Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bestemde verbruikte splijtstof wel degelijk " (Nederlands → Frans) :

Die fondsen waren wel degelijk bestemd voor het grote publiek en de FSMA had er dus een voorafgaande goedkeuring voor moeten verlenen.

Ces fonds étaient destinés à être commercialisés auprès du grand public et auraient donc dû faire l'objet d'un accord préalable de la FSMA.


Als goederen vallen radioactief afval en voor berging bestemde verbruikte splijtstof wel degelijk onder de toepassing van artikel 28 e.v.

En tant que biens, les déchets radioactifs et le combustible usé destiné au stockage définitif sont régis par les articles 28 et suivants du traité CE.


Niet-discriminerende belemmeringen op het vrije verkeer van voor berging bestemde verbruikte splijtstof zijn derhalve wel degelijk te rechtvaardigen, ook al betreft het gewoon een goed.

L'entrave non discriminatoire à la liberté de circulation du combustible usé destiné au stockage est ainsi justifiée, même si ce combustible constitue un bien.


Een en ander gaat uit van de veronderstelling dat er binnen de Gemeenschap sprake is van vrij verkeer van verbruikte splijtstof, zonder dat rekening wordt gehouden met het recht van een ontvangend land om conform het Gezamenlijk Verdrag van de IAEA de invoer van voor eindberging bestemde verbruikte splijtstof uit het buitenland te verbieden.

Cette formulation indique qu'il existe une libre circulation du combustible usé à l'intérieur de la Communauté, nonobstant le droit du pays de destination d'interdire, sur le fondement de la convention commune de l'AIEA, les importations de combustible usé d'origine étrangère destiné au stockage définitif.


Het woord "en" in het midden van deze bepaling doet de vraag rijzen of er al dan niet twijfel bestaat omtrent het ondubbelzinnige recht van het ontvangende land om geen toestemming te geven voor de invoer van voor eindberging bestemde verbruikte splijtstof.

Le terme "ainsi que" au milieu de la phrase soulève la question de savoir si le droit non ambigu du pays de destination de ne pas accorder son consentement à l'importation du combustible usé destiné au stockage définitif est mis en doute.


Ter verduidelijking stelt de rapporteur een aantal amendementen op de richtlijntekst zelf voor (en niet op de in wettelijk opzicht minder bindende overwegingen), om duidelijk te maken dat ieder land het recht heeft om de invoer van zowel radioactief afval als voor eindberging bestemde verbruikte splijtstof uit het buitenland te verbieden.

Pour rendre le texte plus clair, le rapporteur propose d'amender celui-ci (et non les considérants qui sont juridiquement moins contraignants) afin de bien préciser que tout pays a le droit d'interdire les importations de déchets radioactifs d'origine étrangère et de combustible nucléaire usé d'origine étrangère à des fins de stockage définitif.


Delen B-1 t/m B-6: in te vullen voor de overbrenging van verbruikte splijtstof (inclusief verbruikte splijtstof die bestemd is voor eindberging en als zodanig als afval is ingedeeld).

Volets B-1 à B-6: à remplir pour les transferts de combustible nucléaire usé (y compris le combustible nucléaire usé destiné à être éliminé et classé à ce titre comme déchet).


Voor overbrenging van radioactief afval en verbruikte splijtstof (met inbegrip van verbruikte splijtstof bestemd voor de eindberging en als zodanig als afval ingedeeld) zijn in de bijlage van het uniform document formulieren opgenomen voor: de vergunningaanvraag; de ontvangstbevestiging voor de vergunningsaanvraag; de weigering van of toestemming voor overbrenging; de beschrijving van de zending/lijst van colli en bevestiging van ontvangst van de overbrenging.

Pour les transferts de déchets radioactifs ou de combustible usé (y compris le combustible usé destiné à être stocké définitivement en l'état et considéré de ce fait comme un déchet), le document uniforme comporte dans son annexe les formulaires pour: la demande d'autorisation; l'accusé de réception de la demande; l'autorisation ou le refus du transfert; la description du lot et la liste des colis ainsi que l'accusé de réception du transfert.


De procedure van Richtlijn 92/3/Euratom is in de praktijk alleen toegepast op overbrengingen van verbruikte splijtstof die niet voor verder gebruik bestemd is en die voor de doeleinden van die richtlijn dus als „radioactief afval” wordt beschouwd.

La procédure fixée par la directive 92/3/Euratom n'a été appliquée en pratique qu'aux transferts de combustible usé pour lequel aucune utilisation n'était envisagée, et qui était par conséquent considéré comme un «déchet radioactif» aux fins de ladite directive.


1. Een houder die een intracommunautaire overbrenging van radioactief afval of verbruikte splijtstof, dan wel het doen overbrengen ervan, plant, dient bij de bevoegde autoriteiten van de lidstaat van herkomst een naar behoren ingevulde aanvraag voor een vergunning in.

1. Un détenteur qui prévoit d'effectuer ou de faire effectuer un transfert intracommunautaire de déchets radioactifs ou de combustible usé introduit une demande d'autorisation dûment remplie auprès des autorités compétentes de l'État membre d'origine.


w