Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestanden bijwerken
Digitale bestanden maken
Gedeelde bestanden

Traduction de «bestanden zouden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vraagstukken die tot onderlinge geschillen aanleiding zouden kunnen geven

les questions qui pourraient entraîner des différends




digitale bestanden maken

créer des fichiers numériques




Conferentie over de grensoverschrijdende bestanden en over grote afstanden migrerende soorten

Conférence sur les stocks transzonaux et hautement migratoires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bestanden die gezamenlijk worden geëxploiteerd, zouden waar mogelijk in één meerjarenplan moeten worden ondergebracht.

Il convient que les plans pluriannuels couvrent, dans la mesure du possible, des stocks multiples lorsque ces stocks font l'objet d'une exploitation conjointe.


0,1 % betekent bijvoorbeeld voor de Vlaamse Gemeenschap dat 860 leerlingen niet in de bestanden zouden zijn opgenomen.

Une marge d'erreur de 0,1 %, par exemple, signifie, pour la Communauté flamande, que 860 élèves ne seraient pas repris dans les fichiers.


Nochtans kan het Comité P nauwelijks geloven dat er in die politiezones geen afzonderlijke bestanden zouden zijn aangelegd.

Le Comité P peut toutefois difficilement admettre qu’il n’existe aucun fichier séparé dans la grande majorité de ces zones de police.


Teneinde de omzeiling ervan te voorkomen, voorziet de Overeenkomst in de uitbreiding van de beginselen voor de bescherming van de geautomatiseerde bestanden tot de niet-geautomatiseerde gegevens die eventueel beheerd zouden worden door Europol (art.14, § 3).

Afin d'éviter le contournement de ces obligations, la Convention prévoit que le régime de protection des fichiers automatisés est étendu aux fichiers non automatisés qui seraient éventuellement gérés à Europol (art. 14, § 3).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De informatie over natuurlijke of rechtspersonen, ondernemingen of inrichtingen ten aanzien van welke er elementen bestaan waardoor kan vermoed worden dat zij betrokken zouden zijn bij mensenhandel, de productie of de verspreiding van kinderpornografie, en welke zijn ingewonnen aan de hand van bedoelde controles, worden vermeld op eenvormige formulieren en geregistreerd in een gegevensbank die twee bestanden telt, één betreffende mensenhandel, de andere betreffende kinderpornografie.

Les informations relatives aux personnes physiques ou morales, aux entreprises ou aux établissements à propos desquels existent des éléments permettant de croire qu'ils seraient impliqués dans la traite des êtres humains, la production ou la diffusion de pornographie enfantine, recueillies grâce auxdits contrôles, seront consignées dans des formulaires uniformes et enregistrées dans une base de données comprenant deux fichiers distincts, l'un relatif à la traite des êtres humains, l'autre relatif à la pornographie enfantine.


Om de administratieve overlast voor de informatieplichtigen te verlichten, dringt het zich dus allereerst op hen te machtigen het rijksregisternummer dat ze reeds in hun bestanden onder de vorm van een gestructureerd numeriek gegeven zouden hebben geregistreerd, bijvoorbeeld in het kader en voor de noden van de wetgevingen " antiwitwassen" , " slapende rekeningen" en " centrale voor kredieten aan particulieren" , te hergebruiken met het oog op de registratie van hun cliënten in het CAP.

Afin d'alléger la surcharge administrative des redevables d'information, il s'impose donc tout d'abord de les autoriser à réutiliser, pour l'enregistrement de leurs clients au PCC, le numéro de registre national qu'ils auraient déjà enregistré dans leurs fichiers sous forme numérique et structurée, par exemple dans le cadre et pour les besoins des législations " anti-blanchiment" , " comptes dormants" et " centrale des crédits aux particuliers" .


Dergelijke vangstregels, die reeds door de Raad zijn goedgekeurd in herstelplannen en beheersplannen voor individuele bestanden, zouden bijvoorbeeld het volgende kunnen omvatten:

Ces règles, qui ont déjà été adoptées par le Conseil dans les plans de reconstitution et de gestion des différents stocks, pourraient notamment porter sur:


Hoewel in de beleidsverklaring voor 2007 werd voorgesteld geen vangstmogelijkheden vast te stellen die zouden leiden tot een verdere achteruitgang van de toestand van de bestanden, is wellicht behoefte aan een meer positieve benadering aan de hand waarvan de bestanden, bijvoorbeeld, in een redelijk snel tempo in de richting van de biologisch veilige grenzen worden gebracht.

La déclaration de politique générale pour 2007 prévoyait de ne pas proposer de possibilités de pêche qui entraîneraient une nouvelle détérioration de l’état des stocks; il pourrait toutefois se révéler nécessaire d’adopter une approche plus positive, consistant à ramener les stocks vers les limites biologiques de sécurité à un rythme relativement soutenu.


- een rationele werking waarbij vermeden wordt dat de aanvragers van een dienstverlening meerdere malen, onder verschillende of bedrieglijke vorm zouden voorkomen in de bestanden van de stafdienst Personeel en Organisatie, het directoraat-generaal Maritiem Vervoer; het directoraat-generaal Mobiliteit en Verkeersveiligheid, het directoraat-generaal Luchtvaart en het directoraat-generaal Vervoer te Land;

- d'un fonctionnement rationnel permettant d'éviter que les demandeurs de service ne figurent de multiples fois sous des formes diverses ou fallacieuses dans les fichiers du service d'encadrement Personnel et Organisation, de la direction générale Transport maritime, de la direction générale Mobilité et Sécurité routière, de la direction générale Transport aérien et de la direction générale Transport terrestre;


Het Rekenhof bepaalt in overleg met de departementen welke elementen in de bestanden moeten voorkomen, omdat het gevaar bestaat dat de gemeenschappen verschillende technieken zouden gebruiken bij de opmaak van de bestanden.

La Cour des Comptes détermine en concertation avec les départements quels éléments doivent apparaître dans les fichiers car le risque existe de voir les communautés utiliser des techniques différentes lors de l’élaboration de ces fichiers.




D'autres ont cherché : gedeelde bestanden     bestanden bijwerken     digitale bestanden maken     bestanden zouden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestanden zouden' ->

Date index: 2023-03-12
w