Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvalsdrone
Automatisch bestuurd kabinesysteem
Automatisch bestuurd kabinetransport
Automatisch bestuurd kabinevervoer
Boer met een gemengd bedrijf
Boerin met een gemengd bedrijf
Drone
Entiteit met gemengd kapitaal
Gemengd Samenwerkingscomité
Gemengd bedrijf
Gemengd dispositief
Gemengde Commissie voor samenwerking
Gemengde Samenwerkingscommissie
Gemengde economie
Gemengde onderneming
Gemengde opdracht
Gemengde vennootschap
Gevechtsdrone
Landbouwer gemengd bedrijf
Landbouwer met een gemengd bedrijf
Onbemand bewapend vliegtuig
Onbemand luchtvaartuig
Onbemand luchtvoertuig
Onbemand vliegtuig
Op afstand bestuurd luchtvaartuig
Op afstand bestuurd luchtvoertuig
Op afstand bestuurd vliegtuig
Pilootloos vliegtuig
Semi-overheidsbedrijf

Traduction de «bestuurders met gemengde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verkeersbord dat de bestuurders die van richting veranderen, wijst op fietsers en bestuurders van tweewielige bromfietsen die dezelfde openbare weg volgen

signal indiquant aux conducteurs qui changent de direction que des conducteurs de bicyclettes et de cyclomoteurs à deux roues suivent la même voie publique


drone [ aanvalsdrone | gevechtsdrone | onbemand bewapend vliegtuig | onbemand luchtvaartuig | onbemand luchtvoertuig | onbemand vliegtuig | op afstand bestuurd luchtvaartuig | op afstand bestuurd luchtvoertuig | op afstand bestuurd vliegtuig | pilootloos vliegtuig ]

drone [ avion sans pilote | UAV | VATG | véhicule aérien sans pilote | véhicule aérien téléguidé ]


automatisch bestuurd kabinesysteem | automatisch bestuurd kabinetransport | automatisch bestuurd kabinevervoer

système de transport par cabines guidées


entiteit met gemengd kapitaal | gemengd bedrijf | gemengde onderneming | gemengde vennootschap | semi-overheidsbedrijf

entreprise à participation publique | société d'économie mixte | SEM [Abbr.]


boer met een gemengd bedrijf | boerin met een gemengd bedrijf | landbouwer gemengd bedrijf | landbouwer met een gemengd bedrijf

polyculteur éleveur | polyculteur éleveur/polycultrice éleveuse | polycultrice éleveuse


Gemengd Samenwerkingscomité | Gemengde Commissie voor samenwerking | Gemengde Samenwerkingscommissie

commission mixte de coopération








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. De volgende eenheden van politie namen deel aan dit forum: - leden van de lokale politiezones Limburg Regio Hoofdstad, Leuven, VLAS-Kortrijk, SECOVA, Braine-L'Alleud, Huy, Sud-Luxembourg; - leden van federale politie, algemene directie bestuurlijke politie (spoorwegpolitie en wegpolitie); - leden van de federale politie, algemene directie gerechtelijke politie (gedeconcentreerde gerechtelijke directies, speciale eenheden); - een lid van het kader van de Politieacademie Provincie Luik. 2. De speciale eenheden van de Luxemburgse politie en de Zwitserse politie van Lausanne organiseerden een workshop tijdens het Forum. 3. Er werden een aantal vaardigheden voorgesteld die de politiediensten kunnen gebruiken in specifieke en bijzondere o ...[+++]

1. Les unités de police suivantes ont participé à ce forum: - membres des zones de police locales Limburg Regio Hoofdstad, Leuven, VLAS-Kortrijk, SECOVA, Braine-L'Alleud, Huy, Sud-Luxembourg; - membres de la police fédérale, direction générale police administrative (police des chemins de fer et police de la route); - membres de la police fédérale, direction générale police judiciaire (directions judiciaires décentralisées, unités spéciales); - un membre du cadre de l'Académie de police de la province de Liège. 2. Les unités spéciales de la police luxembourgeoise et de la police Swisse de Lausanne ont organisé un workshop pendant le forum. 3. Certaines aptitudes ont été présentées, que les services de police peuvent exploiter dans des si ...[+++]


Een gemengde kamer van koophandel is een bedrijfsgroepering met de geciteerde specifieke kenmerken; 7° samenwerkingsverband : een tijdelijke vereniging van ondernemingen of organisaties waardoor schaalvoordelen kunnen worden gerealiseerd in het kader van een specifiek internationaliseringsproject; 8° aanvrager : de kleine en middelgrote onderneming, grotere onderneming, ondernemersorganisatie, gemengde kamer van koophandel of samenwerkingsverband die initiatieven neemt en daarvoor een aanvraag tot subsidiëring indient als vermeld in hoofdstuk 2. De Vlaamse minister, bevoegd voor het afzet- en uitvoerbeleid, kan de lijst met aanvragers uitbreiden; 9° minis ...[+++]

Une chambre de commerce mixte est un groupement d'entreprise ayant les caractéristiques spécifiques citées ; 7° partenariat : une association temporaire d'entreprises ou d'organisations visant à réaliser des économies d'échelle dans le cadre d'un projet spécifique d'internationalisation ; 8° demandeur : la petite et moyenne entreprise, l'entreprise de plus grande dimension, l'organisation d'entrepreneurs, la chambre de commerce mixte ou le partenariat prenant des initiatives et introduisant une demande de subventionnement dans ce cadre, telle que visée au chapitre 2.Le Ministre flamand chargé de la politique des débouchés et des exp ...[+++]


Als de aanvrager die verbintenissen niet naleeft, kan de gedelegeerd bestuurder de subsidies weigeren; 6° de initiatieven hebben tot doel om de export of de buitenlandse investeringen vanuit Vlaanderen te bevorderen of nieuwe buitenlandse investeringen in Vlaanderen aan te trekken; 7° de aanvrager moet in orde zijn met de sociale en fiscale wetgeving, en moet, uitgezonderd de gemengde kamers van koophandel, in het bezit zijn van ...[+++]

Si le demandeur ne respecte pas ces engagements, l'administrateur délégué peut refuser les subventions ; 6° les initiatives ont pour objectif de promouvoir l'exportation ou les investissements étrangers à partir de la Flandre ou d'attirer de nouveaux investissements étrangers en Flandre ; 7° le demandeur doit se conformer à la législation sociale et fiscale et doit être muni d'un numéro d'entreprise, sauf s'il s'agit d'une chambre de commerce mixte.


Kan men, ingeval een gemengde intercommunale vereniging aandeelhouder is van een in artikel 1, nr. 10, bedoelde vennootschap, de bestuurders die de intercommunale vereniging vertegenwoordigen beschouwen als door de overheid aangewezen bestuurders ?

Peut-on, si une association intercommunale mixte est actionnaire d'une société visée à l'article 1 , nº 10, considérer que les administrateurs représentant l'intercommunale sont des administrateurs publics ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Kan men, ingeval een gemengde intercommunale vereniging aandeelhouder is van een in artikel 1, nr. 10, bedoelde vennootschap, de bestuurders die de intercommunale vereniging vertegenwoordigen beschouwen als door de overheid aangewezen bestuurders ?

Peut-on, si une association intercommunale mixte est actionnaire d'une société visée à l'article 1 , nº 10, considérer que les administrateurs représentant l'intercommunale sont des administrateurs publics ?


Bij beperkingen tot bepaalde wegen of in de tijd wordt het risico op gemengde circulatie opnieuw groter door inconsistent gedrag van de bestuurder.

Si on limite l'utilisation des phares de jour à certaines routes ou à une certaine période de l'année, le risque d'une circulation mixte augmente à nouveau, les conducteurs adoptant un comportement inconsistant.


Naast deze hoofddoelstelling kan de wetgever weliswaar nog andere doeleinden nastreven, zoals datgene dat erin bestaat de investeringen in gemengde vennootschappen niet onaantrekkelijk te maken door de bestuurders die de privé-aandeelhouders vertegenwoordigen geen zwaardere verplichtingen op te leggen dan die welke in een loutere privé-vennootschap op hen zouden rusten.

Certes, à côté de son objectif principal, le législateur peut poursuivre d'autres objectifs, tel que celui de ne pas décourager les investissements dans les sociétés mixtes, en ne soumettant pas les administrateurs représentant l'actionnariat privé à des obligations plus lourdes que celles qu'ils auraient dans une société purement privée.


Bij beperkingen tot bepaalde wegen of in de tijd wordt het risico op gemengde circulatie opnieuw groter door inconsistent gedrag van de bestuurder.

Si on limite l'utilisation des phares de jour à certaines routes ou à une certaine période de l'année, le risque d'une circulation mixte augmente à nouveau, les conducteurs adoptant un comportement inconsistant.


Overeenkomstig titel VII, hoofdstuk 1, afdeling IV, zorgen de lidstaten ervoor dat aan financiële holdings, gemengde financiële holdings en gemengde holdings, of feitelijke bestuurders daarvan, die wettelijke of bestuursrechtelijke bepalingen ter omzetting van dit hoofdstuk overtreden, administratieve sancties of andere administratieve maatregelen kunnen worden opgelegd om aan de vastgestelde inbreuken een einde te maken of de oorzaken daarvan weg te nemen.

Conformément au chapitre 1, section IV du présent titre, les États membres prévoient que les compagnies financières holding, les compagnies financières holding mixtes et les compagnies holding mixtes ou leurs dirigeants effectifs qui enfreignent les dispositions législatives, réglementaires ou administratives transposant le présent chapitre peuvent se voir infliger des sanctions administratives ou d'autres mesures administratives visant à mettre fin aux infractions constatées ou à leurs causes.


De lidstaten bepalen dat, onverminderd hun strafrechtelijke bepalingen, jegens financiële holdings, gemengde financiële holdings en gemengde holdings, of verantwoordelijke bestuurders daarvan, die wettelijke of bestuursrechtelijke bepalingen overtreden welke ter uitvoering van de artikelen 124 tot en met 141 en van het onderhavige artikel zijn vastgesteld, sancties of maatregelen kunnen worden opgelegd om aan de vastgestelde overtredingen een einde te maken of de oorzaken daarvan weg te nemen.

Les États membres veillent à ce que, sans préjudice de leurs dispositions de droit pénal, des sanctions ou des mesures visant à mettre fin aux infractions constatées ou à leurs causes puissent être imposées aux compagnies financières holding, aux compagnies financières holding mixtes et aux compagnies holding mixtes ou à leurs dirigeants responsables qui sont en infraction avec les dispositions législatives, réglementaires ou administratives mises en vigueur afin de transposer les articles 124 à 141 et le présent article.


w