Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bestreden bepalingen komen in werkelijkheid erop neer " (Nederlands → Frans) :

De bestreden bepalingen komen in werkelijkheid erop neer de schadevergoeding vast te stellen op 1 300 euro voor de morele schade geleden ten gevolge van een feit van discriminatie, en dat bedrag te verminderen tot 650 euro indien de dader « kan aantonen dat de betwiste ongunstige of nadelige behandeling ook op niet-discriminerende gronden getroffen zou zijn ».

Les dispositions attaquées reviennent, en réalité, à fixer à 1 300 euros le dommage moral subi du fait d'une discrimination et à réduire ce montant à 650 euros si l'auteur de la discrimination peut « démontrer que le traitement litigieux défavorable ou désavantageux aurait également été adopté en l'absence de discrimination ».


Zoals hoger reeds is gesteld (eerste lid van de bespreking van artikel 13), komen de bepalingen van de artikelen 13, 14 en 15, op grond waarvan de verjaringstermijn « ophoudt te lopen » in de in deze artikelen bedoelde gevallen, eigenlijk erop neer te bepalen dat een recht kan worden uitgeoefend door middel van een procedure ingeval deze is ingesteld voor het verstrijken van de in het verdrag bedoelde verjaringstermijn.

Ainsi qu'on l'a déjà signalé (par. 1 du commentaire relatif à l'article 13), les dispositions des articles 13, 14 et 15, selon lesquelles le délai de prescription « cesse de courir » dans les cas visés dans ces articles reviennent quant au fond à prévoir qu'un droit peut être exercé au moyen d'une procédure lorsque celle-ci est entamée avant l'expiration du délai de prescription stipulé dans la Convention.


Gelezen in samenhang met de andere bepalingen van het wetsontwerp, alsook met die vervat in de wetsontwerpen nr. 3-1061/1 (Comités P&I) en nr. 3-1062/1 (Hoge Raad voor de Justitie) en in het ontwerp van bijzondere wet nr. 3-1063/1 (Arbitragehof) komen zij erop neer dat in de bij de algemene uitgavenbegroting gevoegde begrotingstabellen voor de dotatiegerechtigde instellingen nog steeds een niet-gesplitst krediet zal worden vermeld, dus één enkel bedrag ...[+++]

Lues en combinaison avec les autres dispositions du projet de loi, ainsi qu'avec celles prévues dans les projets de loi nº 3-1061/1 (Comités P&R) et nº 3-1062/1 (Conseil supérieur de la justice) et dans le projet de loi spéciale nº 3-1063/1 (Cour d'arbitrage), elles ont pour effet que les tableaux joints au budget général des dépenses mentionneront toujours, pour chaque institution ayant droit à une dotation, un crédit non dissocié, donc un seul montant.


Gelezen in samenhang met de andere bepalingen van het wetsontwerp, alsook met die vervat in de wetsontwerpen nr. 3-1061/1 (Comités P&I) en nr. 3-1062/1 (Hoge Raad voor de Justitie) en in het ontwerp van bijzondere wet nr. 3-1063/1 (Arbitragehof) komen zij erop neer dat in de bij de algemene uitgavenbegroting gevoegde begrotingstabellen voor de dotatiegerechtigde instellingen nog steeds een niet-gesplitst krediet zal worden vermeld, dus één enkel bedrag ...[+++]

Lues en combinaison avec les autres dispositions du projet de loi, ainsi qu'avec celles prévues dans les projets de loi nº 3-1061/1 (Comités P&R) et nº 3-1062/1 (Conseil supérieur de la justice) et dans le projet de loi spéciale nº 3-1063/1 (Cour d'arbitrage), elles ont pour effet que les tableaux joints au budget général des dépenses mentionneront toujours, pour chaque institution ayant droit à une dotation, un crédit non dissocié, donc un seul montant.


Het middel komt in hoofdzaak erop neer de bestreden bepalingen te verwijten voor een bepaald aantal categorieën van de hoogste inkomsten de gunstige fiscale regeling te beperken die de wetgever vroeger aan de verkrijgers ervan had toegekend.

Le moyen revient, en substance, à reprocher aux dispositions attaquées de limiter pour un certain nombre de catégories de revenus parmi les plus élevés le régime fiscal favorable que le législateur avait accordé à leurs bénéficiaires antérieurement.


De grieven van de verzoekende partijen komen in essentie erop neer dat afbreuk wordt gedaan aan de gewettigde verwachtingen van een categorie van personen, meer bepaald de leerlingen van scholen die, vóór de inwerkingtreding van artikel 5 van het bestreden decreet, een verbindingsovereenkomst hebben gesloten die een prioriteit toekent voor inschrijving voor het jaar 2009-2010, doordat die v ...[+++]

Les parties requérantes critiquent en substance le fait qu'il est porté atteinte aux attentes légitimes d'une catégorie de personnes, plus précisément les élèves d'écoles qui, avant l'entrée en vigueur de l'article 5 du décret attaqué, ont conclu une convention d'adossement qui accorde une priorité pour l'inscription pour l'année 2009-2010, du fait que cette convention d'adossement s'éteint par suite de l'article 5 précité.


De in het geding zijnde bepalingen komen erop neer dat de Koning wordt gemachtigd een essentieel element van de belasting, namelijk het belastingtarief, in concreto vast te stellen.

Les dispositions en cause reviennent à habiliter le Roi à fixer in concreto un élément essentiel de l'impôt, à savoir le taux d'imposition.


De afgesproken wijzigingen komen erop neer dat buitenlandse omroepen niet langer beboet kunnen worden voor een overtreding van bepalingen uit de Hongaarse mediawet ter bescherming van minderjarigen en ter voorkoming van aanzetten tot haat.

Les amendements approuvés devraient supprimer la possibilité d’imposer une amende aux radiodiffuseurs étrangers qui ne respectent pas les dispositions de la loi hongroise sur les médias relatives à la protection des mineurs ou à l’incitation à la haine.


Daargelaten de opheffingsbepalingen van artikel 2, § 1, eerste lid, en van artikel 4, eerste lid, komen de bepalingen van artikel 2, § 1, en van artikel 4 erop neer dat, wat de begrotingen van respectievelijk 1996 en 1997 betreft, het oorspronkelijk vastgestelde programma 3 « Steun voor de Franstalige vereni ...[+++]

Abstraction faite des dispositions abrogatoires de l'article 2, § 1, alinéa 1, et de l'article 4, alinéa 1, les dispositions de l'article 2, § 1, et de l'article 4 se résument à ce que, concernant les budgets respectifs de 1996 et de 1997, le programme 3 « Aide aux associations francophones des communes à statut linguistique spécial » initialement prévu est absorbé par le programme 1 « Information, promotion, rayonnement de la langue et de la culture française et de la Communauté française » et à ce que les crédits de 10,5 millions de francs par année budgétaire, ouverts par les décrets budgétaires du 20 décembre 1995 et du 25 juillet 19 ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestreden bepalingen komen in werkelijkheid erop neer' ->

Date index: 2023-12-27
w