lokale overheden;

Considérant que cette subvention doit permettre aux communes de couvrir la rémunération d'un fonctionnaire dont la mission principale est le développement et le bon fonctionnement d'un système de sanctions administratives, notamment par le développement et l'utilisation des outils mis à la disposition des pouvoirs locaux dans le cadre de la législation relatives aux sanctions administratives communales;


De voornaamste opdracht van de chauffeur bestaat erin in alle veiligheid en binnen een redelijke tijdspanne personen en goederen te vervoeren.

Le (la) chauffeur a pour mission principale de transporter des personnes et des biens en toute sécurité et dans des délais raisonnables.


(32) Sommige opdrachten voor diensten, leveringen en werken, toegekend aan een verbonden onderneming waarvan de voornaamste activiteit erin bestaat deze diensten, leveringen of werken te verrichten voor de groep waarvan zij deel uitmaakt en niet op de markt te verhandelen, moeten worden uitgesloten.

(32) Il convient d'exclure certains marchés de services, de fournitures et de travaux attribués à une entreprise liée dont l'activité principale est de fournir ces services, fournitures ou travaux au groupe auquel elle appartient et non de les commercialiser sur le marché.


e) "zelfstandige bestuurder": eenieder wiens voornaamste beroepsactiviteit erin bestaat met een communautaire vergunning of een andere beroepsbevoegdheid om dit vervoer te verrichten, tegen vergoeding personen of goederen over te weg te vervoeren en die gerechtigd is om voor eigen rekening te werken en die niet aan een werkgever gebonden is door een arbeidsovereenkomst of enige andere arbeidsrechtelijke ondergeschiktheidsrelatie, die de bedoelde activiteiten vrij kan organiseren, wiens inkomsten rechtstreeks afhan ...[+++]

e) "conducteur indépendant", toute personne dont l'activité professionnelle principale consiste à effectuer des transports de voyageurs ou de marchandises par route contre rémunération au sens de la législation communautaire sous couvert d'une licence communautaire ou de toute autre habilitation professionnelle pour effectuer lesdits transports, qui est habilitée à travailler à son propre compte et qui n'est pas liée à un employeur par un contrat de travail ou par toute autre relation de subordination de travail, qui dispose de la liberté nécessaire pour l'organisation de l'activité visée, dont les revenus dépendent directement des bénéf ...[+++]


w