Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beter nog helemaal geen regelgeving " (Nederlands → Frans) :

Een minderheid van exploitanten is evenwel van mening dat er helemaal geen regelgeving voor het internet nodig is.

Une minorité d'opérateurs estiment toutefois que l'internet ne devrait pas être réglementé du tout.


Soms is het beter een niet zo goede verzekeraar te hebben dan helemaal geen verzekeraar.

Il vaudra parfois mieux un assureur un peu faible que pas d'assureur du tout.


Dit wetsontwerp vult eerst en vooral een juridische leemte aan aangezien er in ons land tot nog toe geen regelgeving bestaat over experimenten en meer bepaald over klinische onderzoeken.

D'abord, ce projet de loi comble un vide juridique puisque actuellement rien ne réglemente l'expérimentation et plus précisément les essais cliniques dans notre pays.


Met andere woorden, kan hij me meedelen om welke reden er nog altijd geen regelgeving bestaat met betrekking tot een bijzondere loopbaan voor de ambtenaren van niveau A van zijn departement ?

En d'autres termes, pourrait-il me communiquer les raisons qui justifient qu'il n'y ait toujours pas de réglementation concernant la carrière spécifique pour les agents du niveau A de son département ?


Dit wetsontwerp vult eerst en vooral een juridische leemte aan aangezien er in ons land tot nog toe geen regelgeving bestaat over experimenten en meer bepaald over klinische onderzoeken.

D'abord, ce projet de loi comble un vide juridique puisque actuellement rien ne réglemente l'expérimentation et plus précisément les essais cliniques dans notre pays.


Bij de Rijksdienst voor Kinderbijslag voor Werknemers alleen officieuze rekeningen voor 2003 en 2004 en nog helemaal geen rekening voor 2005.

Pour ce qui est de l’Office national d’allocations familiales pour travailleurs salariés, seuls ont été transmis des comptes officieux pour 2003 et 2004, et aucun, jusqu’à présent, pour 2005.


overwegende dat veel lidstaten op verschillende manieren de strijd zijn aangegaan met oneerlijke handelspraktijken, in sommige gevallen met behulp van vrijwillige en zelfregulerende mechanismen, en in andere gevallen via de desbetreffende nationale regelgeving; overwegende dat het niveau, de aard en de vorm van de rechtsbescherming hierdoor op een van land tot land heel uiteenlopende en verschillende manier gestalte hebben gekregen; overwegende dat sommige landen helemaal geen maatregelen hebben genomen op dit g ...[+++]

considérant que de nombreux États membres ont mis en place diverses méthodes visant à lutter contre les pratiques commerciales déloyales, certains en instaurant des systèmes facultatifs et d'autoréglementation, et d'autres en mettant en place des réglementations nationales spécifiques; considérant que cela a eu pour conséquence une divergence importante et de grandes disparités réglementaires en ce qui concerne le niveau, la nature et la forme juridique de la protection dans les différents États; considérant que certains États n'ont engagé aucune action dans ce domaine.


Betere regelgeving is geen kwestie van "meer" of "minder" EU-wetgeving; zij houdt evenmin deregulering in of het ontnemen van de prioriteit van bepaalde beleidsterreinen, noch de aantasting van de waarden die ons dierbaar zijn: sociale bescherming, milieubescherming en grondrechten, waaronder gezondheid, om slechts enkele voorbeelden te noemen.

Améliorer la réglementation ne consiste pas à légiférer «plus» ou «moins». Il ne s'agit pas non plus de déréglementer certains domaines d'action ou de leur accorder une priorité moindre, ni de compromettre les valeurs qui nous sont chères: la protection sociale, la défense de l'environnement et les droits fondamentaux, y compris la santé, pour n'en citer que quelques-unes.


In dit bedrag is niet alleen de gederfde inkomstenbelasting meegerekend, maar ook de grotere vraag naar gezondheidszorg en sociale bijstand, plus de kosten van meer (jeugd-)criminaliteit.[6] Als in het Verenigd Koninkrijk 1% meer van de beroepsbevolking een diploma van het voortgezet onderwijs zou hebben en niet zoals nu helemaal geen diploma, dan zou dat door de geringere criminaliteit en betere mogelijkheden om meer te verdienen 665 miljoen pond per jaar extra opbrengen.[7]

Ce coût englobe les pertes en matière d’impôt sur le revenu, une demande accrue de soins de santé et d’aide publique, et les dépenses liées à des taux plus élevés de criminalité et de délinquance[6]. Au Royaume-Uni, si 1% de plus des membres de la population active étaient titulaires d’un diplôme d’études secondaires au lieu de ne posséder aucune qualification, le bénéfice pour le pays s’élèverait à environ 665 millions de livres sterling par an, au travers d’une diminution de la criminalité et d’un accroissement des revenus potentiels[7].


Als minister van openbare werken trad Jos De Saeger aan in een tijd toen er in België nog helemaal geen autosnelwegen lagen.

Jos De Saeger devint ministre des travaux publics à un moment où la Belgique ne possédait pas encore d'autoroute.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beter nog helemaal geen regelgeving' ->

Date index: 2021-11-05
w