Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bestrijding van corruptie wel degelijk vooruitgang " (Nederlands → Frans) :

6. merkt op dat Moldavië bij de bestrijding van corruptie wel degelijk vooruitgang heeft geboekt, zoals ook is aangetoond door Transparency International en andere organisaties; wijst in dit verband met nadruk op de betekenis van het in oktober 2009 gelanceerde actieplan voor justitiële hervorming en dringt aan op verdere inspanningen om corruptie en georganiseerde misdaad te bestrijden;

6. observe que la Moldavie a accompli des progrès dans la lutte contre la corruption, comme l'a mis en avant Transparency International et d'autres organisations; souligne à cet égard l'importance du plan d'action d'octobre 2009 pour la réforme judiciaire et demande que davantage d'efforts soient déployés pour lutter contre la corruption et la criminalité organisée;


Dit leidde tot de instelling van het mechanisme voor samenwerking en toetsing (CVM) om Roemenië hierbij te helpen en om de vooruitgang te toetsen[1]. Er werden ijkpunten vastgesteld op vier gebieden: justitiële hervorming, integriteit, bestrijding van corruptie op hoog niveau en het voorkómen van corruptie bij de overheid.

Un cadre avait donc été créé pour soutenir la Roumanie et suivre les progrès réalisés dans ces domaines: le mécanisme de coopération et de vérification (MCV)[1]. Des objectifs de référence ont été définis dans quatre domaines: réforme judiciaire, intégrité, lutte contre la corruption à haut niveau, prévention et lutte contre la corruption dans le secteur public.


corruptie, als omschreven in artikel 3 van de Overeenkomst ter bestrijding van corruptie waarbij ambtenaren van de Europese Gemeenschappen of van de lidstaten van de Europese Unie betrokken zijn vastgesteld bij akte van de Raad van 26 mei 1997 , en in artikel 2, lid 1, van Kaderbesluit 2003/568/JBZ van de Raad , alsook corruptie als omschreven in het recht van het land waar de aanbestedende dienst is gevestigd, het land waar de ondernemer is gevestigd, dan wel het land waa ...[+++]

corruption, telle qu'elle est définie à l'article 3 de la convention relative à la lutte contre la corruption impliquant des fonctionnaires des Communautés européennes ou des fonctionnaires des États membres de l'Union européenne, établie par l'acte du Conseil du 26 mai 1997 , et à l'article 2, paragraphe 1, de la décision-cadre 2003/568/JAI du Conseil , ou telle qu'elle est définie dans le droit du pays où le pouvoir adjudicateur se situe, du pays où l'opérateur économique est établi ou du pays où le marché doit être exécuté.


f) in artikel 4, § 1, 4°, wordt de a) vervangen als volgt : "a) niet, bij een vonnis dat in kracht van gewijsde is gegaan veroordeeld zijn voor : - deelname aan een criminele organisatie als bedoeld in artikel 324bis, van het Strafwetboek of in artikel 2 van Kaderbesluit 2008/841/JBZ van de Raad van 24 oktober 2008 ter bestrijding van georganiseerde criminaliteit; - omkoping als bedoeld in de artikelen 246 en 250 van het Strafwetboek of in de Overeenkomst ter bestrijding van corruptie waarbij ambtenaren van de Europese Gemeenschappen ...[+++]

f) dans l'article 4, § 1, 4°, le a) est remplacé par ce qui suit : "a) ne pas faire l'objet d'une condamnation prononcée par un jugement ayant force de chose jugée pour : - participation à une organisation criminelle telle que définie à l'article 324bis du Code pénal ou à l'article 2 de la décision-cadre 2008/841/JAI du Conseil du 24 octobre 2008 relative à la lutte contre la criminalité organisée; - corruption, telle que définie aux articles 246 et 250 du Code pénal ou à l'article 3 de la convention relative à la lutte contre la corruption impliquant de ...[+++]


Maar zeker nu we ons verbonden hebben tot een voorzitterschap waarin de mens centraal staat ben ik van mening dat we wel degelijk vooruitgang moeten boeken in deze buitengewoon belangrijke kwestie, want zoals de heer Kósa steeds zegt gaat dit niet alleen personen met een handicap aan, maar ook heel veel anderen, van jonge moeders tot en met ouderen, veel meer mensen dan degenen die we personen met een handicap noemen; het is dus w ...[+++]

Je pense cependant, compte tenu en particulier de notre engagement à centrer cette Présidence sur l’humain, que nous devons en effet progresser dans ce domaine très important – car comme le dit constamment M. Kósa, cette question ne concerne pas que les personnes handicapées, mais aussi beaucoup d’autres, des jeunes mères aux plus âgés, à savoir beaucoup plus que ce qu’on appelle personnes handicapées – il y va donc grandement de la responsabilité du Conseil d’accomplir des progrès dans ce domaine.


ii)corruptie, als omschreven in artikel 3 van de Overeenkomst ter bestrijding van corruptie waarbij ambtenaren van de Europese Gemeenschappen of van de lidstaten van de Europese Unie betrokken zijn vastgesteld bij akte van de Raad van 26 mei 1997 , en in artikel 2, lid 1, van Kaderbesluit 2003/568/JBZ van de Raad , alsook corruptie als omschreven in het recht van het land waar de aanbestedende dienst is gevestigd, het land waar de ondernemer is gevesti ...[+++]

ii)corruption, telle qu'elle est définie à l'article 3 de la convention relative à la lutte contre la corruption impliquant des fonctionnaires des Communautés européennes ou des fonctionnaires des États membres de l'Union européenne, établie par l'acte du Conseil du 26 mai 1997 , et à l'article 2, paragraphe 1, de la décision-cadre 2003/568/JAI du Conseil , ou telle qu'elle est définie dans le droit du pays où le pouvoir adjudicateur se situe, du pays où l'opérateur économique est établi ou du pays où le marché doit être exécuté.


Wat de bestrijding van corruptie betreft, kan vooruitgang worden gemeld: het agentschap voor corruptiebestrijding is in januari 2010 met zijn activiteiten begonnen.

Les progrès dans la lutte contre la corruption se sont poursuivis, l'agence de lutte contre la corruption ayant débuté ses activités en janvier 2010.


Sinds het laatste actieplan is op dit vlak wel degelijk vooruitgang geboekt, met name de hervorming van de mededingingsregels (de generieke vrijstelling) voor de autosector, de oprichting van een interdienstengroep voor consumentenbeleid ter verbetering van de coördinatie binnen de Commissie en de hervorming van het raadgevend consumentencomité.

Depuis le dernier plan d'action, des progrès ont été accomplis à cet égard, surtout dans la réforme des règles de la concurrence (exemption par catégorie) pour le secteur automobile, la création d'un groupe inter-services sur la politique des consommateurs destiné à améliorer la coordination au sein de la Commission, et la réforme du comité consultatif des consommateurs.


27. is zeer te spreken over de ratificatie van het Protocol van Kyoto door de lidstaten en de Commissie op 31 mei 2002, alsook over de ratificatie van het protocol door Japan, waardoor een sterk signaal wordt afgegeven dat een gezamenlijk intergouvernementeel optreden ter bestrijding van klimaatverandering wel degelijk mogelijk is, en dat - indien de politieke wil duidelijk voorhanden is - soortgelijke vooruitgang ook kan worden geboekt op andere terreinen;

27. se félicite vivement de la ratification du protocole de Kyoto par les États membres et par la Commission le 31 mai 2002, ainsi que de la ratification par le Japon, signal fort qu'une action intergouvernementale concertée pour lutter contre le changement climatique est possible et que, si la volonté politique est manifeste, des progrès similaires peuvent être enregistrés dans d'autres domaines;


26. is zeer te spreken over de ratificatie van het Protocol van Kyoto door de lidstaten van de EU en de Commissie op 31 mei jl., alsook over de ratificatie van het protocol door Japan, waardoor een sterk signaal wordt afgegeven dat een gezamenlijk intergouvernementeel optreden ter bestrijding van klimaatverandering wel degelijk mogelijk is, en dat - indien de politieke wil duidelijk voorhanden is - soortgelijke vooruitgang ook kan worden geboekt op andere terreinen;

26. se félicite vivement de la ratification du protocole de Kyoto par les États membres de l'Union européenne et par la Commission le 31 mai, ainsi que de la ratification par le Japon, signal fort qu'une action intergouvernementale concertée pour lutter contre le changement climatique est possible et que, si la volonté politique est manifeste, des progrès similaires peuvent être enregistrés dans d'autres domaines;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestrijding van corruptie wel degelijk vooruitgang' ->

Date index: 2024-01-15
w