Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beste nu onze " (Nederlands → Frans) :

Nu is het tijd voor onze ondernemingen en burgers om het beste te halen uit deze kans. Het is tijd voor iedereen om in te zien hoe ons handelsbeleid tastbare voordelen kan opleveren voor iedereen".

Le temps est maintenant venu pour nos entreprises et nos citoyens de tirer le meilleur parti de cette opportunité, et pour tout un chacun de voir comment notre politique commerciale peut produire des avantages concrets pour tous».


Gegevensstromen tussen onze twee continenten zijn essentieel voor onze samenleving en economie, we hebben nu een solide kader om ervoor zorgen dat die doorgiften onder de beste en veiligste voorwaarden plaatsvinden".

Les flux de données entre nos deux continents sont essentiels pour notre société et pour notre économie.


Persoonlijk ben ik van mening dat wij het beste nu onze socialistische en liberale collega’s, die bepaalde resoluties hebben ingediend, kunnen verzoeken deze in te trekken, zodat wij onszelf niet langer te kijk zetten en het Parlement zich weer kan bezighouden met de echte problemen van Europese burgers.

Je pense personnellement que la chose la plus utile à faire, pour éviter de nous couvrir de ridicule, est de demander à nos collègues socialistes et libéraux de retirer les résolutions d’un genre particulier qu’ils ont déposées afin de permettre au Parlement de retourner aux vrais problèmes des citoyens européens.


Er is geen enkele reden om nu af te wijken van deze zienswijze, die overigens het best te verzoenen valt met de internationale rechtsregel die reeds enkele jaren deel uitmaakt van onze interne rechtsorde en die een Staat verbiedt om interne rechtsnormen, met inbegrip van grondwetsnormen, aan te voeren om de niet-uitvoering te rechtvaardigen van de verbintenissen die voortvloeien uit de verdragen waarbij die Staat partij is.

Ne serait-il pas déraisonnable aujourd'hui d'écarter cette logique, alors surtout qu'elle est celle qui se concilie le mieux avec la règle de droit international faisant depuis quelques années partie de notre ordre juridique interne qui interdit à un État d'exciper de ses normes de droit interne, en ce compris les normes constitutionnelles, pour justifier l'inexécution d'obligations découlant des traités auxquels il est partie ?


België deelt de visie van de Directeur-generaal dat het verbeteren van het « concurrentievermogen » en van de kwaliteit van onze producten het beste antwoord is op de almaar groter wordende concurrentie van de andere ruimtemogendheden, of het nu gaat om de « traditionele » concurrenten of om de nieuwe concurrenten die bliksemsnel vooruitgang boeken.

la Belgique partage la vision du Directeur Général, que l'amélioration de la « compétitivité » et de la qualité de nos produits est la meilleure réponse à apporter à la concurrence croissante exercée par les autres puissances spatiales, qu'il s'agisse des concurrents « traditionnels » ou des nouveaux arrivés en croissance fulgurante.


Ik was tot nu lid van het Europees Parlement en zal dan ook blijven streven naar samenwerking tussen onze instellingen, omdat ik ervan overtuigd ben dat dit de beste manier is om onze gemeenschappelijke taak, nl. de bescherming van de belangen van de Europese belastingbetaler, optimaal te vervullen.

Ayant siégé au Parlement européen jusqu'à ce jour, je continuerai de m'efforcer à assurer une bonne coopération entre nos institutions: je pense en effet que c'est le meilleur moyen de tirer le meilleur parti possible de notre œuvre commune: défendre les intérêts des contribuables européens.


Wij moeten nu onze verantwoordelijkheid voor hen nemen en ervoor zorgen dat zij de best mogelijke kennis en vaardigheden kunnen verkrijgen en een gezonde instelling kunnen ontwikkelen, en internet is een van hun voornaamste informatiebronnen.

Nous devons prendre nos responsabilités pour eux dès maintenant et agir de manière à ce qu’ils puissent acquérir les meilleures connaissances et compétences possibles et développer des attitudes saines, et l’internet est l’une de leurs sources d’information essentielles.


“Verbod” kan verwarring wekken en kan ook demotiverend werken. Het kan ook een heleboel schade berokkenen aan onze vissers, die momenteel naar beste kunnen hun werk doen. De beste oplossing is het verbod nu te schrappen en het vervolgens geleidelijk aan in te voeren, zoals de Commissie heeft voorgesteld; als ik me niet vergis was dat de exacte bewoording.

Il peut être déconcertant et démotiver. Bien sûr, l’interdiction pourrait causer des dommages importants à nos pêcheurs, qui font actuellement leur travail du mieux qu’ils peuvent. La meilleure chose à faire est de supprimer l’interdiction et de la réintroduire ensuite progressivement, comme l’a proposé la Commission. Si je ne me trompe, je pense que c’était ses termes exacts.


Als we om ons heen kijken, of dat nu de oude wereld van de jaren zeventig, tachtig en negentig is, of de nieuwe wereld zoals die ontstaan is na de val van de Muur van Berlijn en de mondialisering, dan begrijpen we dat de Verenigde Staten nog steeds onze belangrijkste bondgenoten zijn, onze beste partners en onze medestanders bij onze pogingen de wereld vrijer te maken en verder te ontwikkelen.

Quand on se penche sur le monde d’hier, celui des années 1970, 1980 et 1990, ou sur celui qui est né après la chute du mur de Berlin et l’avènement de la globalisation, on ne peut s’empêcher de conclure que les États-Unis restent notre plus grand allié, notre meilleur ami et notre partenaire dans la quête d’un monde plus libre et mieux développé.


Al onze acties, zonder uitzondering, zijn ingeschreven in het kader van de niet-gouvernementele of internationale organisaties erkend door de Gemeenschap van kapitaalverschaffers en mijn Departement, of het nu het Wereldvoedselprogramma betreft, of Artsen Zonder Grenzen, Dierenartsen Zonder Grenzen en ons uitvoeringsorgaan, de BTC. Dit biedt ons de beste garantie dat onze hulp de begunstigden effectief bereikt.

Toutes nos actions, sans exception, se sont inscrites dans le cadre d'organisations non-gouvernementales ou internationales reconnues par la Communauté des bailleurs de fonds et mon Département, qu'ils s'agissent du Programme Alimentaire Mondial, de Médecins Sans Frontières, de Vétérinaires Sans Frontières et de notre agence d'exécution, la CTB, ce qui nous offre la meilleure garantie que notre aide est effectivement parvenue aux bénéficiaires.




Anderen hebben gezocht naar : beste     tijd voor onze     onder de beste     gegevensstromen tussen onze     wij het beste nu onze     overigens het best     uitmaakt van onze     producten het beste     kwaliteit van onze     dit de beste     samenwerking tussen onze     zij de best     moeten nu onze     momenteel naar beste     berokkenen aan onze     onze beste     nog steeds onze     ons de beste     onze     beste nu onze     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beste nu onze' ->

Date index: 2022-10-04
w