Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bestrijden dat helaas steeds meer " (Nederlands → Frans) :

Uit het grote aantal meldingen dat de meldpunten hebben ontvangen (alleen al in 2005 meer dan 534.000) blijkt dat er steeds meer behoefte bestaat aan een dergelijke dienst om illegale inhoud te bestrijden.

Le grand nombre de signalements reçus par les lignes directes (plus de 534.000 rien qu’en 2005) montre combien un tel service est nécessaire pour lutter contre le contenu illicite.


Het cultureel erfgoed onder water vormt dan ook een volwaardig onderdeel van het gemeenschappelijke erfgoed dat helaas steeds meer bedreigd wordt door privé verzameling en handel.

Le patrimoine culturel subaquatique constitue dès lors un élément à part entière du patrimoine commun qui est malheureusement de plus en plus menacé par les collections privées et le commerce.


Helaas lijkt het er steeds meer op dat we in Burundi niet slechts te maken zullen hebben met een gekaapte democratische verkiezing.

Il apparaît malheureusement de plus en plus que le désastre burundais ne se limitera pas à la parodie d'élections démocratiques à laquelle nous avons assisté.


Helaas klinken er signalen dat steeds meer en meer van deze inspecteurs te maken krijgen met agressie tijdens de uitvoering van hun takenpakket.

Nous recevons hélas des signaux indiquant une multiplication des agressions commises contre ces inspecteurs dans l'exercice de leur mission.


Beveiligingscamera's zijn helaas nodig op agrarische bedrijven. Het dievengilde heeft het steeds meer hierop voorzien", zegt Evelien Al".

Selon Evelien Al, les caméras de surveillance sont malheureusement nécessaires dans les entreprises agricoles; les voleurs s'y adaptent de plus en plus.


Helaas zorgt ze voor steeds meer ontevredenheid en aggressiviteit.

Hélas, il est de plus en plus source de mécontentement et d'agressivité.


Beveiligingscamera's zijn helaas nodig op agrarische bedrijven. Het dievengilde heeft het steeds meer hierop voorzien" , zegt Evelien Al" .

Selon Evelien Al, les caméras de surveillance sont malheureusement nécessaires dans les entreprises agricoles; les voleurs s'y adaptent de plus en plus.


Terwijl het proces op Europees niveau precies strekt om de belastingconcurrentie tussen staten te proberen bestrijden, momenteel inzake vennootschapsbelasting maar ook steeds meer inzake personenbelasting, moest men volgens de ideologie van sommigen, in België de belastingconcurrentie ongeremd laten spelen.

Alors que le processus au niveau européen vise précisément à essayer de lutter contre la concurrence fiscale entre États, actuellement pour l'impôt des sociétés mais aussi de plus en plus pour l'impôt des personnes physiques, il aurait fallu, selon l'idéologie de certains, laisser jouer la concurrence fiscale sans limite au sein de la Belgique.


Cyberpesten" is een jammerlijk fenomeen dat helaas niet stopt als de school uit is. Deze vorm van pesten kan 24 uur per dag, zeven dagen op zeven doorgaan. Cyberpesten gebeurt ook niet alleen meer door tieners, maar ook steeds vaker door kinderen.

Le cyberharcèlement est un fléau dont la propagation ne s'arrête hélas pas à la sortie de l'école car il peut s'exercer vingt-quatre heures sur vingt-quatre et sept jours sur sept. De plus, il n'est plus l'apanage des adolescents, mais sévit aussi de plus en plus souvent chez les enfants.


De foto moet voldoen aan de ICAO/ISO-normen die technologisch hoogstaande eisen opleggen, onder meer met het oog op het gebruik van facial recognitiontechnologie, die in de toekomst steeds meer gebruikt zal worden om identiteitsfraude te bestrijden.

La photo doit satisfaire aux sévères normes ISO de l'OACI, notamment pour permettre l'utilisation de la technologie de reconnaissance faciale, appelée à se développer pour lutter contre la fraude à l'identité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestrijden dat helaas steeds meer' ->

Date index: 2022-07-17
w