Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «betekening tegen ontvangstbewijs » (Néerlandais → Français) :

De betekening wordt geacht te zijn verricht door de afgifte van de akte aan de postdienst tegen ontvangstbewijs in de vormen die in dit artikel worden bepaald.

La signification est réputée accomplie par la remise de l'acte aux services de la poste contre le récépissé de l'envoi dans les formes prévues au présent article.


Is het Participatiefonds van mening dat dit niet het geval is, dan brengt het de verantwoordelijke van de onderneming en alle rechthebbende zelfstandigen van de beslissing (aangetekende betekening tegen ontvangstbewijs) op de hoogte.

Si le Fonds de participation estime que tel n'est pas le cas, il informe de sa décision le responsable de l'entreprise ainsi que tous les indépendants ayants droit concernés (notification par lettre recommandée avec accusé de réception).


Is het Participatiefonds van mening dat dit niet het geval is, dan brengt het de verantwoordelijke van de onderneming en alle rechthebbende zelfstandigen van de beslissing (aangetekende betekening tegen ontvangstbewijs) op de hoogte.

Si le Fonds de participation estime que tel n'est pas le cas, il informe de sa décision le responsable de l'entreprise ainsi que tous les indépendants ayants droit concernés (notification par lettre recommandée avec accusé de réception).


De initiatiefnemer bezorgt het verzoek aan de administratie door betekening of door afgifte tegen ontvangstbewijs".

L'initiateur remet la demande à l'administration par signification ou par remise contre récépissé".


De initiatiefnemer bezorgt de opmerkingen en adviezen, vermeld in paragraaf 1 en 2, en het voltooide plan-MER door betekening of door afgifte tegen ontvangstbewijs aan de administratie.

L'initiateur transmet les observations et avis visés aux §§ 1er et 2 et le plan-MER finalisé à l'administration par signification ou par remise contre récépissé.


Wanneer geen verzoek wordt aangetekend overeenkomstig artikel 51bis in ontwerp, deelt de hogere tuchtoverheid, bij een ter post aangetekend schrijven of bij betekening tegen ontvangstbewijs, haar definitieve beslissing mede aan het betrokken personeelslid.

Lorsqu'aucune requête n'est introduite conformément à l'article 51bis en projet, l'autorité disciplinaire supérieure communique par envoi recommandé à la poste ou par notification avec accusé de réception, au membre du personnel concerné, sa décision définitive.


Art. 1344. — Indien geen verzet wordt aangetekend binnen de termijn van 1 maand die volgt op de betekening van de expeditie van de beschikking waarbij het bevel tot betaling wordt gegeven, kan de schuldeiser mondeling ter griffie tegen ontvangstbewijs of per aangetekend schrijven de griffier verzoeken de beschikking met het formulier van tenuitvoerlegging te bekleden.

Art. 1344. — En l'absence d'opposition dans le délai d'un mois qui suit la signification de l'expédition conforme de l'ordonnance portant injonction de payer, le créancier peut demander au greffier, par déclaration verbale auprès du greffe avec accusé de réception ou par pli recommandé, l'apposition de la formule exécutoire.


De huurder kan binnen een termijn van vier dagen vanaf de betekening of de kennisgeving van de inleidende vordering, in persoon of bij een ter post aangetekende brief met ontvangstbewijs, bij de griffie van het vredegerecht zijn verzet tegen de mededeling van het afschrift kenbaar maken.

Le preneur peut manifester son opposition à cette communication de la copie au greffe de la justice de paix, en personne ou par lettre recommandée à la poste avec accusé de réception, dans un délai de quatre jours à partir de la signification de l'acte ou de la notification de l'acte introductif.


De huurder kan binnen een termijn van vier dagen vanaf de betekening of de kennisgeving van de inleidende vordering, in persoon of bij een ter post aangetekende brief met ontvangstbewijs, bij de griffie van het vredegerecht zijn verzet tegen de mededeling van het afschrift kenbaar maken.

Le preneur peut manifester son opposition à cette communication de la copie au greffe de la justice de paix, en personne ou par lettre recommandée à la poste avec accusé de réception, dans un délai de quatre jours à partir de la signification de l'acte ou de la notification de l'acte introductif.


Die beslissing wordt formeel gemotiveerd en wordt ter kennis gebracht van de betrokkene door betekening tegen ontvangstbewijs of bij een ter post aangetekende brief.

Cette décision est motivée formellement et est portée à la connaissance de l'intéressé par notification contre accusé de réception ou par envoi recommandé à la poste.


w