Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beste belgische clubs normaal gesproken » (Néerlandais → Français) :

Omdat de twee beste Belgische clubs normaal gesproken tegen elkaar uit komen in de finale om de Belgische voetbalbeker (mannen) en de winnaar met een trofee naar huis gaat (de beker), is deze wedstrijd ook bij diegenen die sportevenementen over het algemeen niet volgen zeer populair en vindt hij dus een bijzondere algemene weerklank in België.

La finale de la coupe de Belgique de football (messieurs) étant censée opposer les deux meilleurs clubs belges et aboutissant à la remise d'un trophée (coupe), sa popularité s'étend bien au-delà du public qui suit habituellement les manifestations sportives et elle trouve donc un écho particulier en Belgique.


Normaal gesproken is de beste reactie op dergelijke vormen van oplichting de bewustmaking van consumenten.

Normalement, la meilleure réponse à ces escroqueries est une sensibilisation des consommateurs.


Sterckele, beste collega’s, heeft als jonge voetballer en jong talent alle kansen gekregen in verschillende clubs in België, en dat heeft hem uiteindelijk doen uitgroeien tot topscorer in de Belgische competitie.

Mesdames et Messieurs, Sterckele était un jeune footballeur et un jeune talent qui, à ce titre, avait toutes ses chances dans différents clubs de Belgique, où il était d'ailleurs devenu le plus grand buteur de la ligue belge.


Indien het pleziervaartuig niet meer beschikt over een vlaggenbrief kan het best nog zeewaardig zijn, maar mag het desalniettemin juridisch gesproken niet meer buitengaats varen in vreemde wateren, in volle zee of in de Belgische zeewateren (artikel 11 van het voornoemde koninklijk besluit ).

Si le bateau de plaisance n'a plus de lettre de pavillon, il se peut qu'il soit encore en état de tenir la mer, mais d'un point de vue juridique, il ne peut toutefois plus naviguer dans les eaux étrangères, en haute mer ou dans les eaux maritimes belges (article 11 de l'arrêté royal mentionné ci-avant).


Nu deze studie is afgerond, is de Club van de Sahel, nog steeds met Belgische financiering en steun, bezig met het inventariseren van 'best practices' wat betreft de strijd tegen de ergste vormen van kinderarbeid in de cacaosector.

À présent que l'étude est achevée et toujours avec le financement et le soutien de la Belgique, le Club du Sahel est occupé à dresser l'inventaire des " bonnes pratiques" en matière de lutte contre les pires formes de travail des enfants dans le secteur du cacao.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beste belgische clubs normaal gesproken' ->

Date index: 2023-04-18
w