Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «betalen veertien dagen » (Néerlandais → Français) :

Art. 6. Onverminderd de verplichting tot het betalen van de kosten bepaald bij artikel 5, § 2, is het bestuur, dat de vereiste aangifte betreffende de bijdragen bedoeld bij artikel 12, § 1, 1°, 2°, 5° en 6° en §§ 2 en 3 van de wet binnen de bij artikel 3 bepaalde termijn of dat de nuttig geachte inlichtingen binnen de veertien dagen niet verschaft, verplicht tot betaling van een forfaitaire vergoeding van 500 euro, vermeerderd met 25 euro per bijdrageschijf van 2.500 euro boven 5.000 euro.

Art. 6. Sans préjudice de l'obligation de payer les frais fixés par l'article 5, § 2, l'administration qui ne remet pas la déclaration requise relative aux cotisations visées à l'article 12, § 1 , 1°, 2°, 5° et 6° et § § 2 et 3, de la loi, dans le délai prévu à l'article 3, ou qui ne communique pas les renseignements jugés utiles dans les quinze jours, est tenue de payer une indemnité forfaitaire de 500 euros, augmentée de 25 euros par tranche de 2.500 euros de cotisations au-delà de 5.000 euros.


Het wetsontwerp past het systeem aan aan de bestaande praktijken, zelfs op de Belgische sites, dat wil zeggen dat het toestaat dat men onmiddellijk kan betalen, maar dat daartegenover staat dat de bedenktijd van zeven tot veertien dagen wordt verlengd.

Le projet de loi adapte le système aux pratiques existantes, même sur les sites belges il permet qu'on puisse payer directement mais, en contrepartie, le délai de réflexion passe de sept à quatorze jours.


Niet aan de Amerikaanse toerist wordt het bewijs van de boeking van een hotelkamer gevraagd maar wel aan de Ivoriaanse handelaar en deze wordt teruggedreven wanneer hij niet genoeg geld op zak heeft om veertien dagen in het Sheraton-hotel cash te betalen (zie bijlage 11).

Ce n'est pas au touriste américain que l'on demande d'apporter la preuve de réservation de son hôtel, mais bien au commerçant ivoirien, qui se fait refouler s'il n'a pas sur lui de quoi payer « cash » quinze jours au Sheraton (voir annexe 11).


Het wetsontwerp past het systeem aan aan de bestaande praktijken, zelfs op de Belgische sites, dat wil zeggen dat het toestaat dat men onmiddellijk kan betalen, maar dat daartegenover staat dat de bedenktijd van zeven tot veertien dagen wordt verlengd.

Le projet de loi adapte le système aux pratiques existantes, même sur les sites belges il permet qu'on puisse payer directement mais, en contrepartie, le délai de réflexion passe de sept à quatorze jours.


De reiziger moet het voor die rit verschuldigde bedrag en de administratiekosten betalen aan de VVM binnen een termijn van veertien dagen.

Ce voyageur est tenu de payer le montant dû pour le trajet en question ainsi que les frais d'administration à la VVM dans un délai de quinze jours.


Het vierde middel is afgeleid uit de schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 6 van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens, doordat de overtreder, ingevolge de bestreden bepalingen, zou worden ontmoedigd een beroep te doen op een onpartijdige rechtbank omdat hij verplicht is de som bedoeld in het bevel tot betaling vooraf te betalen, doordat de termijn van veertien dagen waarbinnen het schriftelijke verzoek ter griffie van de politierechtbank moet worden inged ...[+++]

Le quatrième moyen est pris de la violation des articles 10 et 11 de la Constitution, combinés avec l'article 6 de la Convention européenne des droits de l'homme, en ce que les dispositions attaquées dissuaderaient le contrevenant d'avoir recours à un tribunal impartial en lui imposant le paiement préalable de la somme visée dans l'ordre de paiement, en ce que le délai de quatorze jours dans lequel la requête écrite doit être déposée au greffe du tribunal de police serait insuffisant et en ce que le recours introduit devant le tribunal de police n'est pas suspensif.


- een na verloop van de termijn van veertien dagen te betalen vaste toeslag van 50,00 EUR.

- d'une surtaxe fixe, perçue après le délai de quatorze jours, de 50,00 EUR


- een binnen veertien dagen te betalen vaste boete van 2,50 EUR

- d'une taxe fixe, payée endéans les quatorze jours, de 2,50 EUR


De verzending van de uitnodiging tot betalen tot op veertien dagen vóór de vervaldag is een gevolg van materiële omstandigheden gekoppeld aan de methode van automatische inning.

L'envoi à quinzaine des avis de paiement obéit à des contingences d'ordre matériel liées au mode de perception automatisé.


Ze moeten het volgende doen: a) een formulier aanvragen in een station; b) het formulier invullen en laten bevestigen door de ambtenaar van de burgerlijke stand; c) terugkeren naar het station om het formulier af te geven; d) de verminderingskaarten gaan afhalen en betalen veertien dagen na de definitieve aanvraag.

Elles doivent en effet: a) demander un formulaire à un guichet de gare; b) compléter le formulaire et le faire authentifier par l'officier de l'état civil; c) remettre le formulaire au guichet de la gare; d) retourner au guichet quinze jours plus tard pour y retirer et payer les cartes de réduction.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betalen veertien dagen' ->

Date index: 2021-09-15
w