Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beste kant kon laten » (Néerlandais → Français) :

Dit pakket geeft Europa de mogelijkheid zich van zijn beste kant te laten zien waar het erom gaat een kwestie aan te pakken die van fundamenteel belang op lange termijn is, optimaal gebruik te maken van de schaalvoordelen van het Europese continent en een politieke consensus in praktische maatregelen om te zetten.

Ce paquet représente une opportunité pour l’Europe pour se montrer sous son meilleur angle: s’attaquer à un problème d’importance fondamentale à long terme; utiliser au mieux la dimension continentale de l’Union européenne; transformer le consensus politique en mesures concrètes.


We hebben een echte interne energiemarkt nodig, en hier moet het Duitse voorzitterschap zich van zijn beste kant laten zien.

Nous devons disposer d’un marché intérieur de l’énergie digne de ce nom, et c’est là que la présidence allemande doit réellement s’imposer.


Vanuit Londens gezichtpunt bekeken hoop ik dat iedereen die hier aanwezig is deze Spelen zal bijwonen en dat we op de Spelen naar beste kunnen zullen strijden en Europa van zijn beste kant laten zien.

Du point de vue de Londres, j’espère que tous ici assisteront aux jeux et que nous nous y battrons dans un esprit de compétition pour montrer le meilleur de l’Europe.


- (ES) Mijnheer de voorzitter van de Raad, naar mijn idee was dit een vraag waarbij de Raad zich eindelijk van zijn beste kant kon laten zien. Dit is immers een onderwerp dat op het ogenblik van bijzonder groot belang is voor de Europese buitenlandse politiek - recent referendum - jegens een partner als Algerije, een land dat niet alleen in het gebied van de Middellandse Zee, maar ook voor de betrekkingen met Europa van groot gewicht is.

- (ES) Monsieur le Président en exercice du Conseil, je croyais que cette question allait enfin permettre au Conseil de se distinguer, parce qu'il s'agit d'un sujet qui revêt actuellement un intérêt énorme dans la politique étrangère européenne - un récent référendum - avec un partenaire comme l'Algérie, pays hautement important dans le bassin méditerranéen et dans nos relations.


De respons was na de tsunami buitengewoon en de mensheid heeft zich van haar beste kant laten zien.

1.3. Le tsunami a cependant provoqué une réaction extraordinaire, montrant la nature humaine sous son meilleur jour.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van de gewestplannen van Doornik-Leuze-Péruwelz en van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) en Moeskroen (Dottenijs) (plaat 37/2N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 januari 1979 tot vaststelling van het gewestplan van Moeskroen-Komen, gewijzigd door het besluit van de Waalse Gewestexecutieve ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision des plans de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz et de Mouscron-Comines en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) et Mouscron (Dottignies) (planche 37/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mou ...[+++]


De Commissie heeft zich bij de uitvoering en evaluatie van dit programma niet van haar beste kant laten zien.

Pour ce qui est de la mise en œuvre et de l’évaluation de ce programme, on ne peut pas dire que la Commission se montre sous son meilleur jour.


Een meerderheid in de Groep staat positief ten opzichte van het systeem van het om de zes maanden roulerende Voorzitterschap zoals dat in het Verdrag is vastgelegd (artikel 146 EG, artikel 27 EGKS en artikel 116 EURATOM) omdat het de betrokkenheid van degenen die het Voorzitterschap uitoefenen vergroot en hen stimuleert om zich van hun beste kant te laten zien.

La majorité du Groupe fait une appréciation positive du système de rotation semestrielle de la présidence prévu par le traité (article 146 CE, article 27 CECA et article 116 EURATOM), car il renforce le sentiment d'appartenance à l'Union et l'esprit d'émulation de l'Etat membre qui exerce la présidence.


Onmiddellijk nadat de provisionele vleugel van de IRA had besloten de wapens neer te leggen, verklaarde Voorzitter Delors dat de Commissie, in overleg met de twee meest rechtstreeks betrokken Lid-Staten, zou nagaan hoe de Europese Unie haar blijvende steun aan het proces van vrede en verzoening het beste kon laten blijken via extra financiële en andere maatregelen.

Dès l'annonce du cessez-le-feu par l'IRA provisoire, le président Delors a déclaré que la Commission étudierait, en collaboration avec les deux Etats membres plus directement concernés, le meilleur moyen de manifester par des mesures, financières et autres, supplémentaires, le soutien et l'assistance permanents de l'Union européenne au processus de paix et de réconciliation en cours.




D'autres ont cherché : beste     beste kant     kant te laten     beste kant laten     spelen naar beste     beste kant kon laten     door de besluiten     bedrijfsruimte van pont     klachten     hun beste     hun beste kant     verzoening het beste     beste kon laten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beste kant kon laten' ->

Date index: 2022-10-03
w