Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bestuur die binnenkort zullen plaatsvinden » (Néerlandais → Français) :

De eerste minister wijst erop dat de gesprekken over de Brusselse zones zeer binnenkort zullen plaatsvinden.

Le premier ministre signale que les discussions sur les zones de Bruxelles auront lieu très prochainement.


Delhaize Le Lion / De Leeuw B.V., Besloten vennootschap naar Nederlands recht die een publiek beroep op het spaarwezen heeft gedaan, Provincialeweg 11, 1506 MA Zaandam, Nederland, Handelsregister van de Kamer van koophandel 66451213, (de Vennootschap) OPROEPING tot de buitengewone algemene vergadering De raad van bestuur van de Vennootschap nodigt u (als aandeelhouder of obligatiehouder) uit om deel te nemen aan twee buitengewone algemene vergaderingen van aandeelhouders van de Vennootschap die zullen plaatsvin ...[+++]

Delhaize Le Lion / De Leeuw B.V., société privée de droit néerlandais ayant fait publiquement appel à l'épargne, Provincialeweg 11, 1506 MA Zaandam, Pays-Bas, Registre du Commerce de la Chambre de Commerce 66451213, (la Société) Convocation à l'assemblée générale extraordinaire Chère Madame, Cher Monsieur, Le conseil d'administration de la Société vous invite (en tant qu'actionnaire ou détenteur d'obligations) à participer aux deux assemblées générales extraordinaires des actionnaires de la Société qui se dérouleront le 30 septembre 2016.


ATENOR avenue Reine Astrid 92, 1310 Terhulpen Tel. 02-387 2 99 - Fax 02-387 23 16 - E-mail : info@atenor.be Ondernemingsnummer : 0403.209.303 Bijeenroeping algemene vergaderingen van de aandeelhouders van ATENOR GROUP die zullen plaatsvinden : op vrijdag 22 april 2016, om 9 u 30 stipt in het conferentiecentrum Dolce La Hulpe Brussels Verloop van de Algemene Vergadering 9 u 30 m stipt : Onthaal van de Aandeelhouders in het conferentiecentrum Dolce La Hulpe Brussels (Chaussée de Bruxelles 135, 1310 Terhulpen) 9 u 45 m : Ondertekening van de aanwezigheidslijst door de Aandeelhouders 10 uur : Toespraak van de Voorzitter van de ...[+++]

ATENOR avenue Reine Astrid 92, 1310 La Hulpe Tél. 02-387 22 99 - Fax 02-387 23 16 - E-mail : info@atenor.be Numéro d'entreprise : 0403.209.303 Convocation aux assemblées générales des actionnaires d'ATENOR GROUP, qui se tiendront : le vendredi 22 avril 2016, à 9 h 30 m précises au Centre de Conférence Dolce La Hulpe Brussels Déroulement de l'Assemblée Générale 9 h 30 m précises : Accueil des Actionnaires au centre de conférence Dolce La Hulpe Brussels (chaussée de Bruxelles 135, à 1310 La Hulpe) 9 h 45 m : Signature de la liste de présence par les Actionnaires 10 heures : Exposé du Président du Conseil d'Administration 10 h 15 m : Ex ...[+++]


Zeer binnenkort zullen verkennende contacten plaatsvinden met Groot-Brittannië, Frankrijk en Nederland.

Très prochainement, il y aura des contacts exploratifs avec la Grande-Bretagne, la France et les Pays-Bas.


Zeer binnenkort zullen verkennende contacten plaatsvinden met Groot-Brittannië, Frankrijk en Nederland.

Très prochainement, il y aura des contacts exploratifs avec la Grande-Bretagne, la France et les Pays-Bas.


4. Overeenkomstig het culturele pact zullen de raden van bestuur van de drie instellingen binnenkort vernieuwd worden.

4. Les conseils d'administration des trois institutions seront prochainement renouvelés conformément au pacte culturel.


Gelijkaardige dialogen zullen binnenkort plaatsvinden met Ethiopië en Nigeria.

Des discussions similaires sont prévues prochainement avec l'Ethiopie et le Nigéria.


3. De werkzaamheden voor de bouw van het thema- en belevingspark zullen binnenkort aanvangen zodat de commerciële opening kan plaatsvinden in de lente van 2017.

3. Les travaux de construction du parc de loisirs à thèmes commenceront prochainement de telle sorte que l'ouverture commerciale puisse avoir lieu au printemps 2017.


Net als president Tabone heeft hij de noodzaak benadrukt van een gemeenschappelijk Europees asiel- en immigratiebeleid en heeft hij aangekondigd dat binnenkort in Tripoli een conferentie zal plaatsvinden waaraan 70 landen van herkomst, doortocht of bestemming zullen deelnemen.

Comme le président Tabone, il a souligné la nécessité d'une politique européenne commune en matière d'asile et d'immigration et a annoncé la tenue prochaine à Tripoli d'une conférence réunissant 70 pays d'origine, de transit et de destination.


Hoe hebben de partnerlanden hierop gereageerd en hoe reageerde Egypte, waar binnenkort presidents- en parlementsverkiezingen zullen plaatsvinden?

Quelle a été la réaction des pays partenaires et, notamment, de l'Égypte qui est au début d'un processus électoral présidentiel et parlementaire ?


w