Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beter evenwicht willen " (Nederlands → Frans) :

Hoewel de wetgevingsvoorstellen het gebruik van elektronische handtekeningen (e-handtekeningen) niet verplicht stellen, strekken zij ertoe tot een beter evenwicht te komen tussen het verschaffen van flexibiliteit aan overheden die dit instrument willen gebruiken en de zorg voor grotere grensoverschrijdende interoperabiliteit van systemen voor e-handtekeningen.

Sans rendre obligatoire le recours aux signatures électroniques, les propositions de la Commission cherchent à établir un meilleur équilibre entre la flexibilité dont les pouvoirs adjudicateurs qui veulent utiliser cet instrument ont besoin et une plus grande interopérabilité des solutions de signature électronique.


Wij hebben de voorzitter van de Commissie, de heer Barroso, geschreven dat wij veranderingen willen zien en dat wij een beter evenwicht tussen vrouwen en mannen in de Commissie en in andere topposities willen.

Nous avons écrit au président de la Commission, M. Barroso, pour lui dire que nous souhaitions des changements, ainsi qu’un équilibre plus juste entre hommes et femmes au sein de la Commission et dans les autres postes importants.


Wij willen graag een beter evenwicht tussen amateur- en beroepssport tot stand brengen. Wij willen dat er in bepaalde gevallen toezicht op de beroepssport komt en wij willen de duizenden verenigingen in Europa die vrijwilligerswerk in de sport mogelijk maken, ondersteunen en aanmoedigen.

Nous souhaitons faire en sorte qu’il y ait un meilleur équilibre entre sport amateur et sport professionnel, nous souhaitons qu’il y ait un encadrement, dans certains cas, des sports professionnels et nous souhaitons, effectivement, soutenir, encourager les milliers d’associations qui, à travers l’Europe, jouent un rôle bénévole en matière sportive.


De Commissie heeft ter ondersteuning van de lidstaten die hun gezinsbeleid willen moderniseren, en die met name voor een beter evenwicht tussen werk en privéleven willen zorgen, een reeks initiatieven genomen waarbij de nadruk sterk ligt op de combinatie tussen werk en privéleven en die nauw verwant zijn aan de strategie van Lissabon en het beleid inzake gelijkheid tussen mannen en vrouwen, waaronder het volgende:

En vue de soutenir les États membres qui souhaitent moderniser leurs politiques familiales, et en particulier améliorer l’équilibre vie de famille-travail, la Commission a pris une série d’initiatives se concentrant essentiellement sur les moyens de concilier ces deux aspects tout en gardant un lien étroit avec la stratégie de Lisbonne et la politique d’égalité des genres, en ce compris les éléments suivants:


Als we een beter evenwicht willen bereiken op het gebied van gendergelijkheid, dan moeten we toch zeker op alle niveaus naar hetzelfde doel toe werken.

Si nous voulons aller vers une plus grande égalité des sexes, nous devons sûrement œuvrer au même objectif à tous les niveaux concernés.


Als wij hierin een beter evenwicht willen scheppen, dan hebben wij daadwerkelijk behoefte aan meer rechtszekerheid om de financiering van de openbare diensten te waarborgen, ongeacht de definitie die de lidstaten eraan geven.

Si nous voulons quelque peu contrebalancer cela, nous avons besoin, effectivement, de plus de sécurité juridique pour garantir le financement des missions de service public, quelle que soit la définition qu’en donnent les États membres.


Dit was mogelijk nadat was gezorgd voor een beter evenwicht tussen de belangen van de omroeporganisaties, die maximaal gebruik willen maken van de rechten waarvoor ze hebben betaald, en de belangen van de clubs, die hun recettes willen beschermen.

Pour rendre cette mesure possible, il a d'abord fallu trouver un meilleur équilibre entre les intérêts divergents des radiodiffuseurs, soucieux de maximiser les droits qu'ils ont acquis, et ceux des clubs, qui cherchent à protéger le revenu des ventes de billets d'entrée.


Achtergronden Producenten die aanspraak willen maken op de in het kader van de hervorming van het gemeenschappelijk landbouwbeleid ingevoerde compensatiebedragen, moeten, als zij onder de algemene regeling vallen, een bepaald percentage van hun akkerland braakleggen. Op die manier wil men een beter evenwicht tot stand brengen tussen de produktie in de Gemeenschap en de verwachte afzetmogelijkheden.

Historique Pour pouvoir bénéficier des indemnités accordées en vertu de la réforme de la politique agricole commune pour le retrait de terres arables, les producteurs participant au régime général doivent geler un pourcentage de leurs terres arables en vue de parvenir à établir un équilibre entre la production communautaire et les débouchés prévisibles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beter evenwicht willen' ->

Date index: 2023-11-26
w