Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «betalingskredieten omvatte van respectievelijk 128 miljoen » (Néerlandais → Français) :

7. neemt kennis van het feit dat de definitieve begroting voor 2012 van de gemeenschappelijke onderneming vastleggings- en betalingskredieten omvatte van respectievelijk 128 miljoen EUR en 42 miljoen EUR, en dat het benuttingspercentage voor de vastleggingskredieten en de betalingskredieten respectievelijk 100% en 52% bedroeg; verlangt een uitgebreid voortgangsverslag over de genoemde tekortkomingen met concrete voorstellen om de benuttingspercentages stapsgewijs te verbeteren;

7. prend acte du fait que le budget définitif de l'entreprise commune pour 2012 comportait 128 000 000 EUR en crédits d'engagement et 42 000 000 EUR en crédits de paiement, et que les taux d'utilisation des crédits d'engagement et de paiement ont atteint respectivement 100 % et 52 %; demande qu'un rapport d'avancement détaillé sur la défaillance susmentionnée, assorti de propositions concrètes pour améliorer progressivement les taux d'utilisation, soit transmis au Parlement européen;


4. merkt voorts op dat de definitieve begroting voor 2011van de gemeenschappelijke onderneming vastleggings- en betalingskredieten omvatte van respectievelijk 117 000 000 EUR en 60 000 000 EUR, en dat het benuttingspercentage voor de vastleggingskredieten en de betalingskredieten respectievelijk 99,8% en 78,9% bedroeg; neemt kennis van het feit dat een bedrag van 112 000 000 EUR aan vastleggingskredieten voor beleidsactiviteiten (Titel III van de begroting) werd uitgevoerd als een globale vas ...[+++]

4. prend acte, par ailleurs, que le budget définitif de l'entreprise commune pour 2011 comprenait 117 000 000 EUR en crédits d'engagement et 60 000 000 EUR en crédits de paiement, et que les taux d'utilisation des crédits d'engagement et de paiement disponibles ont atteint respectivement 99,8 % et 87,9 %; prend acte qu'un montant de 112 000 000 EUR, correspondant à des crédits d'engagement destinés aux activités opérationnelles (titre III du budget), a été exécuté moyennant un engagement global relatif à l'appel de propositions de 2011;


Het Europees Ondersteuningsbureau voor asielzaken (EASO) en de Europese politiedienst (Europol) zullen over meer personeel beschikken, terwijl de twee belangrijkste financieringsbronnen die verbonden zijn met de migraties - het Fonds voor "asiel, migratie en integratie" en het Fonds voor interne veiligheid - bijkomende vastleggingskredieten van respectievelijk 57 miljoen euro (45,6 miljoen euro in betalingskredieten) en 5 miljoen euro (4 miljoen euro in betalingskredieten) zullen ontvangen.

Le Bureau européen d'appui en matière d'asile (EASO) et l'Office européen de police (Europol) se verront dotés de plus de personnel, tandis que les deux principales sources de financement liées aux migrations - le Fonds "asile, migration et intégration" et le fonds pour la sécurité intérieure recevront des crédits d'engagement supplémentaires de respectivement 57 millions d'euros (45,6 millions d'euros en crédits de paiement) et 5 millions d'euros (4 millions d'euros en crédits de paiement).


8. merkt op dat de definitieve begroting 2013 van de gemeenschappelijke onderneming 1 297 000 000 EUR aan vastleggingskredieten en 432 400 000 EUR aan betalingskredieten omvatte; merkt verder op dat de bestedingsgraad voor de vastleggings- en betalingskredieten respectievelijk 100 % en 89,8 % bedroeg; benadrukt dat de uitvoeringsgraad van de in de oorspronkelijke begroting voor 2013 opgenomen betalingskredieten vóór de verlagingen slechts 57,8 % bedroeg; verneemt van de gemeenschappelijke o ...[+++]

8. observe que le budget définitif 2013 de l'entreprise commune disponible pour exécution comprenait 1 297 000 000 EUR en crédits d'engagement et 432 400 000 EUR en crédits de paiement; relève en outre que le taux d'exécution des crédits d'engagement et des crédits de paiement s'est respectivement établi à 100 % et à 89,8 %; souligne que, par rapport au budget initial de 2013 avant réductions, le taux d'utilisation des crédits de paiement était de 57,8 %; note que, d'après l'entreprise commune, cette situation résulte de retards et ...[+++]


8. merkt op dat de definitieve begroting 2013 van de gemeenschappelijke onderneming 1 297 000 000 EUR aan vastleggingskredieten en 432 400 000 EUR aan betalingskredieten omvatte; merkt verder op dat de bestedingsgraad voor de vastleggings- en betalingskredieten respectievelijk 100 % en 89,8 % bedroeg; benadrukt dat de uitvoeringsgraad van de in de oorspronkelijke begroting voor 2013 opgenomen betalingskredieten vóór de verlagingen slechts 57,8 % bedroeg; verneemt van de gemeenschappelijke o ...[+++]

8. observe que le budget définitif 2013 de l'entreprise commune disponible pour exécution comprenait 1 297 000 000 d'EUR en crédits d'engagement et 432 400 000 EUR en crédits de paiement; relève en outre que le taux d'exécution des crédits d'engagement et des crédits de paiement s'est respectivement établi à 100 % et à 89,8 %; souligne que, par rapport au budget initial de 2013 avant réductions, le taux d'utilisation des crédits de paiement était de 57,8 %; note que, d'après l'entreprise commune, cette situation résulte de retards ...[+++]


1. stelt vast dat de definitieve begroting van de gemeenschappelijke onderneming voor 2009 82.000.000 EUR aan vastleggingskredieten en 82.000.000 EUR aan betalingskredieten omvatte; constateert voorts dat de benuttingspercentages voor de vastleggings- en betalingskredieten respectievelijk 97% en 1% bedroegen;

1. relève que le budget définitif de l'entreprise commune pour l'exercice 2009 comportait des crédits d'engagement pour un montant de 82 000 000 EUR et des crédits de paiement pour un montant de 82 000 000 EUR; relève en outre que le taux d'exécution des crédits d'engagement et des crédits de paiement s'est établi respectivement à 97 % et à 1 %;


stelt daarom het totale bedrag van de kredieten voor 2013 vast op 151 151,84 miljoen EUR en 137 898,15 miljoen EUR, respectievelijk voor de vastleggingskredieten en voor de betalingskredieten;

fixe par conséquent le niveau global des crédits de 2013 à 151 151 840 000 EUR pour les crédits d'engagement et à 13 789 815 000 EUR pour les crédits de paiement;


Het huidige voorstel voorziet in totaal in 6 714 miljoen EUR aan vastleggingskredieten en 6 131 miljoen EUR aan betalingskredieten voor de uitgaven van het interne beleid in het begrotingsjaar 2003, hetgeen respectievelijk 2,4% meer en 0,4% minder is dan in de begroting 2002.

La proposition actuelle prévoit un montant total de 6714 millions d'euros en crédits d'engagement et de 6131 millions d'euros en crédits de paiement pour les dépenses relatives aux politiques internes au cours de l'exercice 2003, soit une hausse de 2,4% et une baisse de 0,4% respectivement par rapport au budget 2002.


Overwegende dat het vastleggingskrediet BEF 7 688 500 000 miljoen bedraagt; dat BEF 221 740 000 miljoen vooraf genomen wordt voor de Vlaamse gemeenschapscommissie, dat niet vastgelegde krediet uit de begroting 2000 van het programma 53.2, basisallocatie 12.03, zijnde BEF 5 622 700, wordt bijgevoegd ter uitvoering van artikel 5, tweede lid van het decreet; dat in toepassing van artikel 7 van het decreet van 14 mei 1996 tot vaststelling van de regelen inzake de werking van het Sociaal Impulsfonds het niet vastgelegde trekkingsrecht va ...[+++]

Considérant que le crédit d'engagement s'élève à BEF 7 688 500 000; qu'un montant de BEF 221 740 000 est prélévé pour la Commission communautaire flamande; que les crédits non engagés du budget 2000, programme 53.2, allocation de base 12.03, à savoir BEF 5 622 700, sont ajoutés en exécution de l'article 5, deuxième alinéa, du décret; qu'en application de l'article 7 du décret du 14 mai 1996 réglementant le fonctionnement et la répartition du « Sociaal Impulsfonds », le droit de tirage non engagé de Drogenbos, Herstappe et Voeren pour l'année 1999, respectivement à concurrence de BEF 1 102 812, BEF 21 588 et de BEF 1 062 028 est répart ...[+++]


Wat Rubriek 3 (intern beleid) betreft zijn de kredieten ten opzichte van het Commissievoorstel, met ongeveer 128,6 miljoen euro aan vastleggingskredieten en 215 miljoen euro aan betalingskredieten verminderd.

Pour ce qui est de la catégorie 3 (politiques internes), les crédits ont été réduits d'environ 128,6 millions d'euros au titre des engagements et de 215 millions d'euros au titre des paiements par rapport à la proposition de la Commission.


w